Bizzy Montana feat. Son Saifa & Midy Kosov - Nachtleben - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bizzy Montana feat. Son Saifa & Midy Kosov - Nachtleben




Nachtleben
Ночная жизнь
Son Saifa:
Son Saifa:
Bizzy gibt den Beat
Bizzy задает бит
Son Saifa:
Son Saifa:
Bizzy gibt den Beat
Bizzy задает бит
Krisen schießen durch mein' Kopf
Кризисы проносятся в моей голове
Drum scheiß ich auf ein Job und
Поэтому я плюю на работу и
Hänge hier am Block rum
Тусуюсь здесь, на районе
Die Hoffnung
Надежда
Guck ich gib sie niemals auf
Смотри, я никогда не сдаюсь
Und mein Traum kann mir niemand nehmen homes
И мою мечту никто не может отнять, братан
Ich will raus
Я хочу вырваться
Der Sound für die Brüders
Звук для братьев
Nur für unsere Jungs
Только для наших парней
Ich wünschte Mustafa und Samir
Жаль, что Мустафа и Самир
Wären heut' noch unter uns
Сегодня не с нами
Und ich wünsche meinen Feinden
И я желаю своим врагам
Viel Erfolg
Большого успеха
Mache eine ChaboNation Platte
Запишу альбом ChaboNation
Danach gehe ich Gold
После этого стану золотым
Vom Block raus zum Villa
С района к вилле
King Saifa Storm
Король Saifa Storm
Ich bin killer
Я убийца
Vernichte meine Gegner wie immer
Уничтожаю своих врагов, как всегда
Und träum von 'ner ander'n Welt
И мечтаю о другом мире
In der nicht jeder jeden in den Rücken fällt
В котором никто не бьет в спину
Sondern sie sich gegenseitig helfen
А люди помогают друг другу
Eins dürft ihr nie vergessen
Одно вы никогда не должны забывать
Wir sind doch alle Menschen
Мы все люди
Schwarz oder weiß, arm oder reich
Черные или белые, бедные или богатые
Wir sind frei
Мы свободны
Und dürfen selbst entscheiden
И можем сами решать
Was wir denken
Что мы думаем
Der Grund weshalb die Zeilen niemals enden, Ende
Вот почему эти строки никогда не закончатся, конец
Nachtleben, Junge wenn die Rolladen unten sind
Ночная жизнь, парень, когда рольставни опущены
Junge du musst acht geben wenn die Jungs unten sind
Парень, ты должен быть осторожен, когда парни внизу
Nachtleben, die Cops sind unterwegs und sie suchen dich
Ночная жизнь, копы в пути, и они ищут тебя
Scheiss drauf Bruder weil das Leben eine Hure ist
К черту, брат, потому что жизнь - шлюха
Bizzy Montana:
Bizzy Montana:
Ich sitz am Fenster
Я сижу у окна
Draußen regnet es
На улице идет дождь
Das Wetter ist wie der Spiegel
Погода как зеркало
Meiner Seele kaputte Bausteine, TetrisRap
Моей души, сломанные кирпичики, TetrisRap
Das tägliche elend
Повседневная тоска
Die Kopfschmerzen gehen nicht weg
Головная боль не проходит
Ich hänge hier fest an 'nem Haken der mich nicht gehen lässt
Я вишу здесь на крюке, который меня не отпускает
Doch ich komm klar
Но я справлюсь
Die Sonne scheint auch Mitternacht
Солнце светит даже в полночь
Weiße Bomben lassen Menschen lachen ich hab mitgemacht
Белые бомбы заставляют людей смеяться, я участвовал
Mitgelacht die Welt zerbricht in tausend kleine Splitter
Смеялся, мир разлетается на тысячу мелких осколков
Das ist was ich täglich sehe
Это то, что я вижу каждый день
Doch ich geb'n fick
Но мне плевать
Bitte was
Ну и что
Das Glas Gin gibt den Block keine Farbe
Стакан джина не красит район
Es ist schlimm wir sind
Это ужасно, мы
Rotznasen
Сопляки
Rock'n'Roll Party
Рок-н-ролльная вечеринка
Die Wolken hängen tief
Облака висят низко
Wie 3er BMW's
Как BMW трешки
Ich wollte immer großes Geld
Я всегда хотел много денег
Doch hab es leider nie gesehen
Но, к сожалению, никогда их не видел
Aber scheiß drauf
Но к черту все
Ich gehe raus und schau was der tag bringt
Я выйду и посмотрю, что принесет день
Krisen hier Krisen da Blaulicht wahnsinn
Кризисы здесь, кризисы там, мигалки, безумие
Keine Aussicht auf irgendwas das spaß bringt
Никаких перспектив на что-то веселое
Man was soll's, ich bin drauf
Ну и что, я в ударе
Ich, nein Er
Я, нет, Он
Nachtleben, Junge wenn die Rolladen unten sind
Ночная жизнь, парень, когда рольставни опущены
Junge du musst acht geben wenn die Jungs unten sind
Парень, ты должен быть осторожен, когда парни внизу
Nachtleben, die Cops sind unterwegs und sie suchen dich
Ночная жизнь, копы в пути, и они ищут тебя
Scheiss drauf Bruder weil das Leben eine Hure ist
К черту, брат, потому что жизнь - шлюха
Midy Kosov:
Midy Kosov:
Explosiv wie'n Molotow
Взрывной, как коктейль Молотова
Uci King Kriegsflüchtling
Uci King, военный беженец
Aus dem Kosovo
Из Косово
Grüße an die Brüder die ihren Platz haben
Привет братьям, которые нашли свое место
Glück und Frieden auch an die die es nicht geschaft haben
Счастья и мира тем, кто не смог
Kopf hoch
Держи голову выше
So nimmt das Leben seinen lauf
Так жизнь идет своим чередом
Ich bin frei
Я свободен
Doch behaupte nicht ich lebe meinen Traum
Но не утверждаю, что живу своей мечтой
Schluck den Frust mit ein Glas Vodka runter
Заливаю тоску стаканом водки
Nachtleben Bruder jeder Tag ist ein dunkler, dunkler
Ночная жизнь, брат, каждый день темный, темный
Mein Bedarf finanziert sich nicht von selbst
Мои потребности сами себя не оплатят
Also tick ich bisschen Stoff
Поэтому я толкаю немного дури
Manchmal gibt es gutes Geld
Иногда бывают хорошие деньги
Manchmal gibt es bisschen zoff
Иногда бывают небольшие стычки
Aber mit ein bisschen Stoff
Но с небольшим количеством дури
Wird dann alles wieder gut
Все снова становится хорошо
Befreit von dem stress
Освобождаюсь от стресса
Junge ich bin krimineller
Парень, я преступник
Mit eigenen Gesetz
Со своими законами
Illegales Geschäft für mein eigenes Cash
Нелегальный бизнес ради моей собственной наличности
Für ein Haus eine Goldkette
Ради дома, золотой цепи
Und unterm arsch eine korrekte
И под задницей крутой
Corvette
Corvette
Nachtleben, Junge wenn die Rolladen unten sind
Ночная жизнь, парень, когда рольставни опущены
Junge du musst acht geben wenn die Jungs unten sind
Парень, ты должен быть осторожен, когда парни внизу
Nachtleben, die Cops sind unterwegs und sie suchen dich
Ночная жизнь, копы в пути, и они ищут тебя
Scheiss drauf Bruder weil das Leben eine Hure ist
К черту, брат, потому что жизнь - шлюха





Авторы: Daniel Ott, Midy Kosov, Son Saifa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.