Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
North Node in Pisces
Nordknoten in Fische
How
u
gone
stop
my
shine,
my
shine
Wie
willst
du
meinen
Glanz
stoppen,
meinen
Glanz
I
be
on
ya
top
by
mine,
my
time
Ich
bin
auf
deiner
Höhe,
meine
Zeit
You
could
never
stop
whats
mine
Du
könntest
nie
stoppen,
was
mein
ist
What's
mine,
my
mind
and
it
work
just
fine
Was
mein
ist,
mein
Verstand,
und
er
funktioniert
bestens
I
am
the
doctor
I
know
best
Ich
bin
der
Doktor,
ich
weiß
es
am
besten
I
am
the
leader
& visionary
Ich
bin
der
Anführer
& Visionär
I
am
the
one
who
will
protect!
Ich
bin
derjenige,
der
beschützen
wird!
Thought
i
was
trippin,
niggas
do
business
like
fxcking
kids
Dachte,
ich
dreh
durch,
Typen
machen
Geschäfte
wie
verdammte
Kinder
Yune
know
me
lil
homie
I'll
wack
ya
shyt
Du
kennst
mich
nicht,
kleiner
Homie,
ich
mach
dein
Zeug
kaputt
Offline
in
the
streets
like
an
activist
Offline
auf
den
Straßen
wie
ein
Aktivist
How
i'm
comin
all
year
is
I'll
smack
the
piss!
So
wie
ich
das
ganze
Jahr
drauf
bin,
werde
ich
dich
fertig
machen!
I
don't
need
a
weapon
I'll
tell
you
this
Ich
brauche
keine
Waffe,
das
sag
ich
dir
5 fingers
in
a
ball
you
gone
eat
my
fist
5 Finger
in
einer
Faust,
du
wirst
meine
Faust
fressen
Boat
ride
when
ya
die
time
to
feed
the
fish
Bootsfahrt,
wenn
du
stirbst,
Zeit,
die
Fische
zu
füttern
This
ain't
over!
Put
some
respect
where
it
need
to
be
Das
ist
nicht
vorbei!
Bring
Respekt
dahin,
wo
er
hingehört
You'll
never
be
a
king
to
me,
just
a
kings
disease
Du
wirst
für
mich
nie
ein
König
sein,
nur
eine
Königs-Krankheit
Ya'll
mamas
ain't
raising
queens
Eure
Mütter
ziehen
keine
Königinnen
groß
Treat
ya
self
like
a
dog,
eat
ass
and
flea
Behandel
dich
selbst
wie
einen
Hund,
friss
Arsch
und
Flöhe
Phenomenal
woman
recognize
its
me
Phänomenale
Frau,
erkenne,
dass
ich
es
bin
Dumb,
blind
bitch
close
ya
eyes
to
see
Dumme,
blinde
Schlampe,
schließ
deine
Augen,
um
zu
sehen
Nobody
fxckin
wit
me
(uh
uhn)
Niemand
fickt
mit
mir
(äh
äh)
Less
they
fxcking
for
free
(uh
hun)
Es
sei
denn,
sie
ficken
umsonst
(äh
ha)
Better
than
you
ever
believed
Besser
als
du
je
geglaubt
hast
Ya'll
never
been
loyal
to
me!
Ihr
wart
nie
loyal
zu
mir!
Call
me
for
my
help,
I
guess
it's
free?!!
Ruft
mich
für
meine
Hilfe
an,
ich
schätze,
es
ist
kostenlos?!!
Call
me
acting
weird,
I
guess
it's
me?!!!
Ruft
mich
an
und
benimmt
euch
komisch,
ich
schätze,
ich
bin
es?!!!
Royalty,
eloquently
carry
myself
Königlich,
trage
mich
selbst
eloquent
Arguably,
one
of
the
best
secrets
that's
kept
Wohl
eines
der
besten
gehüteten
Geheimnisse
Notably,
last
breed
of
the
real
niggas
left
Bemerkenswerterweise,
letzte
Brut
der
echten
Typen,
die
übrig
sind
Honestly,
I
can
do
bad
all
by
myself
Ehrlich
gesagt,
ich
kann
alleine
schlecht
sein
Probably,
best
that
ya'll
don't
play
me
a
fool
Wahrscheinlich
ist
es
am
besten,
dass
ihr
mich
nicht
zum
Narren
haltet
Literally,
still
working
on
my
temper
it's
true
Im
Ernst,
arbeite
immer
noch
an
meinem
Temperament,
es
ist
wahr
How
u
gone
stop
my
shine,
my
shine
Wie
willst
du
meinen
Glanz
stoppen,
meinen
Glanz
I
be
on
ya
top
by
mine,
my
time
Ich
bin
auf
deiner
Höhe,
meine
Zeit
You
could
never
stop
whats
mine
Du
könntest
nie
stoppen,
was
mein
ist
What's
mine,
my
mind
and
it
work
just
fine
Was
mein
ist,
mein
Verstand,
und
er
funktioniert
bestens
I
am
the
doctor
I
know
best
Ich
bin
der
Doktor,
ich
weiß
es
am
besten
I
am
the
leader
& visionary
Ich
bin
der
Anführer
& Visionär
I
am
the
one
who
will
protect!
Ich
bin
derjenige,
der
beschützen
wird!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bizzy Balboa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.