Bizzy Bone - Blown Away - перевод текста песни на немецкий

Blown Away - Bizzy Boneперевод на немецкий




Blown Away
Weggeblasen
(Feat. Playalitical, Spoke-In-Wordz)
(Feat. Playalitical, Spoke-In-Wordz)
(Intro: Bizzy (Playalitical))
(Intro: Bizzy (Playalitical))
What's goin on, what's up my nuh?
Was geht, was läuft bei dir, mein Schatz?
Ay Paul man, roll up some weed, y'knowmsayin?
Hey Paul Mann, roll uns ein Weed, weißt du?
We 'bout to rock this shit, with Spoke-In-Word (yeah)
Wir rocken den Scheiß mit Spoke-In-Word (ja)
Knowmsayin, we 'bout to really make this thing happen
Verstehst du, wir machen diese Sache klar
(It's that smoke session) Bizzy Bone the Midwest Cowboy
(Das ist die Rauchsitzung) Bizzy Bone der Midwest Cowboy
Light a blunt up man
Zünd einen Blunt an, Mann
No man, you smoke that I got mine
Nein Mann, du rauchst den, ich hab meinen
(Interlude: Bizzy Bone (Playalitical) {female singer})
(Zwischenspiel: Bizzy Bone (Playalitical) {Sängerin})
So get hiiiigh (uhh, I can make a call, it's on its way)
Also komm hooooch (uhh, ich mach ein Telefonat, es ist unterwegs)
So get hiiiigh (so we can pinch on some hay)
Also komm hooooch (damit wir etwas Heu zupfen)
So get hiiiigh (I wanna get) {blown away!}
Also komm hooooch (Ich will) {weggeblasen sein!}
Let's get, let's get, let's get, let's get hiiiigh {ohh noooo}
Lass uns, lass uns, lass uns, lass uns hoooochkommen {ohh neiiin}
(Bizzy Bone)
(Bizzy Bone)
Now roll up the weed in the swisha, heavenly smoke
Jetzt roll das Weed in die Swisher, himmlischer Rauch
We gonna smoke smoke smoke, leave it up in them lungs 'til we choke choke
Wir rauchen rauchen rauchen, lassen es in den Lungen bis wir husten husten
It's bittersweet, when I get high, but it settles
Es ist bittersüß, wenn ich high bin, aber es beruhigt
Also topsy-turvy, swerve on the curb
Auch Kopf-über, Kurve am Bordstein
With a fifth of grape Kool-Aid and Thunderbird
Mit 'nem Fünftel Trauben-Kool-Aid und Thunderbird
With the misfits, I pitch in, some of them switch though
Mit den Verlierern, ich beteilige mich, manche schwenken
Havana just be poppin for Doris, Bahamas be smokin 'dro
Havana poppt nur für Doris, Bahamas raucht 'nen Haze
Fly home nervous, with the customs, enter a sweet
Flug heim nervös mit dem Zoll, betrete 'ne Süße
I see my babies and my maid, and then Puffy made my money sweep
Ich seh meine Kinder und meine Frau, Puffy ließ mein Geld kehren
Forty thousand, five thousand for a pound of yo' sticky
Vierzigtausend, Fünftausend für 'n Pfund deines Klebenden
And I'm talkin purple haze back in '94, just stuff it in that sock Bizzy
Ich red' Purple Haze von '94, stopf es in den Sockel, Bizzy
But they downed me on it, and they kept the bag for three days
Aber sie zerlegten mich deswegen und behielten die Tasche drei Tage
I stood at the front door, right at the airport
Ich stand an der Tür direkt am Flughafen
Better believe I'ma get my trees
Glaub sicher ich hol' mir meine Bäume
I smoke the whole pound, met a broad and now we out of town
Ich rauch' das ganze Pfund, traf 'ne Braut und jetzt sind wir aus der Stadt
Got married and divorced, and ever since then, carryin the cross
Heiratete und ließ mich scheiden, trug seither das Kreuz
Got married and divorced, I met a broad and we out of town
Heiratete und ließ mich scheiden, traf 'ne Braut aus der Stadt
It's Bizzy Bone, he been carryin his cross - one love, one love
Es ist Bizzy Bone, er trug sein Kreuz - one love, one love
(Chorus: Bizzy Bone (Playalitical) {female singer})
(Refrain: Bizzy Bone (Playalitical) {Sängerin})
So get hiiiigh (uhh, I can make a call, it's on its way)
Also komm hooooch (uhh, ich mach ein Telefonat, es ist unterwegs)
So get hiiiigh (so we can pinch on some hay)
Also komm hooooch (damit wir etwas Heu zupfen)
So get hiiiigh (I wanna get) {blown away!}
Also komm hooooch (Ich will) {weggeblasen sein!}
Let's get, let's get, let's get, let's get hiiiigh {ohh noooo}
Lass uns, lass uns, lass uns, lass uns hoooochkommen {ohh neiiin}
(Uhh, I can make a call, it's on its way)
(Uhh, ich mach ein Telefonat, es ist unterwegs)
So get hiiiigh (so we can pinch on some hay)
Also komm hooooch (damit wir etwas Heu zupfen)
So get hiiiigh (I wanna get) {blown away!}
Also komm hooooch (Ich will) {weggeblasen sein!}
Let's get, let's get, let's get, let's get hiiiigh {ohh noooo}
Lass uns, lass uns, lass uns, lass uns hoooochkommen {ohh neiiin}
(Spoke-In-Wordz (Playalitical))
(Spoke-In-Wordz (Playalitical))
Yo, yo
Yo, yo
Take to the sky on a natural high, lovin you more 'til the day that I die
Flieg in den Himmel auf natürlichem High, lieb dich mehr bis ich sterb
Dead or alive, I'ma be puffin that weed, whether y'all like it or not
Tot oder lebendig, ich rauch' dieses Gras, ob ihr wollt oder nicht
Addicted to the pipe and the pot, I'm gifted like a light in the spot
Süchtig nach Pfeife und Pot, begabt wie ein Licht im Spot
I can't even keep count of so many clouds, they just keep on passin me by
Ich zähl' nicht mehr so viele Wolken, sie ziehen nur vorbei
(Layzie) Bizzy when it comes to smokin people say I'm (Krayzie)
(Layzie) Bizzy wenns ums Rauchen geht sag ich Leuten bin (Krayzie)
Could never get enough, this is my Wish and my Flesh
Konnt nie genug kriegen, das ist mein Wish und mein Flesh
And all that that made me
Und alles was mich machte
Somebody roll up a staff of merlin hash, those that spoke-in-word and pass
Jemand roll Merlin's Haschstab, die die sprechen in Worten und geben
If I ain't smokin I'm servin, therefore I smoke in third person, ask
Wenn ich nicht rauche ich gebe, drum rauch' ich in dritter Person, frag
I can recollect the swishers, but I can't remember the type and
Ich erinn're die Swishers, nicht mehr die Sorte die brannte
Some burn, while I was writin these - bars, punchlines and hyphens
Manche brannten während ich schrieb diese - Bars, Punchlines und Bindestriche
Been smokin since I was two, glued off aeroponic soul food
Rauche seit ich zwei war, geklebt am aeroponischen Soul Food
In school, I had a locker full of Downeys stuffed in blow tubes
Schule voller Downeys in Blowtubes versteckt in Schließfächern
Takin advantage of blazin ads, paid for inflatin vaporized bags
Nutze das Vapo-Werben, bezahlt für expandierende Beutel die trafen
Thus I'm smokin to pay my tab, for smokin and smokin to pay my tab
Also rauche um meine Rechnung zu zahlen für rauchen und rauchen bezahlen meine Rechnung
(Chorus)
(Refrain)





Авторы: Bryon Mccane, Derrick Johnson, Bizzy Bone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.