Текст и перевод песни Bizzy Montana - Alleine gegen die Welt
Wenn
Nichts
Im
Leben
Dich
Hält
Когда
Ничто
В
Жизни
Тебя
Не
Держит
Wenn
Du
Allein
Bist
Und
Keiner
Da
Ist
Der
Dich
Versteht
Когда
Ты
Один,
И
Рядом
Нет
Никого,
Кто
Бы
Тебя
Понимал
Alleine
Gegen
Die
Welt
Один
Против
Мира
Wenn
Alles
Sinnlos
ist
Когда
все
бессмысленно
Alles
Stillsteht
und
nichts
mehr
Geht
Все
останавливается,
и
больше
ничего
не
происходит
Wenn
Nichts
Im
Leben
Dich
Hält
Когда
Ничто
В
Жизни
Тебя
Не
Держит
Wenn
Du
Allein
Bist
Und
Keiner
Da
Ist
Der
Dich
Versteht
Когда
Ты
Один,
И
Рядом
Нет
Никого,
Кто
Бы
Тебя
Понимал
Alleine
Gegen
Die
Welt
Один
Против
Мира
Wenn
Alles
Sinnlos
ist
Когда
все
бессмысленно
Alles
Stillsteht
und
nichts
mehr
Geht
Все
останавливается,
и
больше
ничего
не
происходит
Leg
Die
Vergangenheit
bei
Seite
Отложите
прошлое
в
сторону
Und
Die
schuldgefühle
ab
И
избавиться
от
чувства
вины
Nach
dem
versagen
geht
es
weiter
После
неудачи
он
продолжается
Auch
wenn
du
dich
dafür
hasst
Даже
если
ты
ненавидишь
себя
за
это
Die
lügen
lassen
dich
nicht
schlafen
Ложь
не
дает
тебе
спать
über
nacht
liegst
du
wach
всю
ночь
ты
не
спишь
Dir
fehlt
die
kraft
und
deshalb
Тебе
не
хватает
сил,
и
поэтому
Wartest
du
solange
bis
es
kracht
Вы
ждете,
пока
он
не
грохнется
Du
hast
dein
abschluss
nicht
geschafft
Ты
не
закончил
учебу
Weil
es
dich
nicht
interressiert
Потому
что
это
вас
не
интересует
Selbst
dein
vater
ist
sich
sicher
Даже
твой
отец
в
этом
уверен
Das
aus
dir
nie
etwas
wird
Это
никогда
не
превратится
в
тебя
Zu
verliern
bis
du
stirbst
Чтобы
проиграть,
пока
не
умрешь
Zu
krepiern
wie
ein
tier
К
крепи,
как
зверь
Sitz
in
deinem
kopf
schon
fest
Сиди
в
своей
голове
уже
твердо
Denn
es
passiert
was
passiert
Потому
что
происходит
то,
что
происходит
Du
bist
grau
denn
du
rauchst
zirka
Ты
серый,
потому
что
ты
куришь
около
3 päckchen
täglich
3 пакета
в
день
Aufhören
geht
nicht
und
auf
frauen
Останавливаться
не
собирается
и
на
женщинах
Wirkst
du
ekelig
Ты
выглядишь
отвратительно
Du
gehst
nicht
mehr
raus
und
bleibst
Ты
больше
не
выходишь
и
не
остаешься
Zuhause
weils
zu
spät
ist
Дома,
потому
что
слишком
поздно
Internet
macht
wichsen
zum
unglaublichen
erlebniss
Интернет
делает
дрочку
невероятным
опытом
Fraun
brauchst
du
eh
nicht
Женщина
тебе
все
равно
не
нужна
Ohne
sie
gibts
mehr
zu
gucken
Без
них
есть
больше,
чтобы
смотреть
Alles
was
du
brauchst
ist
bisschen
dosenbier
Все,
что
вам
нужно,
это
немного
консервированного
пива
Und
erbsensuppe
И
гороховый
суп
Im
herzen
ein
looser
super
das
ist
dein
song
В
глубине
души
слабая
супер
это
твоя
песня
Ich
frag
dich
bruder
sag
was
hast
du
davon
Я
спрашиваю
тебя,
брат,
скажи,
что
у
тебя
есть
об
этом
Wenn
Nichts
Im
Leben
Dich
Hält
Когда
Ничто
В
Жизни
Тебя
Не
Держит
Wenn
Du
Allein
Bist
Und
Keiner
Da
Ist
Der
Dich
Versteht
Когда
Ты
Один,
И
Рядом
Нет
Никого,
Кто
Бы
Тебя
Понимал
Alleine
Gegen
Die
Welt
Один
Против
Мира
Wenn
Alles
Sinnlos
ist
Когда
все
бессмысленно
Alles
Stillsteht
und
nichts
mehr
Geht
Все
останавливается,
и
больше
ничего
не
происходит
Wenn
Nichts
Im
Leben
Dich
Hält
Когда
Ничто
В
Жизни
Тебя
Не
Держит
Wenn
Du
Allein
Bist
Und
Keiner
Da
Ist
Der
Dich
Versteht
Когда
Ты
Один,
И
Рядом
Нет
Никого,
Кто
Бы
Тебя
Понимал
Alleine
Gegen
Die
Welt
Один
Против
Мира
Wenn
Alles
Sinnlos
ist
Когда
все
бессмысленно
Alles
Stillsteht
und
nichts
mehr
Geht
Все
останавливается,
и
больше
ничего
не
происходит
Du
hast
Dein
lebenlang
nach
vorne
geschaut
Ты
всю
жизнь
смотрел
вперед
Und
alles
erreicht
deine
freunde
vergessen
И
все
достигнутое
твои
друзья
забывают
Doch
bist
eingentlich
reich
Но
ты
очень
богат
Du
hast
ein
auto
auf
dem
parkdeck
eins
У
тебя
есть
машина
на
парковочной
палубе
одна
Vor
der
garage
deine
eltern
sind
dann
doch
für
dich
eine
blamage
Перед
гаражом
твои
родители
- это
позор
для
тебя
Du
hast
dir
ein
haus
gebaut
sauna
Ты
построил
себе
дом.
Und
ein
fitnessraum
И
тренажерный
зал
Doch
bist
nie
zuhause
Но
никогда
не
бывай
дома
Nur
auf
arbeit
statt
bei
kind
und
frau
Только
на
работе,
а
не
с
ребенком
и
женой
Papa
macht
die
überstunden
Папа
работает
сверхурочно
Mama
zieht
den
bengel
auf
Мама
поднимает
негодяя
Doch
sie
hintergeht
dich
Но
она
предает
тебя
Mit
dem
klempner
weil
sie
schwänze
brauch
С
сантехником,
потому
что
им
нужны
петухи
Du
hast
dir
ne
yacht
gekauft
Ты
купил
себе
яхту
Weil
du
es
dir
leisten
kannst
Потому
что
ты
можешь
себе
это
позволить
Ja
und
du
hast
glück
doch
Да,
и
тебе
все
же
повезло
Du
weisst
nicht
mit
wem
du
es
teilen
kannst
Вы
не
знаете,
с
кем
вы
можете
поделиться
этим
100
lila
scheine
in
der
tasche
100
фиолетовых
купюр
в
кармане
Anzug
aktenkoffer
Портфель
костюма
Doch
alleine
unterwegs
Но
в
одиночку
в
пути
Weil
keiner
auf
dich
grade
bock
hat
Потому
что
никто
не
имеет
на
тебя
никакого
значения
Stock
im
arsch
leben
nach
regeln
Палка
в
заднице
живет
по
правилам
Und
wurdest
oft
verarscht
И
часто
издевались
Worüber
willst
du
dich
freun
Чему
вы
хотите
радоваться
Wenn
du
alles
doppelt
hast
Если
у
тебя
все
вдвойне
Wenn
du
alles
doppelt
hast
Если
у
тебя
все
вдвойне
Dann
ist
das
dein
song
Тогда
это
твоя
песня
Du
hast
zwar
kohle
doch
was
hast
du
davon
Хотя
у
тебя
есть
уголь,
что
у
тебя
есть
от
этого
Wenn
Nichts
Im
Leben
Dich
Hält
Когда
Ничто
В
Жизни
Тебя
Не
Держит
Wenn
Du
Allein
Bist
Und
Keiner
Da
Ist
Der
Dich
Versteht
Когда
Ты
Один,
И
Рядом
Нет
Никого,
Кто
Бы
Тебя
Понимал
Alleine
Gegen
Die
Welt
Один
Против
Мира
Wenn
Alles
Sinnlos
ist
Когда
все
бессмысленно
Alles
Stillsteht
und
nichts
mehr
Geht
Все
останавливается,
и
больше
ничего
не
происходит
Wenn
Nichts
Im
Leben
Dich
Hält
Когда
Ничто
В
Жизни
Тебя
Не
Держит
Wenn
Du
Allein
Bist
Und
Keiner
Da
Ist
Der
Dich
Versteht
Когда
Ты
Один,
И
Рядом
Нет
Никого,
Кто
Бы
Тебя
Понимал
Alleine
Gegen
Die
Welt
Один
Против
Мира
Wenn
Alles
Sinnlos
ist
Когда
все
бессмысленно
Alles
Stillsteht
und
nichts
mehr
Geht
Все
останавливается,
и
больше
ничего
не
происходит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ott Daniel Constantin Maximilian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.