Текст и перевод песни Bizzle feat. Jcarter - Better With You (feat. J. Carter)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better With You (feat. J. Carter)
Лучше с Тобой (совместно с J. Carter)
You
do
it
better.
Ты
делаешь
это
лучше.
Don′t
want
nobody,
Не
хочу
никого,
But
you
forever.
Кроме
тебя,
навсегда.
You
said
you
would
not
leave
me,
Ты
сказал,
что
не
оставишь
меня,
Took
me
awhile
to
see
that
I'm
better
with
you.
Мне
потребовалось
время,
чтобы
понять,
что
мне
лучше
с
тобой.
Came
from
a
big
bag
on
a
wood
floor
Вышел
из
трущоб,
с
деревянного
пола,
Where
you
can
get
your
head
cracked
if
you
stood
close
Где
тебе
могли
проломить
голову,
если
подойдешь
слишком
близко,
With
the
bad
pa
С
плохим
отцом
And
a
good
Pope
И
хорошим
священником,
Rap
strong
dribble
that
ball
Читай
рэп,
гоняй
мяч,
Or
you
push
dope
Или
толкай
наркоту.
But
I
know
another
way
for
the
hood
to
go
Но
я
знаю
другой
путь
для
моего
района,
Two
Roads
and
wrong
one
is
full
of
folk
Две
дороги,
и
неверная
полна
людей,
Telling
you
the
right
one
is
wack
Говорящих,
что
правильная
— отстой,
But
it′s
full
of
hope
Но
она
полна
надежды.
And
I
didn't
bend
down
both
И
я
не
склонился
ни
перед
кем.
Lord
knows
it
Бог
знает
это.
Got
a
new
thing
now
(×4)
У
меня
всё
по-новому
(×4)
You
saved
me
Ты
спас
меня,
Gave
me
a
whole
new
swag
Дал
мне
новую
жизнь,
The
old
me
gone
Старый
я
исчез,
And
I
won't
look
back
И
я
не
оглянусь
назад.
I′ve
got
a
new
thing
now
У
меня
всё
по-новому,
New
thing
now
Всё
по-новому.
Cuz
I′m
off
that
off
that
Потому
что
я
завязал
с
этим,
Now
I'm
asking
what
are
the
cars
that
Теперь
я
спрашиваю,
какие
машины…
Send
me
Lord!
Пошли
меня,
Господь!
Yes
Yeshua
you
do
it
better.
Да,
Иисус,
ты
делаешь
это
лучше.
Don't
want
nobody
Не
хочу
никого,
But
you
forever.
Кроме
тебя,
навсегда.
You
said
you
would
not
leave
me
Ты
сказал,
что
не
оставишь
меня,
Took
me
awhile
to
see
Мне
потребовалось
время,
чтобы
понять,
That
I′m
better
with
you
Что
мне
лучше
с
тобой.
I've
tried
to
do
this
on
my
own
Я
пытался
сделать
это
сам,
But
I′m
better
with
you
Но
мне
лучше
с
тобой.
I
know
you'll
never
leave
me
alone
Я
знаю,
ты
никогда
не
оставишь
меня
одного,
You'll
never
leave
me
alone
Ты
никогда
не
оставишь
меня
одного.
Oh
Heavenly
Father
О,
Небесный
Отец,
If
ever
you
met
a
fellow
Встречал
ли
ты
когда-нибудь
парня
With
a
head
any
harder
С
более
твердой
головой,
Either
headed
for
death
Который
либо
направляется
к
смерти,
Or
definetly
felony
charges
Либо
определенно
к
уголовным
обвинениям.
Could
have
left
him
Ты
мог
бы
оставить
его,
But
instead
you
in
and
set
him
in
charge
Но
вместо
этого
ты
вошел
и
поставил
его
во
главе…
Of???
Regardless
Чего
бы
то
ни
было…
Неважно,
Whether
he
be
headed
in
death
is
a
martyr
Будет
ли
он
идти
на
смерть
как
мученик
Or
legend
with
celebrity
stardom
Или
станет
легендой
со
звездной
славой,
Its
whatever
I′m
all
in
Мне
все
равно,
я
в
игре,
Whatever
the
play
Какой
бы
ни
был
план,
Imma
run
it
by
your
grace
Я
выполню
его
с
твоей
помощью.
I′ma
stay
100
Я
останусь
верен
на
100%,
I'm
so
new
Я
такой
новый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.