Biznaga - Jóvenes Ocultos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Biznaga - Jóvenes Ocultos




Jóvenes Ocultos
Hidden Youth
Cada noche...
Every night...
Es una encrucijada para ellos.
It's a crossroads for them.
Jóvenes ocultos salen de agujeros,
Hidden youth emerge from holes,
Encendidos bajo el cielo goyesco y negro.
Lit under the black and golden sky.
A la hora de los raptos, un garbeo
At the hour of abductions, a twist
Y el azar proveerá.
And chance will provide.
Un buen lío...
A good mess...
Traen en el bolsillo, cosa fina,
They carry in their pockets, fine things,
Fantasmagorías en papelina.
Phantasmagorias in paper.
Unos tiros de cal viva, y a la deriva.
A few shots of quicklime, and adrift.
A la altura de Gran Vía, epifanías:
At the height of Gran Vía, epiphanies:
No habrá paz nunca más.
There will never be peace again.
En su pecho hay alojado
In their chests there is lodged
Un tam tam desesperado
A desperate drum
Sed de sangre, sed vampira,
Thirst for blood, vampire thirst,
Bulliciosa hemoglobina.
Boisterous hemoglobin.
Mirando sin ver se hace de día
Looking without seeing, day breaks
Lumbre infinita en sus retinas
Infinite light in their retinas
En el metro la gente imagina
On the subway, people imagine
Que se folla o se asesina.
That they are fucking or killing.
Cofradías de vidas torcidas
Brotherhoods of twisted lives
Camino al puente de los suicidas
On the way to the suicide bridge
Hay maneras muy distintas
There are very different ways
De buscarse uno la ruina.
To seek one's own ruin.





Авторы: Jorge Martinez Ballarin, Alvaro Garcia Luque, Pablo Garnelo Fernandez, Jorge Ignacio Navarro Forno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.