Bizzy Montana - Alleine gegen die Welt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bizzy Montana - Alleine gegen die Welt




Wenn Nichts Im Leben Dich Hält
Когда Ничто В Жизни Тебя Не Держит
Wenn Du Allein Bist Und Keiner Da Ist Der Dich Versteht
Когда Ты Один, И Рядом Нет Никого, Кто Бы Тебя Понимал
Alleine Gegen Die Welt
Один Против Мира
Wenn Alles Sinnlos ist
Когда все бессмысленно
Alles Stillsteht und nichts mehr Geht
Все останавливается, и больше ничего не происходит
Wenn Nichts Im Leben Dich Hält
Когда Ничто В Жизни Тебя Не Держит
Wenn Du Allein Bist Und Keiner Da Ist Der Dich Versteht
Когда Ты Один, И Рядом Нет Никого, Кто Бы Тебя Понимал
Alleine Gegen Die Welt
Один Против Мира
Wenn Alles Sinnlos ist
Когда все бессмысленно
Alles Stillsteht und nichts mehr Geht
Все останавливается, и больше ничего не происходит
Leg Die Vergangenheit bei Seite
Отложите прошлое в сторону
Und Die schuldgefühle ab
И избавиться от чувства вины
Nach dem versagen geht es weiter
После неудачи он продолжается
Auch wenn du dich dafür hasst
Даже если ты ненавидишь себя за это
Die lügen lassen dich nicht schlafen
Ложь не дает тебе спать
über nacht liegst du wach
всю ночь ты не спишь
Dir fehlt die kraft und deshalb
Тебе не хватает сил, и поэтому
Wartest du solange bis es kracht
Вы ждете, пока он не грохнется
Du hast dein abschluss nicht geschafft
Ты не закончил учебу
Weil es dich nicht interressiert
Потому что это вас не интересует
Selbst dein vater ist sich sicher
Даже твой отец в этом уверен
Das aus dir nie etwas wird
Это никогда не превратится в тебя
Zu verliern bis du stirbst
Чтобы проиграть, пока не умрешь
Zu krepiern wie ein tier
К крепи, как зверь
Sitz in deinem kopf schon fest
Сиди в своей голове уже твердо
Denn es passiert was passiert
Потому что происходит то, что происходит
Du bist grau denn du rauchst zirka
Ты серый, потому что ты куришь около
3 päckchen täglich
3 пакета в день
Aufhören geht nicht und auf frauen
Останавливаться не собирается и на женщинах
Wirkst du ekelig
Ты выглядишь отвратительно
Du gehst nicht mehr raus und bleibst
Ты больше не выходишь и не остаешься
Zuhause weils zu spät ist
Дома, потому что слишком поздно
Internet macht wichsen zum unglaublichen erlebniss
Интернет делает дрочку невероятным опытом
Fraun brauchst du eh nicht
Женщина тебе все равно не нужна
Ohne sie gibts mehr zu gucken
Без них есть больше, чтобы смотреть
Alles was du brauchst ist bisschen dosenbier
Все, что вам нужно, это немного консервированного пива
Und erbsensuppe
И гороховый суп
Im herzen ein looser super das ist dein song
В глубине души слабая супер это твоя песня
Ich frag dich bruder sag was hast du davon
Я спрашиваю тебя, брат, скажи, что у тебя есть об этом
Wenn Nichts Im Leben Dich Hält
Когда Ничто В Жизни Тебя Не Держит
Wenn Du Allein Bist Und Keiner Da Ist Der Dich Versteht
Когда Ты Один, И Рядом Нет Никого, Кто Бы Тебя Понимал
Alleine Gegen Die Welt
Один Против Мира
Wenn Alles Sinnlos ist
Когда все бессмысленно
Alles Stillsteht und nichts mehr Geht
Все останавливается, и больше ничего не происходит
Wenn Nichts Im Leben Dich Hält
Когда Ничто В Жизни Тебя Не Держит
Wenn Du Allein Bist Und Keiner Da Ist Der Dich Versteht
Когда Ты Один, И Рядом Нет Никого, Кто Бы Тебя Понимал
Alleine Gegen Die Welt
Один Против Мира
Wenn Alles Sinnlos ist
Когда все бессмысленно
Alles Stillsteht und nichts mehr Geht
Все останавливается, и больше ничего не происходит
Du hast Dein lebenlang nach vorne geschaut
Ты всю жизнь смотрел вперед
Und alles erreicht deine freunde vergessen
И все достигнутое твои друзья забывают
Doch bist eingentlich reich
Но ты очень богат
Du hast ein auto auf dem parkdeck eins
У тебя есть машина на парковочной палубе одна
Vor der garage deine eltern sind dann doch für dich eine blamage
Перед гаражом твои родители - это позор для тебя
Du hast dir ein haus gebaut sauna
Ты построил себе дом.
Und ein fitnessraum
И тренажерный зал
Doch bist nie zuhause
Но никогда не бывай дома
Nur auf arbeit statt bei kind und frau
Только на работе, а не с ребенком и женой
Papa macht die überstunden
Папа работает сверхурочно
Mama zieht den bengel auf
Мама поднимает негодяя
Doch sie hintergeht dich
Но она предает тебя
Mit dem klempner weil sie schwänze brauch
С сантехником, потому что им нужны петухи
Du hast dir ne yacht gekauft
Ты купил себе яхту
Weil du es dir leisten kannst
Потому что ты можешь себе это позволить
Ja und du hast glück doch
Да, и тебе все же повезло
Du weisst nicht mit wem du es teilen kannst
Вы не знаете, с кем вы можете поделиться этим
100 lila scheine in der tasche
100 фиолетовых купюр в кармане
Anzug aktenkoffer
Портфель костюма
Doch alleine unterwegs
Но в одиночку в пути
Weil keiner auf dich grade bock hat
Потому что никто не имеет на тебя никакого значения
Stock im arsch leben nach regeln
Палка в заднице живет по правилам
Und wurdest oft verarscht
И часто издевались
Worüber willst du dich freun
Чему вы хотите радоваться
Wenn du alles doppelt hast
Если у тебя все вдвойне
Wenn du alles doppelt hast
Если у тебя все вдвойне
Dann ist das dein song
Тогда это твоя песня
Du hast zwar kohle doch was hast du davon
Хотя у тебя есть уголь, что у тебя есть от этого
Wenn Nichts Im Leben Dich Hält
Когда Ничто В Жизни Тебя Не Держит
Wenn Du Allein Bist Und Keiner Da Ist Der Dich Versteht
Когда Ты Один, И Рядом Нет Никого, Кто Бы Тебя Понимал
Alleine Gegen Die Welt
Один Против Мира
Wenn Alles Sinnlos ist
Когда все бессмысленно
Alles Stillsteht und nichts mehr Geht
Все останавливается, и больше ничего не происходит
Wenn Nichts Im Leben Dich Hält
Когда Ничто В Жизни Тебя Не Держит
Wenn Du Allein Bist Und Keiner Da Ist Der Dich Versteht
Когда Ты Один, И Рядом Нет Никого, Кто Бы Тебя Понимал
Alleine Gegen Die Welt
Один Против Мира
Wenn Alles Sinnlos ist
Когда все бессмысленно
Alles Stillsteht und nichts mehr Geht
Все останавливается, и больше ничего не происходит





Авторы: Ott Daniel Constantin Maximilian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.