Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Máquinas Blandas
Weiche Maschinen
El
culto
a
lo
personal
es
una
trampa
Der
Kult
des
Persönlichen
ist
eine
Falle
La
autonomía
de
la
gente,
una
falacia!
Die
Autonomie
der
Leute,
ein
Trugschluss!
Sana
disidencia,
rebeldía
inofensiva,
redoble
de
conciencia
teledirigida
Gesunder
Dissens,
harmloser
Widerstand,
Trommelwirbel
ferngesteuerten
Bewusstseins
Tira
esa
mortaja
ya,
y
vete
de
rebajas
Wirf
dieses
Leichentuch
schon
weg
und
geh
zum
Ausverkauf
La
universidad,
no
sirve
para
nada
Die
Universität,
sie
nützt
zu
nichts
Convalida
títulos
Bestätige
Titel
Imita
a
tus
ídolos,
conoce
a
tus
clones
Ahme
deine
Idole
nach,
erkenne
deine
Klone
Máquinas
blandas
en
el
desguace
Weiche
Maschinen
auf
dem
Schrottplatz
Carne
y
chatarra
llenan
las
calles
Fleisch
und
Schrott
füllen
die
Straßen
Moderna
danza,
músculos
tensos
Moderner
Tanz,
gespannte
Muskeln
Trituradora
y
come
huesos
Schredder
und
frisst
Knochen
La
divisa
habitual
es
la
venganza
Die
übliche
Devise
ist
Rache
Balas
para
todos,
balas
y
más
balas
Kugeln
für
alle,
Kugeln
und
noch
mehr
Kugeln
Tienes
el
disparo
a
la
altura
de
la
panza
Du
hast
den
Schuss
auf
Höhe
des
Bauches
Dime
la
verdad,
¿acaso
no
te
encanta?
Sag
mir
die
Wahrheit,
gefällt
es
dir
etwa
nicht?
Máquinas
blandas,
en
el
desgiace
Weiche
Maschinen,
auf
dem
Schrottplatz
Carne
y
chatarra
llenan
las
calles
Fleisch
und
Schrott
füllen
die
Straßen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Martinez Ballarin, Alvaro Garcia Luque, Pablo Garnelo Fernandez, Jorge Ignacio Navarro Forno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.