Bizzy Crook - Knew That I Would - перевод текста песни на немецкий

Knew That I Would - Bizzy Crookперевод на немецкий




Knew That I Would
Wusste, dass ich es tun würde
Would you rather not think a lot or rather over think
Würdest du lieber nicht viel nachdenken oder lieber zu viel nachdenken
Well I think a lot, bad bitches all I got
Nun, ich denke viel nach, heiße Bitches sind alles, was ich habe
Yup you 3 right there come here let me hold my thots
Jep, ihr 3 da drüben, kommt her, lasst mich meine Mädels halten
I'm from where the ass and the gun clap
Ich komme von da, wo der Arsch und die Waffe klatschen
I'm bouta run rap, bitches tryna run game
Ich bin dabei, Rap zu übernehmen, Bitches versuchen, Spielchen zu spielen
Fuck that, when you that nigga all these bitches gon run back
Scheiß drauf, wenn du dieser Kerl bist, werden all diese Bitches zurückgerannt kommen
Niggas still on my dick tryna find they bitch so they called us
Niggas hängen immer noch an mir, versuchen ihre Bitch zu finden, also haben sie uns angerufen
And I don't hear that [?] motherfucka I be caught on my tour bus
Und ich höre das nicht [?], Motherfucker, ich bin in meinem Tourbus gefangen
Fuck nigga, better tell that new nigga that's my bitch
Scheißkerl, sag diesem neuen Typen besser, das ist meine Bitch
Ima get her back when I want her
Ich hole sie mir zurück, wann immer ich will
Been down for the money so I had to get it up right quick
War auf das Geld aus, also musste ich es schnell besorgen
I'm talkin' bout you in songs
Ich rede über dich in Songs
Your friends is bumpin' my shit
Deine Freunde pumpen meinen Scheiß
I know things hard when you crazy
Ich weiß, Dinge sind schwer, wenn du verrückt bist
When you be up in the whip
Wenn du im Auto unterwegs bist
But girl you knew that I would
Aber Mädchen, du wusstest, dass ich es tun würde
You knew that I would
Du wusstest, dass ich es tun würde
I knew you knew that I would
Ich wusste, du wusstest, dass ich es tun würde
You knew that I would
Du wusstest, dass ich es tun würde
I know you heard I'm that nigga
Ich weiß, du hast gehört, ich bin dieser Kerl
These girls all wanna be down
Diese Mädchen wollen alle dabei sein
You see your boy on the come up
Du siehst deinen Jungen auf dem Vormarsch
But hasn't hit you by now
Aber habe dich bis jetzt nicht kontaktiert
But girl you knew that I would
Aber Mädchen, du wusstest, dass ich es tun würde
You knew that I would
Du wusstest, dass ich es tun würde
I knew you knew that I would
Ich wusste, du wusstest, dass ich es tun würde
You knew that I would
Du wusstest, dass ich es tun würde
Things came thru for the boy
Die Dinge liefen gut für den Jungen
Things came thru for the boy
Die Dinge liefen gut für den Jungen
Can't be, next day bookin' flights to the 504
Kann nicht sein, am nächsten Tag Flüge in die 504 buchen
Like I been at the finish, I told you I don't see no limits
Als ob ich schon im Ziel wäre, ich sagte dir, ich sehe keine Grenzen
Good luck shit I should hit the casino with it
Glückssache, ich sollte damit ins Casino gehen
Puttin' niggas on like real niggas do
Bring Niggas weiter, wie echte Niggas es tun
But every nigga don't got a real nigga crew
Aber nicht jeder Nigga hat eine echte Nigga-Crew
Never feel alone cuz I'm tryna be a legend
Fühle mich nie allein, weil ich versuche, eine Legende zu sein
And I ask myself what would Will Smith do
Und ich frage mich, was würde Will Smith tun
And I lost my dog, yeah my nigga, lost my dog
Und ich habe meinen Kumpel verloren, ja mein Nigga, meinen Kumpel verloren
Tell em Ima free my dogs, Martin, Moses, free them all
Sag ihnen, ich werde meine Jungs befreien, Martin, Moses, befreit sie alle
In the night you gon see me
In der Nacht wirst du mich sehen
At the light you gon see me
Am Licht wirst du mich sehen
My future so bright, I don't need a light
Meine Zukunft ist so hell, ich brauche kein Licht
To turn up and find my city
Um aufzudrehen und meine Stadt zu finden
I might go buy some more more more more
Ich könnte noch mehr mehr mehr mehr kaufen gehen
And then lose it all all all all all all, yeah
Und dann alles alles alles alles alles alles verlieren, yeah
Donald Biscayne, you gon see me
Donald Biscayne, du wirst mich sehen
Up in that thang you gon see me
In diesem Ding da wirst du mich sehen
I try to remain for my city but planes keep taking me all around the Glo-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Ich versuche, für meine Stadt zu bleiben, aber Flugzeuge bringen mich ständig um den Glo-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Now lets get some
Jetzt holen wir uns was
Mo-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Me-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Yeah
Yeah
Young Jordan go and get them rings
Junger Jordan, geh und hol dir diese Ringe
If not I'll call David Blaine
Wenn nicht, rufe ich David Blaine an
Cuz this a no hard feelings ting
Denn das ist eine „keine harten Gefühle“-Sache
I lived in Egypt, I been a king
Ich lebte in Ägypten, ich war ein König
Good Luck, we a family dog
Good Luck, wir sind eine Familie, Kumpel
And I could never try to ball when there's family involved
Und ich könnte niemals versuchen zu protzen, wenn Familie involviert ist
Niggas in the streets when these niggas gotta eat
Niggas auf der Straße, wenn diese Niggas essen müssen
And my nigga Taz here got a family and all
Und mein Nigga Taz hier hat 'ne Familie und alles
The same bitch doesn't love him anymore
Dieselbe Bitch liebt ihn nicht mehr
Busy puttin' numbers on the Porsche?
Beschäftigt damit, Zahlen auf den Porsche zu packen?
So even if you ain't won for me
Also selbst wenn du nicht für mich gewonnen hast
You still see the confetti on the floor
Siehst du trotzdem das Konfetti auf dem Boden
So if you got a message for the kid and you met me before
Also, wenn du eine Nachricht für den Jungen hast und mich schon mal getroffen hast
Leave after the beep motherfucka cuz we off on tour, peace
Lass sie nach dem Piepton, Motherfucker, denn wir sind auf Tour, Peace






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.