Bizzy Balboa - MINOR SETBACK - перевод текста песни на немецкий

MINOR SETBACK - Bizzy Balboaперевод на немецкий




MINOR SETBACK
KLEINER RÜCKSCHLAG
Good God!
Gütiger Gott!
You bitches NPC so fake to me I can't believe it
Ihr Schlampen seid so NPC, so falsch zu mir, ich kann es nicht glauben
I wake up everyday fall back to sleep wish I was a dreaming
Ich wache jeden Tag auf, schlafe wieder ein, wünschte, ich würde träumen
You testing all my patience like ain't suppressing a demon
Du testest meine Geduld, als würde ich keinen Dämon unterdrücken
I'll dig a shallow grave and cover yo body in cement
Ich grabe ein flaches Grab und bedecke deinen Körper mit Zement
Please do not forgive me Father every word I mean it
Bitte vergib mir nicht, Vater, jedes Wort meine ich ernst
I prayed like everyday but all my faith has been depleted
Ich habe jeden Tag gebetet, aber all mein Glaube ist erschöpft
Who can I trust when those I love have left me in the dust
Wem kann ich vertrauen, wenn die, die ich liebe, mich im Stich gelassen haben
Vengeance is the Lord's but tag me in so I can buss
Rache ist des Herrn, aber markiere mich, damit ich loslegen kann
They had me out here suicidal payback is a must
Sie haben mich hier draußen selbstmörderisch gemacht, Rache ist ein Muss
Supposed to leave it in yo hands but I just need the rush
Sollte es in deinen Händen lassen, aber ich brauche einfach den Rausch
And I won't feel better about it til they all get touched
Und ich werde mich nicht besser fühlen, bis sie alle dran sind
And I won't feel better about it til they dreams is crushed
Und ich werde mich nicht besser fühlen, bis ihre Träume zerquetscht sind
And I don't fear any of body like abandoned mutts
Und ich fürchte keinen von euch, wie verlassene Promenadenmischungen
And I don't hear any of body less it's ooo_thatsclutch
Und ich höre keinen von euch, außer es ist ooo_thatsclutch
I got my mask on listening to drag-on
Ich habe meine Maske auf und höre Drag-On
Real until I pass on, cap on wit my flag on
Echt, bis ich sterbe, Kappe auf mit meiner Flagge
Spit on my name and lied on me, ain't no love in these streets
Auf meinen Namen gespuckt und mich belogen, es gibt keine Liebe in diesen Straßen
Got on my knees and cried to God, can't no one comfort a beast
Bin auf meine Knie gefallen und habe zu Gott geweint, niemand kann ein Biest trösten
I was starving and they laughed, now they can't wait to meet
Ich war am Verhungern und sie haben gelacht, jetzt können sie es kaum erwarten, mich zu treffen
Say they always been there for me, I can't find no receipts
Sagen, sie wären immer für mich da gewesen, ich kann keine Quittungen finden
Uh ummm yea yea yea yea yea
Äh, ähm, ja, ja, ja, ja, ja
I fell off but I got my shit back
Ich bin hingefallen, aber ich habe meine Sachen zurück
Ain't gotta move ima get my lick back
Muss mich nicht bewegen, ich hole mir meinen Leck zurück
Uh ummm yea yea yea yea yea
Äh, ähm, ja, ja, ja, ja, ja
I fell off but I got my shit back
Ich bin hingefallen, aber ich habe meine Sachen zurück
Ain't gotta move ima get my lick back
Muss mich nicht bewegen, ich hole mir meinen Leck zurück
Good God!
Gütiger Gott!
Ain't gotta move ima get my lick back
Muss mich nicht bewegen, ich hole mir meinen Leck zurück
Sit back bitch tryna reach my 6 pack
Lehn dich zurück, Schlampe, versuche, mein Sixpack zu erreichen
Click clack bitch, showing up where you live at, chill at
Klick, klack, Schlampe, tauche auf, wo du wohnst, chille da
Shots where yo uncle keep the grill at
Schüsse, wo dein Onkel den Grill aufbewahrt
Real fast I been plotting on yo ass real bad
Sehr schnell, ich habe dich schon sehr lange im Visier, Schlampe
Hit but he coughin up blood, chill he'll past
Treffer, aber er hustet Blut, entspann dich, er wird sterben
Mama on the news tryna make the world feel bad
Mama in den Nachrichten versucht, die Welt schlecht fühlen zu lassen
Real sad had um all fooled but I'm real glad
Sehr traurig, hatte sie alle zum Narren gehalten, aber ich bin sehr froh
BOOM!
BUMM!
Ion feel a way ya fake as cartoons
Ich fühle nichts, du bist unecht wie Cartoons
Gone with the wind my friend a monsoon
Vom Winde verweht, meine Freundin, ein Monsun
Ain't nobody hotter than me but high noon
Niemand ist heißer als ich, außer mittags
Couldn't let you live a life so impune
Konnte dich nicht ungestraft leben lassen
Give yo family something to do like commune
Gib deiner Familie etwas zu tun, wie sich zu versammeln
Holding hands telling each-other it's too soon
Händchen haltend, einander sagend, es ist zu früh
Shirts wit yo picture on front, I want two
Shirts mit deinem Bild vorne drauf, ich will zwei
Lil sister buried her brother and she drew
Kleine Schwester hat ihren Bruder begraben und sie hat gezeichnet
Ya'll standing next to each-other, you blue
Ihr steht nebeneinander, du bist blau
Cold case, nother dead body & no clue
Ungelöster Fall, noch eine Leiche und keine Ahnung
I return favors for niggas like you
Ich erwidere Gefallen für Mistkerle wie dich
Popping up missing a screw like side tooth
Tauche auf, vermisse eine Schraube wie ein Seitenzahn
Ain't nobody realer than me in my booth
Niemand ist echter als ich in meiner Kabine
Bringing out gorillas in me in my zoo
Bringe die Gorillas in mir in meinem Zoo zum Vorschein
Bringing out the Thriller in me I'm Mike too
Bringe den Thriller in mir zum Vorschein, ich bin auch Mike
Bizzy is you off of a been and white too
Bizzy, bist du auch auf Benzos und Koks?
Haven't heard you rapping this mean since high school
Habe dich seit der High School nicht mehr so gemein rappen hören
Probably thought that I would fall off like tidepools
Dachte wahrscheinlich, dass ich abfallen würde wie Gezeitentümpel
Didn't know that I was a boss in high rule
Wusste nicht, dass ich ein Boss in der Oberliga bin
Go against me and my team and you'll lose
Stell dich gegen mich und mein Team und du wirst verlieren
I be up working on me while you snooze
Ich bin wach und arbeite an mir, während du schlummerst
Get along with all kinda people except fools
Komme mit allen Arten von Leuten aus, außer mit Narren
Billionaire boy on the beat, no Neptune
Milliardärsjunge am Beat, kein Neptun
Ain't nobody hotter than me but mid June
Niemand ist heißer als ich, außer Mitte Juni
Spit on my name and lied on me, ain't no love in these streets
Auf meinen Namen gespuckt und mich belogen, es gibt keine Liebe in diesen Straßen
Got on my knees and cried to God, can't no one comfort a beast
Bin auf meine Knie gefallen und habe zu Gott geweint, niemand kann ein Biest trösten
I was starving and they laughed, now they can't wait to meet
Ich war am Verhungern und sie haben gelacht, jetzt können sie es kaum erwarten, mich zu treffen
Say they always been there for me, I can't find no receipts
Sagen, sie wären immer für mich da gewesen, ich kann keine Quittungen finden
Uh ummm yea yea yea yea yea
Äh, ähm, ja, ja, ja, ja, ja
I fell off but I got my shit back
Ich bin hingefallen, aber ich habe meine Sachen zurück
Ain't gotta move ima get my lick back
Muss mich nicht bewegen, ich hole mir meinen Leck zurück
Uh ummm yea yea yea yea yea
Äh, ähm, ja, ja, ja, ja, ja
I fell off but I got my shit back
Ich bin hingefallen, aber ich habe meine Sachen zurück
Ain't gotta move ima get my lick back
Muss mich nicht bewegen, ich hole mir meinen Leck zurück





Авторы: Caycee Bryant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.