Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adore You (feat. PnB Rock)
Ich bewundere Dich (feat. PnB Rock)
I
could
put
you
in
Dior
sweaters
(put
you
in
Dior)
Ich
könnte
dich
in
Dior-Pullover
kleiden
(dich
in
Dior
kleiden)
If
you
want
it,
baby,
slide
on
me
(yeah)
Wenn
du
es
willst,
Baby,
komm
zu
mir
(ja)
Your
man
a
lame,
girl,
you
should
know
better
(girl,
you
should
know)
Dein
Mann
ist
ein
Versager,
Mädchen,
du
solltest
es
besser
wissen
(Mädchen,
du
solltest
es
wissen)
Louis
V,
girl,
come
get
fly
with
me
(yeah)
Louis
V,
Mädchen,
komm,
sei
schick
mit
mir
(ja)
Is
it
the
way
a
nigga
spoil
you?
(Spoil
you)
Ist
es
die
Art,
wie
ein
Kerl
dich
verwöhnt?
(Verwöhnt
dich)
You
love
the
way
that
I
adore
you
(yeah)
Du
liebst
die
Art,
wie
ich
dich
bewundere
(ja)
I
can't
lie
'cause
girl,
I'm
on
you
(girl,
you
should
know)
Ich
kann
nicht
lügen,
denn
Mädchen,
ich
steh
auf
dich
(Mädchen,
du
solltest
es
wissen)
You
got
a
man
but
I
still
want
you
(want
you)
Du
hast
einen
Mann,
aber
ich
will
dich
trotzdem
(will
dich)
I'm
on
you,
girl,
you
know
I'm
on
you
Ich
steh
auf
dich,
Mädchen,
du
weißt,
ich
steh
auf
dich
Six
thirteen
blonde
hair
or
a
frontal
Sechs-dreizehn
blondes
Haar
oder
ein
Frontal-Haarteil
Say
you
love
me,
but
got
a
man,
so
what
you
gon'
do?
Sagst,
du
liebst
mich,
aber
hast
einen
Mann,
also
was
wirst
du
tun?
And
I'm
chasin'
money,
so
don't
trip
if
I
don't
call
you
Und
ich
jage
Geld,
also
mach
keinen
Stress,
wenn
ich
dich
nicht
anrufe
Warnings,
I'm
just
givin'
warnings
Warnungen,
ich
gebe
nur
Warnungen
Hit
it
from
the
side
when
I
wake
up
every
mornin'
Ich
nehm'
sie
von
der
Seite,
wenn
ich
jeden
Morgen
aufwache
Shorty
fell
in
love
with
the
way
I
be
performin'
Die
Kleine
hat
sich
in
meine
Performance
verliebt
She
cummin'
three
times,
it
be
feelin'
like
she
stormin'
Sie
kommt
dreimal,
es
fühlt
sich
an,
als
ob
sie
stürmt
Don't
lie,
you
said
I
get
you
wetter
Lüg
nicht,
du
hast
gesagt,
ich
mache
dich
feuchter
Is
it
'cause
these
diamonds
or
I
really
bring
the
pressure?
Ist
es
wegen
dieser
Diamanten
oder
weil
ich
wirklich
Druck
mache?
I
done
killed
that
pussy
I
should
put
it
on
a
stretcher
Ich
hab'
die
Pussy
so
fertiggemacht,
ich
sollte
sie
auf
eine
Trage
legen
Tried
to
get
a
quickie
and
got
stains
on
my
sweater
Wollte
einen
Quickie
und
hab
Flecken
auf
meinen
Pullover
bekommen
I
could
put
you
in
Dior
sweaters
(put
you
in
Dior)
Ich
könnte
dich
in
Dior-Pullover
kleiden
(dich
in
Dior
kleiden)
If
you
want
it,
baby,
slide
on
me
(yeah)
Wenn
du
es
willst,
Baby,
komm
zu
mir
(ja)
Your
man
a
lame,
girl,
you
should
know
better
(girl,
you
should
know)
Dein
Mann
ist
ein
Versager,
Mädchen,
du
solltest
es
besser
wissen
(Mädchen,
du
solltest
es
wissen)
Louis
V,
girl,
come
get
fly
with
me
(yeah)
Louis
V,
Mädchen,
komm,
sei
schick
mit
mir
(ja)
Is
it
the
way
a
nigga
spoil
you?
(Spoil
you)
Ist
es
die
Art,
wie
ein
Kerl
dich
verwöhnt?
(Verwöhnt
dich)
You
love
the
way
that
I
adore
you
(yeah)
Du
liebst
die
Art,
wie
ich
dich
bewundere
(ja)
I
can't
lie
'cause
girl,
I'm
on
you
(girl,
you
should
know)
Ich
kann
nicht
lügen,
denn
Mädchen,
ich
steh
auf
dich
(Mädchen,
du
solltest
es
wissen)
You
got
a
man
but
I
still
want
you
(want
you)
Du
hast
einen
Mann,
aber
ich
will
dich
trotzdem
(will
dich)
You
got
a
man,
what
that's
about?
(What
that's
about?)
Du
hast
einen
Mann,
was
soll
das?
(Was
soll
das?)
I
could
make
you
switch
your
route,
yeah
Ich
könnte
dich
dazu
bringen,
deine
Route
zu
ändern,
ja
They
say
talk
is
cheap,
so
I
put
diamonds
in
your
mouth,
yeah
Man
sagt,
Reden
ist
billig,
also
steck
ich
Diamanten
in
deinen
Mund,
ja
He
ain't
never
flex
or
put
no
bands
in
his
account,
yeah
Er
hat
nie
geprahlt
oder
Geld
auf
sein
Konto
eingezahlt,
ja
Shorty
said
she
love
me,
oh,
I
think
she
trippin'
(think
she
trippin')
Die
Kleine
sagte,
sie
liebt
mich,
oh,
ich
glaube,
sie
spinnt
(glaube,
sie
spinnt)
Love
how
I
be
flexin',
I
be
drippin'
drippin'
(I
be
drippin'
drippin')
Sie
liebt,
wie
ich
angebe,
ich
tropfe,
tropfe
(ich
tropfe,
tropfe)
Her
nigga
a
lame
and
she
could
see
the
difference
(the
difference)
Ihr
Kerl
ist
ein
Versager
und
sie
konnte
den
Unterschied
sehen
(den
Unterschied)
Lookin'
at
my
jewelry
and
she
see
it
glistenin'
Sie
schaut
auf
meinen
Schmuck
und
sieht
ihn
glitzern
Ain't
no
more
time
for
the
jokes
'cause
I
ain't
playin'
games
Keine
Zeit
mehr
für
Witze,
denn
ich
spiele
keine
Spielchen
I
be
gettin'
high
off
your
vibe
like
you
Mary
Jane
(Mary
Jane)
Ich
werde
high
von
deiner
Ausstrahlung,
als
wärst
du
Mary
Jane
(Mary
Jane)
I
be
gettin'
faded
faded
Ich
werde
benebelt,
benebelt
Never
speak
down
on
your
man
'cause
I
never
hated
Rede
nie
schlecht
über
deinen
Mann,
denn
ich
habe
nie
gehasst
And
I
know
you
hate
it
Und
ich
weiß,
du
hasst
es
I
could
put
you
in
Dior
sweaters
(put
you
in
Dior)
Ich
könnte
dich
in
Dior-Pullover
kleiden
(dich
in
Dior
kleiden)
If
you
want
it,
baby,
slide
on
me
(yeah)
Wenn
du
es
willst,
Baby,
komm
zu
mir
(ja)
Your
man
a
lame,
girl,
you
should
know
better
(girl,
you
should
know)
Dein
Mann
ist
ein
Versager,
Mädchen,
du
solltest
es
besser
wissen
(Mädchen,
du
solltest
es
wissen)
Louis
V,
girl,
come
get
fly
with
me
(yeah)
Louis
V,
Mädchen,
komm,
sei
schick
mit
mir
(ja)
Is
it
the
way
a
nigga
spoil
you?
(Spoil
you,
yeah)
Ist
es
die
Art,
wie
ein
Kerl
dich
verwöhnt?
(Verwöhnt
dich,
ja)
You
love
the
way
that
I
adore
you
(adore
you,
yeah)
Du
liebst
die
Art,
wie
ich
dich
bewundere
(bewundere
dich,
ja)
I
can't
lie
'cause
girl,
I'm
on
you
(girl,
you
should
know)
Ich
kann
nicht
lügen,
denn
Mädchen,
ich
steh
auf
dich
(Mädchen,
du
solltest
es
wissen)
You
got
a
man
but
I
still
want
you
(want
you)
Du
hast
einen
Mann,
aber
ich
will
dich
trotzdem
(will
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.