Текст и перевод песни Bizzle feat. J.R. - Who's the Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's the Man
Кто тут мужик?
Switching
lanes
on
the
highway
Перестраиваюсь
на
трассе,
Nearly
hit
a
BM,
I
ain't
see
him
in
my
blind
space
Чуть
не
сбил
какого-то
типа,
не
увидел
его
в
мертвой
зоне.
Tried
to
apologize,
then
I
saw
the
guy
race
up
on
the
side
Пытался
извиниться,
но
увидел,
как
этот
парень
подъезжает
сбоку
And
throw
his
middle
finger
up
in
my
face
(You
see
this
clown?)
И
показывает
мне
средний
палец.
(Видела
этого
клоуна?)
I
figured
that
was
it,
but
then
he
goes
around
Я
подумал,
что
на
этом
все,
но
он
объезжает
меня,
He
pulling
up
in
front
of
me
and
slowing
down
Подрезает
и
тормозит.
Homie,
what
the
issue?
Чувак,
в
чем
проблема?
He
don't
know
I'm
with
the
east
too
Он
не
знает,
что
я
тоже
с
востока,
And
my
wife
and
kids
with
me
in
this
whip,
too
И
что
моя
жена
и
дети
со
мной
в
машине.
It's
going
down
(It's
going
down!)
Сейчас
начнется!
(Сейчас
начнется!)
My
wife
is
saying
chill,
but
the
man
in
me
is
saying
Жена
говорит
успокоиться,
но
мужик
во
мне
говорит:
How
you
let
him
play
you
in
front
of
your
family?
(What,
you
scared?)
Как
ты
позволишь
ему
выставить
тебя
дураком
перед
семьей?
(Что,
испугался?)
I
threw
my
hands
up,
my
wife
put
'em
down
Я
вскинул
руки,
жена
опустила
их.
She
said,
the
kids
scared,
baby,
look
around
Она
сказала:
"Дети
напуганы,
дорогой,
посмотри
вокруг."
That's
when
she
put
her
hand
on
my
chest
and
said
Тогда
она
положила
руку
мне
на
грудь
и
сказала:
"You
know
they
gon'
remember
how
you
handled
this
test"
"Ты
знаешь,
они
запомнят,
как
ты
справился
с
этим
испытанием."
And
if
I
fail
it,
ain't
no
telling
what
it's
gon'
cause
(Real
talk)
И
если
я
провалюсь,
неизвестно,
к
чему
это
приведет.
(Реальные
слова)
So
I
just
took
a
L
and
then
I
drove
off
Так
что
я
просто
смирился
и
уехал.
Ooh,
some
wins
look
just
like
losses,
just
like
losses
Ох,
некоторые
победы
выглядят
как
поражения,
совсем
как
поражения.
Or
you
can
take
a
L
and
feel
you've
won
Или
ты
можешь
принять
поражение
и
чувствовать,
что
победил.
But
it
just
might
cost
ya,
but
it
just
might
cost
ya
Но
это
может
тебе
дорого
обойтись,
может
дорого
обойтись.
Who
the
man?
Кто
тут
мужик?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Yeah)
Да,
да,
да,
да
(Да)
Son,
what
really
makes
you
the
man?
Сынок,
что
на
самом
деле
делает
тебя
мужчиной?
Who
the
man?
Кто
тут
мужик?
Now
I'm
at
the
crib
trying
to
pray
about
it
(Tryna
pray)
Теперь
я
дома,
пытаюсь
молиться
об
этом
(Пытаюсь
молиться).
'Cause
I
been
feeling
like
a
sucker
all
day
about
it
Потому
что
я
весь
день
чувствовал
себя
лохом
из-за
этого.
It's
bittersweet
the
more
I
sit
and
think,
the
more
it
gets
to
me
Это
горько-сладко,
чем
больше
я
сижу
и
думаю,
тем
больше
это
меня
гложет.
Then,
I
trip
to
sleep,
and
it
plays
back
differently
Потом
я
засыпаю,
и
все
проигрывается
по-другому.
He
flips
me
off
and
starts
speeding
up
Он
показывает
мне
палец
и
начинает
разгоняться.
Jumped
in
front
of
us
and
still
got
his
middle
finger
up
(Alright,
I
got
you)
Врезается
передо
мной
и
все
еще
держит
средний
палец
поднятым.
(Хорошо,
я
тебя
понял.)
Now,
I'm
mad,
so
I
swing
the
whip
back
around
Теперь
я
зол,
поэтому
разворачиваю
машину,
On
the
side
and
throw
my
hands
up,
like
what's
cracking
now?
(What's
up,
homie?)
Подъезжаю
к
нему
сбоку
и
поднимаю
руки,
типа,
что
теперь,
чувак?
(В
чем
дело,
приятель?)
He
crack
a
smile
and
I
don't
trust
it,
'cause
his
hands
are
down
Он
ухмыляется,
и
я
ему
не
доверяю,
потому
что
его
руки
опущены.
I
go
to
grab
the
ratchet,
but
this
cat
already
has
it
out
Я
тянусь
за
пушкой,
но
этот
кот
уже
достал
свою.
My
wife
screams,
by
the
time
I
looked
up
he's
clapping
out
Моя
жена
кричит,
к
тому
времени,
как
я
поднял
глаза,
он
уже
палит.
I
dropped
the
gun
and
started
gunning
on
the
gas,
mashing
out
(Skrt)
Я
бросил
пистолет
и
нажал
на
газ,
уносясь
прочь.
(Скррт)
I
think
I'm
hit,
got
blood
all
on
my
chest
Кажется,
я
ранен,
кровь
на
всей
груди.
Lift
my
shirt
up,
but
I
can't
find
a
hole
in
my
flesh
Задираю
рубашку,
но
не
могу
найти
дырку
в
теле.
"Babe,
I
think
I'm
hit,
just
help
me
check,
babe?
"Милая,
кажется,
меня
ранили,
помоги
мне
проверить,
милая?
Babe,
get
up,
babe
no
Милая,
вставай,
милая,
нет..."
Ooh,
some
wins
look
just
like
losses,
just
like
losses
Ох,
некоторые
победы
выглядят
как
поражения,
совсем
как
поражения.
Or
you
can
take
a
L
and
feel
you've
won
Или
ты
можешь
принять
поражение
и
чувствовать,
что
победил.
But
it
just
might
cost
ya,
but
it
just
might
cost
ya
Но
это
может
тебе
дорого
обойтись,
может
дорого
обойтись.
Who
the
man?
Кто
тут
мужик?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Yeah)
Да,
да,
да,
да
(Да)
Son,
what
really
makes
you
the
man?
Сынок,
что
на
самом
деле
делает
тебя
мужчиной?
Who
the
man?
Кто
тут
мужик?
It's
funny,
feeling
like
a
sucker
don't
seem
as
bad
Забавно,
чувствовать
себя
лохом
уже
не
так
плохо,
Compared
to
losin'
wifey
and
being
a
single
dad
(Real
talk)
По
сравнению
с
потерей
жены
и
статусом
отца-одиночки.
(Реальные
слова)
He
could
have
missed
her
and
hit
the
kids
Он
мог
промахнуться
мимо
нее
и
попасть
в
детей.
Then,
how
could
I
live,
knowing
they
died,
so
I
could
be
the
man
Тогда
как
бы
я
жил,
зная,
что
они
умерли,
чтобы
я
мог
быть
мужиком?
Man,
it's
kinda
scary,
though
(Scary,
though)
Чувак,
это
довольно
страшно
(Страшно).
As
I
sit
and
run
through
these
different
scenarios
Пока
я
сижу
и
прокручиваю
эти
разные
сценарии.
Honestly,
I
thought
I'd
feel
better
with
him
hitting
me
Честно
говоря,
я
думал,
что
мне
было
бы
лучше,
если
бы
он
попал
в
меня.
Until
I've
seen
the
misery
they
left
with
missing
me
Пока
я
не
увидел
страдания,
которые
они
испытали
бы,
потеряв
меня.
But
what
if
I
move
quicker
and
I
get
the
squeeze?
Но
что,
если
бы
я
действовал
быстрее
и
нажал
на
курок?
Then
I
live
to
see
'em
from
my
cell
Тогда
я
бы
видел
их
из
своей
камеры,
When
they
visit
me
(That
ain't
cool...)
Когда
они
приходили
бы
ко
мне
в
тюрьму.
(Это
не
круто...)
And
that
one
ain't
a
win
И
это
не
победа.
But
them
other
two
got
the
first
L
Но
те
два
других
варианта
с
первым
проигрышем
Starting
to
look
like
a
W
(Think
about
it...)
Начинают
выглядеть
как
победа.
(Подумай
об
этом...)
I'm
guessin'
it's
the
answer
to
my
prayers
Полагаю,
это
ответ
на
мои
молитвы.
But
peep,
though
Но
смотри,
In
which
version
was
I
the
hero?
В
какой
версии
я
был
героем?
I
guess
the
real
question
you
should
ask
me,
though
is
Думаю,
настоящий
вопрос,
который
ты
должна
мне
задать,
это:
Was
I
trying
to
protect
my
fam
or
my
ego?
Я
пытался
защитить
свою
семью
или
свое
эго?
Ooh,
some
wins
look
just
like
losses,
just
like
losses
Ох,
некоторые
победы
выглядят
как
поражения,
совсем
как
поражения.
Or
you
can
take
a
L
and
feel
you've
won
Или
ты
можешь
принять
поражение
и
чувствовать,
что
победил.
But
it
just
might
cost
ya,
but
it
just
might
cost
ya
Но
это
может
тебе
дорого
обойтись,
может
дорого
обойтись.
Who
the
man?
Кто
тут
мужик?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Yeah)
Да,
да,
да,
да
(Да)
Son,
what
really
makes
you
the
man?
Сынок,
что
на
самом
деле
делает
тебя
мужчиной?
Who
the
man?
Кто
тут
мужик?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.