Текст и перевод песни Bizzle - You Don't Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know
Ты не знаешь
Yeah,
It's
Bizzle,
GOD
over
money,
let's
get
it
Да,
это
Bizzle,
БОГ
превыше
денег,
давай
сделаем
это
They
sayin
hip-hop's
dead,
let
it
die
Говорят,
хип-хоп
мертв,
пусть
умрет
This
the
birth
of
truth
music,
the
death
of
lies
Это
рождение
музыки
правды,
смерть
лжи
God
over
money,
I
rap
24,
7 boy
act
like
(you
know,
you
know)
БОГ
превыше
денег,
читаю
рэп
24/7,
веди
себя
так,
будто
(ты
знаешь,
ты
знаешь)
Call
nine
uno
uno,
then
get
them
boys
new
clothes
Звони
911,
а
потом
купи
этим
пацанам
новую
одежду
The
game
gotta
change
homie
(you
know,
you
know,
you
know)
Игре
нужно
меняться,
братан
(ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь)
So
act
like
(you
know,
you
know,
you
know)
Так
что
веди
себя
так,
будто
(ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь)
So
act
like
(you
know,
you
know)
Так
что
веди
себя
так,
будто
(ты
знаешь,
ты
знаешь)
What
are
we
doin
listenin
to
this
music,
got
me
feelin
to
lose
it
Что
мы
делаем,
слушая
эту
музыку,
от
которой
я
схожу
с
ума?
You've
been
given
the
voice
and
you
just
abuse
it
Тебе
дали
голос,
а
ты
им
злоупотребляешь
Most
of
what
you
are
spewing
is
useless
Большая
часть
того,
что
ты
несешь,
- чушь
собачья
Coupes
with
the
roof
missin,
a
few
bricks,
and
a
loose
grip
and
a
two
spittin
and
you
dissin?
(Yo,
check
this
out)
no
you
listen
Купе
без
крыши,
пара
кирпичей,
слабая
хватка
и
двое
читают
рэп,
а
ты
выпендриваешься?
(Йоу,
проверь)
Нет,
ты
послушай
Y'all
gonna
have
to
cook
that
crack
you
pitchin
in
a
new
kitchen
Вам,
ребята,
придется
варить
крэк,
который
вы
толкаете,
на
новой
кухне
So
you
say
the
rap
game
like
the
crack
game,
huh,
true
indeed
Значит,
ты
говоришь,
что
рэп-игра
похожа
на
наркоторговлю,
а,
правда?
But
hold
up,
if
you
the
dealer,
then
who
the
fiend?
Но
погоди,
если
ты
дилер,
то
кто
торчок?
I'm
hearin
you
on't
your
own
kids
hear
your
music,
but
it's
cool
if
everybody
else
kids
listen
to
it
Я
слышал,
что
ты
не
даешь
своим
детям
слушать
свою
музыку,
но
тебе
нормально,
если
ее
слушают
чужие
дети?
The
name
Bizzle,
God
over
money
is
the
movement
Имя
Bizzle,
БОГ
превыше
денег
- вот
движение
Bread
will
never
influence
the
direction
we
steady
usin
Деньги
никогда
не
повлияют
на
направление,
в
котором
мы
движемся
A
hundred
rappers
like,
"Oo,
get
em."
Сотня
рэперов
такие:
"О,
давай,
порви
их!"
A
couple
rappers
will
listen
and
feel
I'm
dissin
cause
the
shoe
fit
em
Пара
рэперов
послушают
и
решат,
что
я
их
диссю,
потому
что
туфля
им
жмет
But
if
you
fit
a
pair,
homie
you
can
get
a
pair
Но
если
ты
подходишь,
братан,
ты
можешь
получить
пару
The
shoe
won't
change
unless
your
feet
do,
get
it
clear
Туфля
не
изменится,
пока
ты
не
изменишь
свои
ноги,
ясно?
They
sayin
hip-hop's
dead,
let
it
die
Говорят,
хип-хоп
мертв,
пусть
умрет
This
the
birth
of
truth
music,
the
death
of
lies
Это
рождение
музыки
правды,
смерть
лжи
God
over
money,
I
rap
24,
7 boy
act
like
(you
know,
you
know)
БОГ
превыше
денег,
читаю
рэп
24/7,
веди
себя
так,
будто
(ты
знаешь,
ты
знаешь)
Call
nine
uno
uno,
then
get
them
boys
new
clothes
Звони
911,
а
потом
купи
этим
пацанам
новую
одежду
The
game
gotta
change
homie
(you
know,
you
know,
you
know)
Игре
нужно
меняться,
братан
(ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь)
So
act
like
(you
know,
you
know,
you
know)
Так
что
веди
себя
так,
будто
(ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь)
So
act
like
(you
know,
you
know)
Так
что
веди
себя
так,
будто
(ты
знаешь,
ты
знаешь)
What
are
we
facin,
stuck
with
a
bum
reputation
for
smugglin
drugs
С
чем
мы
сталкиваемся?
У
нас
плохая
репутация
контрабандистов
наркотиков,
Pimpin,
and
thuggin
in
front
of
the
nation
Которые
сутенерствуют
и
бандитствуют
на
глазах
у
всей
страны.
A
white
boy
shave
his
head,
you
think
he
a
racist
Белый
парень
бреет
голову,
и
ты
думаешь,
что
он
расист.
So
if
you
tatted
don't
get
mad
when
they
think
you
a
gangster
Так
что,
если
у
тебя
есть
татуировки,
не
злись,
когда
тебя
считают
гангстером.
We
all
profile,
homie,
the
only
difference
is
most
of
they
point
of
reference
are
negative
images
Мы
все
навешиваем
ярлыки,
братан,
разница
лишь
в
том,
что
в
большинстве
своем
их
точка
зрения
основана
на
негативных
образах.
You
throw
a
pair
of
glasses
on
they
figure
you
smart
Надеваешь
очки,
и
тебя
считают
умным.
You
throw
a
rag
on
and
cats
gon
figure
you
hard
Надеваешь
бандану
- и
тебя
считают
крутым.
But
hold
up,
what
if
in
every
movie
you
saw
Но
погоди,
что,
если
бы
в
каждом
фильме,
The
killers
wore
the
glasses
and
the
rags
meant
that
you
soft
Который
ты
видел,
убийцы
носили
очки,
а
банданы
были
у
слабаков?
So
if
you
not
black
and
you
rarely
interact
with
us
Так
что,
если
ты
не
черный
и
редко
с
нами
общаешься,
Rap
will
have
you
swearin
we're
strapped
to
keep
crack
with
us
То
рэп
убедит
тебя,
что
мы
всегда
таскаем
с
собой
крэк.
So
how
you
get
mad
at
the
stereotyper
believin
a
lie
without
gettin
mad
at
the
liars
Так
с
чего
ты
злишься
на
того,
кто
верит
лжи,
вместо
того,
чтобы
злиться
на
лжецов?
And
I
ain't
sayin
the
stereotypin
isn't
dumb
Я
не
говорю,
что
стереотипы
- это
не
глупо,
But
if
you
mad
at
him
then
be
mad
at
the
one
he
gets
it
from
Но
если
ты
злишься
на
него,
то
злись
на
того,
от
кого
он
это
взял.
They
sayin
hip-hop's
dead,
let
it
die
Говорят,
хип-хоп
мертв,
пусть
умрет
This
the
birth
of
truth
music,
the
death
of
lies
Это
рождение
музыки
правды,
смерть
лжи
God
over
money,
I
rap
24,
7 boy
act
like
(you
know,
you
know)
БОГ
превыше
денег,
читаю
рэп
24/7,
веди
себя
так,
будто
(ты
знаешь,
ты
знаешь)
Call
nine
uno
uno,
then
get
them
boys
new
clothes
Звони
911,
а
потом
купи
этим
пацанам
новую
одежду
The
game
gotta
change
homie
(you
know,
you
know,
you
know)
Игре
нужно
меняться,
братан
(ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь)
So
act
like
(you
know,
you
know,
you
know)
Так
что
веди
себя
так,
будто
(ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь)
So
act
like
(you
know,
you
know)
Так
что
веди
себя
так,
будто
(ты
знаешь,
ты
знаешь)
They
like
Bizzle
why
you
tryin
a
tear
a
black
man
down?
Они
спрашивают:
"Би
ззл,
зачем
ты
пытаешься
опустить
черного
брата?"
Who
you
think
controllin
how
that
black
man
sound
like
А
как
ты
думаешь,
кто
контролирует
то,
как
звучит
черный
брат?
They'll
never
listen
if
we
tell
them
kill
each
other
Они
никогда
не
станут
слушать,
если
мы
скажем
им
убивать
друг
друга,
But
if
one'll
poison
a
milli
I
bet
they
fill
each
other
Но
если
один
отравит
миллион,
они
с
радостью
последуют
его
примеру.
Just
overlook
the
doctors
and
the
lawyers
of
they
people
Просто
не
замечайте
врачей
и
адвокатов
их
народа,
Then
take
all
they
criminals
and
put
them
in
the
lead
role
Возьмите
всех
их
преступников
и
сделайте
их
главными
героями.
Turn
the
drug
dealer
from
the
villain
to
the
hero
Превратите
наркоторговца
из
злодея
в
героя.
We
don't
keep
em
down
we
just
keep
em
anger
thief
flow
Мы
не
подавляем
их,
мы
просто
поддерживаем
в
них
злобу
воров.
Do
promote
sex,
but
don't
promote
commitment
Пропагандируйте
секс,
но
не
пропагандируйте
обязательства.
Have
them
burning
in
the
hood
like
a
locomotive
engine
Пусть
горят
в
гетто,
как
паровоз.
Tell
the
boys
women
ain't
nothing,
but
hoes
and
tricks
Говорите
парням,
что
женщины
- ничто,
что
они
шлюхи
и
обманщицы,
Then
let
the
women
raise
them
alone,
they
will
never
listen
А
потом
позвольте
женщинам
растить
их
в
одиночку
- они
все
равно
не
станут
слушать.
Promote
sinnin
as
a
better
way
of
living
til
they
so
in
love
with
it
they'll
go
against
their
religion
Пропагандируйте
грех
как
лучший
образ
жизни,
пока
они
не
полюбят
его
настолько,
что
пойдут
против
своей
религии.
You
take
away
Christ
then
you
take
away
hope
Вы
отнимаете
Христа,
вы
отнимаете
надежду.
Got
a
deal,
here's
a
Bentley
for
your
soul.
Who
wanna
roll?
У
меня
есть
сделка,
вот
"Бентли"
за
твою
душу.
Кто
со
мной?
They
sayin
hip-hop's
dead,
let
it
die
Говорят,
хип-хоп
мертв,
пусть
умрет
This
the
birth
of
truth
music,
the
death
of
lies
Это
рождение
музыки
правды,
смерть
лжи
God
over
money,
I
rap
24,
7 boy
act
like
(you
know,
you
know)
БОГ
превыше
денег,
читаю
рэп
24/7,
веди
себя
так,
будто
(ты
знаешь,
ты
знаешь)
Call
nine
uno
uno,
then
get
them
boys
new
clothes
Звони
911,
а
потом
купи
этим
пацанам
новую
одежду
The
game
gotta
change
homie
(you
know,
you
know,
you
know)
Игре
нужно
меняться,
братан
(ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь)
So
act
like
(you
know,
you
know,
you
know)
Так
что
веди
себя
так,
будто
(ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь)
So
act
like
(you
know,
you
know)
Так
что
веди
себя
так,
будто
(ты
знаешь,
ты
знаешь)
You
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь
So
act
like,
you
know,
know
Так
что
веди
себя
так,
будто
ты
знаешь,
знаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Felder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.