Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Come Right Away
Wir kommen sofort
(Intro:
Playalitical)
(Intro:
Playalitical)
What
you
didn't
believe
me?
Du
hast
mir
nicht
geglaubt?
This
the
year
of
Illuminated
Dies
ist
das
Jahr
der
Erleuchteten
I
told
you
we
was
gon'
shut
this
shit
down
Ich
sagte
dir,
wir
werden
hier
alles
abreißen
(Chorus
2X:
Bizzy
Bone)
(Chorus
2X:
Bizzy
Bone)
You,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du
Better
call
Regime
cause
we
come
right
awayyyyyyy,
bay-bay
Ruf
lieber
Regime,
denn
wir
kommen
sofort,
Schätzchen
(Bizzy
Bone)
(Bizzy
Bone)
The
valley
of
death,
go
creep
in
the
shadows
Durchs
Tal
des
Todes,
schleiche
im
Schatten
And
gallop
to
gallow,
the
way
that
we
ride
Galopp
zum
Galgen,
so
reiten
wir
Probably
thinkin
it's
over,
the
other
side
Glaubst
wahrscheinlich,
es
ist
vorbei,
die
andere
Seite
Baby
divided,
go
peek
at
the
time
Schätzchen
geteilt,
schau
auf
die
Uhr
Reminded
to
open
the
pupil,
the
blind,
look
at
the
duty
Erinnert,
die
Pupille
zu
öffnen,
der
Blinde,
schau
auf
die
Pflicht
Don't
think
that
I
look
at
the
booty
Denk
nicht,
ich
schau
auf
den
Hintern
From
everything
that
I
was
listenin
Von
allem,
was
ich
so
hörte
Whippin
and
tippin
the
dirty,
the
mind,
uhh!
Peitsche
und
kippe
den
Dreck,
der
Geist,
uhh!
Distinguish
is
somethin
they
keep
on
on
tellin
me
Unterscheiden
ist
etwas,
das
sie
mir
erzählen
I
don't
know
nothin
Ich
weiß
nichts
Wanted
to
conquer
the
competent,
never
be
pompous
Wollte
den
Fähigen
besiegen,
nie
arrogant
sein
Stay
dominant,
givin
'em
doves
and
Bleib
dominant,
gebe
ihnen
Tauben
und
In
the
name
of
the
Father,
the
Son
Im
Namen
des
Vaters,
des
Sohns
And
the
Holy
Spirit,
feelin
the
love
Und
dem
Heiligen
Geist,
spüre
die
Liebe
And
the
beauty
is
real,
beautiful
field
Die
Schönheit
ist
echt,
wunderschönes
Feld
Remember
thou
shalt
not
kill,
the
brother
you're
near
Denk
dran,
du
sollst
nicht
töten,
der
Bruder
bei
dir
Whenever
you
need
me
I'm
never
exceeding
Wenn
du
mich
brauchst,
übersteige
ich
nie
The
beautiful
blessings
and
beautiful
lessings
Die
segensreichen
und
herrlichen
Segnungen
I'm
never
gon'
stress,
I'm
not
here
to
impress
'em
Ich
werd
nie
stressen,
ich
will
nicht
imponieren
And
it's
plain
as
steel
Und
es
ist
blank
wie
Stahl
Look
at
the
metal,
the
metal,
now
metal
Schau
auf
das
Metall,
das
Metall,
jetzt
Metall
Now
let
me
go
grab
it
before
we
collide
Jetzt
lass
mich
zugreifen,
bevor
wir
kollidieren
Remember
we'll
never
be
hesitant
baby
Denk
dran,
wir
werden
niemals
zögern,
Schätzchen
Remember
the
Lord
provides,
one
time!
Denk
dran,
der
Herr
versorgt
uns,
so
ist
es!
(Outro:
Bizzy)
(Outro:
Bizzy)
You,
you,
you,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du,
du,
du
Shit!
Gimme
another
one,
WOO!
(echoes)
Scheiße!
Gib
mir
noch
einen,
WOO!
(Echo)
Gimme
another
one
Gib
mir
noch
einen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnson Derrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.