Biznaga - Todas Las Pandemias De Mañana - перевод текста песни на немецкий

Todas Las Pandemias De Mañana - Biznagaперевод на немецкий




Todas Las Pandemias De Mañana
Alle Pandemien von Morgen
"Estado de alarma", dijo el presidente
"Ausnahmezustand", sagte der Präsident
Quédate en casa, todo va a salir regular
Bleib zu Hause, alles wird mittelmäßig ausgehen
Para las crisis y los colapsos
Für die Krisen und die Zusammenbrüche
Las hecatombes y las pandemias que vendrán
Die Hekatomben und die Pandemien, die kommen werden
No existe ninguna cura
Es gibt keine Heilung
No existe vacuna alguna
Es gibt keinen Impfstoff
Que no implique la extinción total
Die nicht die totale Auslöschung bedeutet
Nosotros somos el puto virus
Wir sind das verdammte Virus
Nosotros somos el puto cáncer
Wir sind der verdammte Krebs
Somos el bicho que hay que erradicar
Wir sind das Ungeziefer, das ausgerottet werden muss
En las democracias más avanzadas
In den fortschrittlichsten Demokratien
Si no te matan es para que les debas la vida
Wenn sie dich nicht töten, dann damit du ihnen dein Leben schuldest
Por cada amenaza una promesa
Für jede Drohung ein Versprechen
Abrir un negocio en la miseria de los demás
Ein Geschäft auf dem Elend der anderen aufbauen
No existe ninguna cura
Es gibt keine Heilung
No existe vacuna alguna
Es gibt keinen Impfstoff
Que no implique la extinción total
Die nicht die totale Auslöschung bedeutet
Nosotros somos el puto virus
Wir sind das verdammte Virus
Nosotros somos el puto cáncer
Wir sind der verdammte Krebs
Somos el bicho que hay que erradicar
Wir sind das Ungeziefer, das ausgerottet werden muss





Авторы: Jorge Martinez Ballarin, Jorge Ignacio Navarro Forno, Pablo Garnelo Fernandez, Alvaro Garcia Luque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.