Bizzle feat. Sevin & Lavoisier - This Ain't Love (feat. Lavoisier & Sevin) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bizzle feat. Sevin & Lavoisier - This Ain't Love (feat. Lavoisier & Sevin)




This Ain't Love (feat. Lavoisier & Sevin)
Это не любовь (feat. Lavoisier & Sevin)
Yeah
Ага
God Over Money
Бог превыше денег
AO Mega
AO Mega
Hog Mog
Hog Mog
Let's go
Погнали
Uh, sometimes I feel like I wanna quit,
Иногда мне хочется все бросить,
Like I don't want the fame that seems to be comin with
Как будто мне не нужна эта слава, которая, кажется, сама идет ко мне в руки.
But either way, I gotta do what I gotta do
Но так или иначе, я должен делать то, что должен.
So somebody hand me a slingshot and a rock or two
Так что кто-нибудь, дайте мне рогатку и пару камней.
Bizzle, I'm goin in before I go away
Bizzle на связи, я в деле, и я пойду до конца.
Here to follow Christ, see I'm kind of like His protege
Я здесь, чтобы следовать за Христом, понимаешь, я вроде как его протеже.
Sent to let the world know be ready cause He on His way
Послан сообщить миру, чтобы были готовы, потому что он уже в пути.
And them cats with you ain't gon' stand with you on His day
И те ребята, что с тобой, не встанут рядом в день Его прихода.
You say you love him huh, but what's love to you?
Ты говоришь, что любишь его, а?
The way we learn to love is not love
Но что для тебя любовь?
Do you understand that love is not when they come
То, чему нас учат, это не любовь.
To you in daft but over a stack put a slug through you
Ты же понимаешь, любовь - это не куча бабла и пуля в лоб?
Love won't always agree with you
Любовь не всегда будет с тобой соглашаться.
We like 'yes men' but real men is what you need with you
Нам нравятся поддакивающие, но тебе нужен настоящий мужик рядом.
Love will keep it a hundred and one
Любовь будет честна с тобой.
Love will watch his language in front of your son
Любовь будет следить за языком в присутствии твоего сына.
Uh, sometimes love is what makes the homie fight for you
Иногда любовь - это то, что заставляет кореша драться за тебя.
Sometimes it's only cause fighting is what they like to do
А иногда это просто потому, что им нравится драться.
Love ain't helping you cheat on your wife
Любовь не будет помогать тебе изменять жене.
Love will be like, "Go home, be with your wife."
Любовь скажет: "Иди домой, будь с женой".
Not sit up in your living room and listen to you beat on
А не сидеть у тебя в гостиной, слушать, как ты избиваешь
Your wife, then come out and play Madden like it never happened
свою жену, а потом как ни в чем не бывало играть в «Madden».
Love will tell you when you wrong, then help fix it
Любовь укажет тебе на твои ошибки и поможет их исправить.
Love forgives, what is this?
Любовь прощает, что это вообще такое?
Cause this ain't love
Потому что это не любовь.
So fickle, uh, it's so conditional (cause this ain't love)
Такая переменчивая, такая условная (потому что это не любовь).
We just throw that word around man
Мы просто разбрасываемся этим словом, мужик.
This ain't love
Это не любовь.
There comes a time in life where you just gotta up and
В жизни наступает момент, когда нужно просто взять и
Quit, and separate from the foolishness that you grew up with
бросить все, порвать с той ерундой, на которой ты вырос.
There's a feeling of power you get when you grip a pistol
Ты чувствуешь себя сильным, когда сжимаешь в руке пистолет,
But it's foolish to take a life just because somebody dissed you
Но глупо лишать жизни только потому, что тебя кто-то оскорбил.
Now how you say it's love when you pass your man a ratchet and '
Как ты можешь говорить, что это любовь, когда ты суешь своему корешу ствол и
Incite him to commit murder
подбиваешь его на убийство?
Now he in a casket or doing life in prison
Теперь он либо в гробу, либо до конца жизни в тюрьме,
And you don't write or visit
А ты даже не пишешь и не навещаешь его.
Your man died, you don't even go to see his children
Твой друг погиб, а ты даже не навестишь его детей.
Much less your own
Не говоря уже о своих собственных.
But when I ask you why you hustle you tell me cause you got kids
Но когда я спрашиваю тебя, зачем ты занимаешься всей этой ерундой, ты говоришь, что у тебя дети.
Homie what you on?
Братан, ты о чем вообще?
Come on, we gotta do better homes
Давай, мы должны быть умнее.
Go to college and put our families up in better homes
Поступайте в колледжи, чтобы ваши семьи жили в лучших домах.
Come on, we're too grown to reject what's known
Мы же взрослые люди, чтобы отвергать очевидное.
Trying to reason with you so I hope you accept this poem
Надеюсь, ты примешь эту поэму как попытку вразумить тебя.
Risking freedom, man, your wife and kids for beamers and some ice
Рисковать свободой, женой и детьми ради тачек и цацек.
You can't be beating on your wife
Нельзя поднимать руку на жену
And teach your seeds about what's right
И учить своих детей, что такое хорошо.
Hope that you get to the point where you can't even sleep at night
Надеюсь, ты дойдешь до того, что не сможешь спать по ночам.
Bible says Jesus is coming like a thief inside the night
В Библии сказано, Иисус придет как тать, в ночи.
And you'd be wise to heed the truth and seek and let it speak to you
И будет мудро прислушаться к истине, впустить ее в свое сердце.
No I ain't perfect at it, but what I speak is true
Я не идеален, но то, о чем я говорю, - правда.
I know that life is hard, but that ain't no excuse
Я знаю, жизнь - сложная штука, но это не оправдание.
Feeling like they pass you by and barely even notice you
Ощущение, что тебя не замечают, проходят мимо.
What's missing, you get from the One above
То, чего тебе не хватает, ты можешь получить только свыше.
So we can learn what nobody ever showed us fam'
Чтобы мы могли узнать то, чему нас никто никогда не учил, брат.
Cause this ain't love
Потому что это не любовь.
It's not fam, I know you feel like it is
Это не так, брат, я знаю, тебе кажется, что это она,
But this ain't love, you know?
Но это не любовь, понимаешь?
Gotta change man
Тебе нужно меняться, мужик.
Yeah, are you conscious? Great!
Да, ты в сознании? Отлично!
Then may we conversate?
Тогда давай поговорим.
Step out in faith, you gotta wait, love conquers hate
Сделай шаг навстречу вере, тебе нужно подождать, любовь побеждает ненависть.
It's frustrating, I relate
Это бесит, я понимаю.
But seeking perfect love within imperfect people, that was my mistake
Но искать совершенную любовь в несовершенных людях - вот в чем была моя ошибка.
I see now if I ain't with Him then I'm limited
Теперь я понимаю, что без Него я ограничен.
My love is a gimmick, it is blemished, His is infinite
Моя любовь - это показуха, она несовершенна, а Его - безгранична.
Mine is sinful, it is simple, His is intricate
Моя греховна, она проста, а Его - замысловата.
Nowadays, our idea of intimate is the internet
В наше время близость - это интернет.
It's like I am quick to say I love you if you doing for
Я быстро говорю "люблю", если ты делаешь то, что мне нужно,
Me, but if you lose what I am using, do it moving homie
Но если ты теряешь то, чем я пользуюсь, то проваливай, братан.
Because you are only a means to an end
Потому что ты всего лишь средство для достижения цели.
That's why the Bible says be careful sharing dreams with your friends
Вот почему в Библии сказано: будь осторожен, делясь своими мечтами с друзьями.
All my bangers, have love for they other crew
Все мои кореша любят свою команду.
They got brothers who died and brought tears to they mothers too
У них есть братья, которые погибли, и их матери тоже пролили много слез.
It started with brotherhood, not hating on another hood
Все начиналось с братства, а не с ненависти к другим районам.
The gang of cowards misused it, look what it drug us to
Банда трусов все извратила, посмотри, к чему это нас привело.
They'll turn you out just to turn on you
Они используют тебя, а потом предают.
They'll catch a case and put the burn on you
Они влипнут в историю и свалят все на тебя.
They'll say they love you, then they pass the pistol
Они скажут, что любят тебя, а потом дадут пистолет.
Give you a sack of crystal and if you ain't with it
Дадут тебе пакет с наркотой, и если ты не с ними,
And then you yap, that's the issue, how is that official?
И откроешь рот, вот в чем проблема, разве это по-братски?
Our thinking's distorted, so much discord
Наше мышление искажено, столько раздоров.
It's like we need to activate love, but where's the switch for it?
Как будто нам нужно активировать любовь, но где же этот переключатель?
True love will scold you to mold you
Истинная любовь будет ругать тебя, чтобы наставить на путь истинный.
Never say I told you so, it don't hold you
Никогда не скажет: же говорил", не будет держать тебя,
But let you go too
Но и отпустит.
Man that's so true
Мужик, это так верно.
Love is patient, love is kind man
Любовь терпелива, любовь добра, мужик.
Cause this ain't love
Потому что это не любовь.
You know I'm sayin?
Понимаешь, о чем я?
We do a whole lot of things but love ain't one of them
Мы делаем много всего, но любовь - это не про нас.
This ain't love
Это не любовь.
That's it
Вот так.





Авторы: Mark Felder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.