Bizzy Balboa - Pace Yourself - перевод текста песни на немецкий

Pace Yourself - Bizzy Balboaперевод на немецкий




Pace Yourself
Pace Yourself
Ah here we go
Ah, los geht's
Ah here we
Ah, los geht's
Ah here we go
Ah, los geht's
Ah here we go
Ah, los geht's
Here we go
Los geht's
Ah here we
Ah, los geht's
Ah here we go
Ah, los geht's
Ah here we
Ah, los geht's
Free game babygirl just pace ya self
Ganz entspannt, mein Schatz, nur kein Stress.
Never been in love before I'll take you there
Warst noch nie verliebt? Ich zeig dir, wie's geht.
I know you got some doubts
Ich weiß, du hast Zweifel,
I'll end up wasting ya time
dass ich deine Zeit verschwende.
You may have ran to arms before
Vielleicht bist du schon oft in andere Arme gerannt,
But you be fitting in my mine
aber in meinen passt du perfekt.
No need in fixing the blinds
Wir brauchen die Jalousien nicht zu reparieren,
Let's give them business to mind
lass sie sich doch um ihre eigenen Sachen kümmern.
I wanna grow old wit you
Ich will mit dir alt werden,
Look back and remember the times
zurückblicken und uns an die Zeiten erinnern.
Ain't got no sides if I did
Hab' keine Anderen, und wenn,
I dropped them all like a dime
hätt' ich sie alle fallen gelassen, wie einen Groschen.
You stay on my mind I wonder is it a crime
Du gehst mir nicht aus dem Kopf, ist das ein Verbrechen?
Candles burning while we chilling
Kerzen brennen, während wir chillen,
In my arms now I be in my feelings
in meinen Armen, ich bin ganz in meinen Gefühlen.
You hesitant with love & I can feel all that
Du bist zögerlich mit Liebe, ich kann das alles spüren.
You use to dishing out ya never get love back
Du bist es gewohnt, Liebe zu geben, bekommst aber nie welche zurück.
Candles burning while we chilling
Kerzen brennen, während wir chillen,
In my arms now I be in my feelings
in meinen Armen, ich bin ganz in meinen Gefühlen.
You hesitant with love & I can feel all that
Du bist zögerlich mit Liebe, ich kann das alles spüren.
You use to dishing out ya never get love back
Du bist es gewohnt, Liebe zu geben, bekommst aber nie welche zurück.
Love at first sight but I keep my coolly
Liebe auf den ersten Blick, aber ich bleibe cool.
We got to chopping she say
Wir kamen ins Gespräch, sie sagt,
It feel like she been knew me
es fühlt sich an, als würde sie mich schon kennen.
Master yo mind, heart, & soul
Meistere deinen Geist, dein Herz und deine Seele,
This world is a melting pot & at times it get cold
diese Welt ist ein Schmelztiegel und wird manchmal kalt.
We been through storm after storm
Wir haben Sturm um Sturm überstanden,
I been keeping you warm
ich habe dich warm gehalten.
Do I love u for real or am I putting on charm
Liebe ich dich wirklich oder spiele ich nur Charmeur?
She let me know that she nervous
Sie lässt mich wissen, dass sie nervös ist
About our secret relations
wegen unserer geheimen Beziehung.
I'm tryna show her my heart
Ich versuche ihr mein Herz zu zeigen,
She is bleeding impatience
sie ist voller Ungeduld.
But nobody really knows how I feel
Aber niemand weiß wirklich, wie ich fühle.
I saw you last night and I think you get my drift
Ich sah dich letzte Nacht und ich denke, du verstehst, worauf ich hinauswill.
You on the rod I'm on the reel
Du bist an der Angel, ich an der Rolle.
Your body steady calling me
Dein Körper ruft ständig nach mir,
Yo moaning give me chills
dein Stöhnen gibt mir Gänsehaut.
Always keep my lips sealed
Ich halte meine Lippen immer verschlossen,
Unless they on yo body
außer wenn sie auf deinem Körper sind,
That's when my tongue disappear
dann verschwindet meine Zunge.
If they a snack, you a meal
Wenn andere ein Snack sind, bist du eine Mahlzeit,
4 course dinner baby leave me wit the bill
ein 4-Gänge-Menü, Baby, lass mich die Rechnung bezahlen.
Free game babygirl just pace ya self
Ganz entspannt, mein Schatz, nur kein Stress.
Never been in love before I'll take you there
Warst noch nie verliebt? Ich zeig dir, wie's geht.
I know you got some doubts
Ich weiß, du hast Zweifel,
I'll end up wasting ya time
dass ich deine Zeit verschwende.
You may have ran to arms before
Vielleicht bist du schon oft in andere Arme gerannt,
But you be fitting in my mine
aber in meinen passt du perfekt.
No need in fixing the blinds
Wir brauchen die Jalousien nicht zu reparieren,
Let's give them business to mind
lass sie sich doch um ihre eigenen Sachen kümmern.
I wanna grow old wit you
Ich will mit dir alt werden,
Look back and remember the times
zurückblicken und uns an die Zeiten erinnern.
Ain't got no sides if I did
Hab' keine Anderen, und wenn,
I dropped them all like a dime
hätt' ich sie alle fallen gelassen, wie einen Groschen.
You stay on my mind I wonder is it a crime
Du gehst mir nicht aus dem Kopf, ist das ein Verbrechen?
Candles burning while we chilling
Kerzen brennen, während wir chillen,
In my arms now I be in my feelings
in meinen Armen, ich bin ganz in meinen Gefühlen.
You hesitant with love & I can feel all that
Du bist zögerlich mit Liebe, ich kann das alles spüren.
You use to dishing out ya never get love back
Du bist es gewohnt, Liebe zu geben, bekommst aber nie welche zurück.
Candles burning while we chilling
Kerzen brennen, während wir chillen,
In my arms now I be in my feelings
in meinen Armen, ich bin ganz in meinen Gefühlen.
You hesitant with love & I can feel all that
Du bist zögerlich mit Liebe, ich kann das alles spüren.
You use to dishing out ya never get love back
Du bist es gewohnt, Liebe zu geben, bekommst aber nie welche zurück.
(Music Plays)
(Musik spielt)
Prod. Kevin Scott, Super Scott Productions
Prod. Kevin Scott, Super Scott Productions





Авторы: Bizzy Balboa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.