Текст и перевод песни Bizzey - Op De Vlucht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ro-Rocky,
Rocky,
what's
goin'
on?
Ро-Рокки,
Рокки,
что
происходит?
Is
man
like
fucking
Vlado
innit?
Это
мужик
вроде
грёбаного
Владо,
не
так
ли?
In
m'n
hoofd
ben
ik
soms
te
laat
В
голове
моей
мысли
иногда
опаздывают
Veel
money
on
my
mind,
maar
is
dat
het
waard?
Много
денег
в
голове,
но
стоит
ли
оно
того,
детка?
Alleen
nog
maar
hits,
we
zijn
op
de
kaart
Только
хиты,
мы
на
карте
Overal
gestaan,
ik
kan
niet
over
straat
Везде
побывал,
не
могу
спокойно
пройтись
по
улице
Nigga's
doen
funny
deze
dagen
(Ey,
ey)
Братки
ведут
себя
странно
в
эти
дни
(Эй,
эй)
Blind
door
money
deze
dagen
(Ah,
ah)
Ослеплены
деньгами
в
эти
дни
(А,
а)
De
rich
life
is
va—
(Aah)
Богатая
жизнь
так
раз—
(Аа)
De
rich
life
is
vager
dan
vager
(Ah,
wow,
wow)
Богатая
жизнь
туманнее
тумана
(А,
вау,
вау)
Niemand
kan
ik
meer
vertrouwen
Никому
больше
не
могу
доверять
Nigga's
liegen
net
als
vrouwen
(Bitch)
Парни
врут,
как
бабы
(Сучка)
De
hele
wereld
slaat
zich
dood
op
cash
(Bitch)
Весь
мир
убивается
за
бабки
(Сучка)
En
ik
ben
niks
anders
dan
de
rest
(Money)
И
я
ничем
не
отличаюсь
от
остальных
(Деньги)
My
day
one
nigga's
vallen
weg
(Skeesh)
Мои
старые
друзья
исчезают
(Скрип)
Middenin
een
rouwproces
(Ah,
ah)
Посреди
траурного
процесса
(А,
а)
Lifestyle
of
the
rich
and
famous
Образ
жизни
богатых
и
знаменитых
Wijs
mij
de
weg
Укажи
мне
путь
Lifestyle
of
the
rich
and
famous
Образ
жизни
богатых
и
знаменитых
Wat
is
nog
echt?
Что
ещё
реально?
Wat
is
nog
echt?
Что
ещё
реально?
Wat
is
nog
echt?
(Wat
is
nog
echt?)
Что
ещё
реально?
(Что
ещё
реально?)
Zoveel
ego's,
en
ego's,
en
ego's
Так
много
эго,
и
эго,
и
эго
Teveel
peso's,
en
peso's,
en
peso's
Слишком
много
песо,
и
песо,
и
песо
Teveel
ego's,
en
ego's,
en
ego's
Так
много
эго,
и
эго,
и
эго
Teveel
peso's,
en
peso's,
en
pe—
(Ah,
ah)
Слишком
много
песо,
и
песо,
и
пе—
(А,
а)
In
het
donker
overgoten
met
goud
(Wow)
В
темноте,
облитый
золотом
(Вау)
Ik
kan
nu
zonder
jou
(Ah)
Я
теперь
могу
без
тебя
(А)
Gelukkig
heb
ik
nog
dat
goud
К
счастью,
у
меня
ещё
есть
это
золото
Money
gaat
niet
liegen
voor
jou
(Ey,
ey)
Деньги
не
будут
тебе
лгать
(Эй,
эй)
Alleen
nog
maar
paper
wat
ik
vertrouw
(Ah),
hmm
Только
бумаге
я
доверяю
(А),
хмм
Money
liegt
niet
tegen
jou
Деньги
не
лгут
тебе
Money
liegt
niet
tegen...
Деньги
не
лгут...
Lekker
shinen
op
de
rooie
loper
met
messen
in
m'n
rug
Красиво
блистаю
на
красной
дорожке
с
ножами
в
спине
Ook
al
kan
ik
alles
kopen,
nog
steeds
op
de
vlucht
Даже
если
я
могу
купить
всё,
всё
ещё
в
бегах
Ik
krijg
geen
lucht,
ik
krijg
geen
rust
Не
могу
дышать,
не
могу
успокоиться
Niemand
die
ik
trust,
mijn
hart
is
koud
als
een
Rus
Никому
не
доверяю,
моё
сердце
холодно,
как
у
русского
Pak
nog
een
ton
voor
een
klus
(Oh,
wow)
Беру
ещё
тонну
за
работу
(О,
вау)
Geef
m'n
jonko
nog
een
kus
(Ey,
ey,
ey)
Даю
своему
косяку
ещё
один
поцелуй
(Эй,
эй,
эй)
Alleen
nog
maar
high
(Ah),
maar
niet
meer
alive
(Ah)
Только
кайф
(А),
но
больше
не
жив
(А)
Alleen
nog
maar
lies
(Wow),
alleen
nog
maar
lies
(Ah,
ah)
Только
ложь
(Вау),
только
ложь
(А,
а)
Alleen
nog
maar
high
(Ey),
maar
niet
meer
alive
(Wow)
Только
кайф
(Эй),
но
больше
не
жив
(Вау)
Alleen
nog
maar
lies
(Skrrt),
alleen
nog
maar
lies
Только
ложь
(Скррт),
только
ложь
Wat
is
nog
echt?
Что
ещё
реально?
Wat
is
nog
echt?
(Wat
is
nog
echt?)
Что
ещё
реально?
(Что
ещё
реально?)
Zoveel
ego's,
en
ego's,
en
ego's
Так
много
эго,
и
эго,
и
эго
Teveel
peso's,
en
peso's,
en
peso's
Слишком
много
песо,
и
песо,
и
песо
Teveel
ego's,
en
ego's,
en
ego's
Так
много
эго,
и
эго,
и
эго
Teveel
peso's,
en
peso's,
en
pe—
(Ah,
ah)
Слишком
много
песо,
и
песо,
и
пе—
(А,
а)
In
het
donker
overgoten
met
goud
(Wow)
В
темноте,
облитый
золотом
(Вау)
Ik
kan
nu
zonder
jou
(Ah)
Я
теперь
могу
без
тебя
(А)
Gelukkig
heb
ik
nog
dat
goud
К
счастью,
у
меня
ещё
есть
это
золото
Money
gaat
niet
liegen
voor
jou
(Ey,
ey)
Деньги
не
будут
тебе
лгать
(Эй,
эй)
Alleen
nog
maar
paper
wat
ik
vertrouw
(Ah),
hmm
Только
бумаге
я
доверяю
(А),
хмм
Money
liegt
niet
tegen
jou
Деньги
не
лгут
тебе
Money
liegt
niet
tegen...
Деньги
не
лгут...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tido
дата релиза
27-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.