Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uptown Downtown
Uptown Downtown
Up
in
the
storm,
out
of
a
mirrage
Hoch
im
Sturm,
aus
einer
Fata
Morgana
Deep
in
the
ghetto,
the
Lord
is
in
charge
Tief
im
Ghetto,
der
Herr
hat
das
Kommando
Swords
comin′
out
of
my
mouth,
ready
can't
block
the
barrage
Schwerter
kommen
aus
meinem
Mund,
blockst
du
nicht
den
Ansturm
I′m
still
(dancin;
on
the
side
of
the
blanche)?
of
the
road
Ich
tanze
noch
am
Straßenrand
On
the
rise
like
dough,
it's
fully
approach
the
set
for
sure
Steige
auf
wie
Teig,
komm
ganz
sicher
an
den
Set
I
don't
wan′t
no
problems,
problems,
comin′
at
me
fast
as
a
bullet
Ich
will
keine
Probleme,
Probleme,
komm
zu
mir
schnell
wie
eine
Kugel
Even
a
missle,
right
to
the
the
grizzle,
pain
sizzlin'
my
mullet
Selbst
eine
Rakete,
direkt
ins
Mark,
Schmerz
brutzelt
meinen
Nacken
God,
do
with
it
told,
keepin′
the
fighting
steady
at
minimum,
for
sure
Gott,
mach
mit
ihm,
halt
den
Kampf
auf
Minimum,
ganz
sicher
I
better
listen
to
the
granddad,
baby,
only
God
knows
Ich
hör
besser
auf
Opas
Rat,
Baby,
nur
Gott
weiß
Do
what
it
do,
look
at
the...
as
others
would
do
to
you
Tu
was
du
tust,
schau
auf...
wie
sie
dir
tun
würden
Do
what
it
do,.
speech
impedement,
keepin'
it
true
Tu
was
du
tust,
Sprachfehler,
bleib
wahr
Comin′
with
proof,
automatic
heat,
with
the
static,
gotta
have
it
in
the
battle,
Komme
mit
Beweisen,
automatische
Hitze,
mit
Störung,
muss
es
im
Kampf
haben
Trippin'
in
my
boots,
movin′
in
the
roof,
what
I
gotta
do?
Stolpere
in
Stiefeln,
bewege
mich
auf
dem
Dach,
was
muss
ich
tun?
Pretty
much
what
I
told
you,
hey
So
ziemlich
was
ich
dir
sagte,
hey
One
for
the
money,
one
for
my
dunny
Eins
fürs
Geld,
eins
für
meine
Süße
I'm
a
move
it
like
officer
gunnin'
on
the
block
with
Christ
Ich
bewege
es
wie
ein
Officer,
schießend
auf
dem
Block
mit
Christus
Spit
crack
on
these
dummies,
with
the
four
winds
tellin′
me
to
do
my
thang,
hunny
Spucke
Crack
auf
diese
Dummis,
mit
vier
Winden
sagend:
Mach
dein
Ding,
Schätzchen
Keepin
it
rockin′,
hoppin'
out
of
the
truck
Halt
es
am
Laufen,
spring
aus
dem
Truck
And
getcha
bucks,
and
we
stuck
in
this
city,
idiots
signed
with
a
touch
Und
hol
dein
Geld,
und
wir
stecken
in
der
Stadt
fest,
Idioten
unterschrieben
mit
einer
Berührung
And
a
crime,
with
a
rush,
come
up
don′t
show
your
nuts
Und
ein
Verbrechen,
mit
einem
Rausch,
komm
hoch,
zeig
nicht
deine
Nüsse
On
a
line
full
of
souls
and
spirits,
can't
be
too
much
Auf
einer
Linie
voller
Seelen
und
Geister,
kann
nicht
zu
viel
sein
And
to
die
for
the
kings
you
teach
to
be
just
Und
für
die
Könige
zu
sterben,
die
du
gerecht
lehrst
On
the
minds,
gotta
preach,
divine
and
rugged
rough
Auf
den
Gedanken,
muss
predigen,
göttlich
und
rauh
So
we
calm
in
the
mountain,
wanted
the
youth;
no
lust
Also
ruhig
im
Gebirge,
wollte
Jugend;
keine
Lust
Let
me
shine,
annunciation,
pronouciation
for
your
love
Lass
mich
leuchten,
Verkündigung,
Aussprache
für
deine
Liebe
Hoppin
the
fences,
cuttin
my
leg,
goin′
dutch,
what
Spring
über
Zäune,
schnitt
mein
Bein,
geh
dutch,
was
I'm
a
get
a
drink
before
I
leave
out
in
these
cuffs,
cuffs
Ich
hol
mir
ein
Getränk
bevor
ich
abgeh
in
Handschellen,
Handschellen
I
sit
in
the
county,
ready
to
bail
me
out,
what,
what
Sitze
im
Kreis,
bereit
mich
rauszuholen,
was,
was
They
still
ain′t
payed
the
bounty,
me
and
my
lawyer
gettin'
crushed
Sie
zahlen
noch
immer
nicht
das
Kopfgeld,
ich
und
mein
Anwalt
werden
zermalmt
It's
lucky
when
they
stopped
me
in
Vegas,
and
then
they
come
up
Glücklich
als
sie
mich
in
Vegas
stoppten,
und
dann
kommen
sie
But
I′m
trusty,
loyal,
and
faithful
like
angels
in
the
dust
Aber
ich
bin
vertrauenswürdig,
loyal
und
wahr
wie
Engel
im
Staub
Tellin
em′,
love
me
and
leave
me,
BB
be
headin'
towards
the
shhh
Sage
ihnen,
liebe
mich
und
lass
mich,
BB
bewegt
sich
zum
Schhh
Me
and
my
body,
on
the
the
side,
we
ride,
the
tribe
is
up
Ich
und
mein
Körper,
auf
der
Seite,
wir
fahren,
der
Stamm
ist
wach
Headed
for
destinations,
peoples
hallucinations
in
the
nation
Unterwegs
zu
Zielen,
Wahnvorstellungen
der
Nation
Gravity,
and
dimensions,
comin′
aboard
the
battle
station
Schwerkraft,
Dimensionen,
kommen
an
Bord
der
Kampfstation
Facin'
many
adversities,
horses,
Kentucky
Derbys
Viele
Widrigkeiten,
Pferde,
Kentucky
Derbys
Herses
and
dead
bodies,
and
worse
when
it
comes
early
Leichenwagen
und
tote
Körper,
schlimmer
wenn
es
früh
kommt
Man,
I′m
dirty,
made
pretty
through
weakness,
I'm
tellin′
you
briefly
Mann,
ich
bin
dreckig,
schön
gemacht
durch
Schwäche,
ich
erzähle
dir
kurz
Hey,
I
don't
want
no
beef,
I
pray;
Allah,
please
keep
me
Hey,
ich
will
kein
Beef,
ich
bete;
Allah,
bitte
erhalte
mich
To
the
people,
feed
me,
secretly,
in
the
G
way
Zum
Volk,
füttere
mich,
heimlich,
auf
dem
G
Way
Leeway
(sp?),
rollin'
on
the
freeway,
leave
me
Spielraum
(sp?),
rollend
auf
dem
Freeway,
lass
mich
Please
me,
take
me
to
heaven,
breathin′
with
Jesus
Befriedige
mich,
bring
mich
in
den
Himmel,
atme
mit
Jesus
He
quick,
with
telekinises,
don′t
believe
me?
go
breezy
Er
fix
mit
Gedankenkräften,
glaub
nicht?
Geh
relaxed
Deem
it-
hey,
hey,
I
don't
know
what
to
say
Betrachte
es
- hey,
hey,
ich
weiß
nicht
was
ich
sagen
soll
Huh,
let′s
honour
the
lord,
and
that's
the
only
way
Huh,
lasst
uns
den
Herrn
ehren,
der
einzige
Weg
Gotta
go,
flow,
ready
to
gotta
go
to
work
for
sure
Muss
gehen,
Flow,
bereit
zur
Arbeit
ganz
sicher
Yo,
hustle
to
be
a
pro,
stack
paper
and
get
your
flow
Yo,
arbeite
dran
Pro
zu
sein,
stapel
Papier
und
hol
deinen
Flow
Whatever
it
takes...
Was
auch
immer
nötig
ist...
You
better
go
keep
it
strong
Du
gehst
besser
und
bleibst
stark
In
the
name
of
the
Father,
the
Son,
and
the
Holy
Spirit,
Praise
God
Im
Namen
des
Vaters,
des
Sohns
und
des
Heiligen
Geistes,
Lob
Gott
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.