Текст и перевод песни Bizzy Montana - Ende Gelände
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ende Gelände
End of the Line
Ich
mach
Mucke
und
du
tust
nur
so,
Hurensohn
cool
und
so
I
make
music
and
you
just
act
tough,
like
a
badass
Kugeln
aus
Silber,
wie
im
Film
die
Jugend
jubelt
schon
Silver
bullets,
just
like
in
the
movies,
the
youth
are
cheering
Huren
und
Waffen,
alle
bluten,
alles
huseln
Whores
and
weapons,
everyone
bleeds,
everyone
hustles
Und
der
Asphalt
hindert
alle
hier,
beim
versuch
es
zu
schaffen
And
the
asphalt
hinders
everyone
here,
in
their
attempt
to
make
it
Junge
such
dir
was
neues
eine
Arbeit
oder
Stütze
Boy,
find
something
new,
a
job
or
welfare
Dein
Hobby
bringt
dich
zu
der
Tafel,
für
ne
Mahlzeit
und
ne
Mütze
Your
hobby
takes
you
to
the
soup
kitchen,
for
a
meal
and
a
hat
Jeden
Tag
fallen
hier
Schüsse,
in
den
Gehhtos
der
Dörfer
Every
day
shots
are
fired
here,
in
the
ghettos
of
the
villages
All
die
armen
Kätzchen
sehen
hier
werden
Rapper
zu
Mördern
All
the
poor
kittens
here
see
rappers
turn
into
murderers
All
die
Blocks
aus
Beton
und
der
Smogblock
die
Sonne
All
the
concrete
blocks
and
the
smog
block
the
sun
Und
die
harten
Jungs
klopfen
mit
einem
Stock
gegen
ne
Tonne
And
the
tough
guys
knock
a
stick
against
a
barrel
Es
ist
hart
hier,
ja
verdammt
sie
habens
nicht
leicht
man
It's
hard
here,
yeah
damn
they
don't
have
it
easy
man
Wenn
sie
groß
werden,
denn
sie
alle
haben
keine
Kohle
mehr
When
they
grow
up,
they
all
have
no
money
left
Nur
zu
Weihnachten
und
Ostern
Only
at
Christmas
and
Easter
Man
wie
schwer
es
ist,
ehrlich
Man,
how
hard
it
is,
honestly
Es
is
ehrlich
nich
schlecht
It's
honestly
not
bad
Darum
hole
ich
auch
mein
Gewehr
raus
und
verherrliche
es
That's
why
I
pull
out
my
gun
and
glorify
it
Und
ich
nehme
euch
ins
Visier
And
I
take
aim
at
you
Ja
ich
ziele
und
treffe
den
ich
war
der
Schießbudenkönig
auf
der
Kirmes
Yeah,
I
aim
and
hit,
I
was
the
shooting
gallery
king
at
the
fair
Jetzt
is
Ende
Gelände,
ein
Song
eine
Hook
Now
it's
the
end
of
the
line,
one
song,
one
hook
Ein
Schuss,
Was
One
shot,
what
Ich
muss
ganz
sicher
sein,
meine
Spucke
bleibt
I
have
to
be
sure,
my
spit
stays
In
dich
rein,
aller
nur
zu
Sicherheit
Inside
you,
just
to
be
safe
Weil
ihr
Stricher
seid
Because
you're
a
bitch
Ich
mache
Mucke
und
ihr
macht
nur
so,
krasse
Shows,
hart
und
so
I
make
music
and
you
just
pretend,
crazy
shows,
hard
and
all
Plasma-TV
liefert
dir
deinen
Stoff
für
deinen
Straßenflow,
hardcore
jo
Plasma
TV
gives
you
your
stuff
for
your
street
flow,
hardcore
yo
Yeah
mit
der
Gun,
Yeah
jo
bring
an,
100g,
Bushaltestellen,
Gangs
werfen
dann
Yeah
with
the
gun,
yeah
yo
bring
it
on,
100g,
bus
stops,
gangs
then
throw
Schneebälle
von
der
Bank
an
die
Wand
Snowballs
from
the
bench
to
the
wall
Stacheldraht
hält
den
Kampf
an,
gefangen
krampfhaft,
harte
Kampfansagen
Barbed
wire
keeps
the
fight
going,
trapped
convulsively,
hard
fighting
announcements
Regen
in
der
Hood
und
Straßenschäden
zwingen
dich
zum
langsam
fahrn
Rain
in
the
hood
and
road
damage
force
you
to
drive
slowly
Was
für
ein
Leben,
man
verdammt
aber
du
bist
ein
ganzer
Mann
What
a
life,
damn
it
but
you're
a
real
man
Stadtbekannt
bis
es
läuft,
3 Gramm
aus
Amsterdam
Known
in
the
city
until
it
works,
3 grams
from
Amsterdam
Stich
oder
Schuss,
Aus
oder
Tritt
glaub
mir
es
gibt
tausend
wie
dich
Stab
or
shot,
out
or
kick
believe
me
there
are
thousands
like
you
Ziel
mit
dem
Lauf
auf
das
Gesicht
*tick*,
Staub
Aim
with
the
barrel
at
the
face
*tick*,
dust
Ja
man
ich
glaub
en
Hit,
glaub
an
einen
Hit
Yeah
man
I
think
a
hit,
believe
in
a
hit
Aber
glaub
auch
das
es
nichts
gibt
But
also
believe
that
there
is
nothing
Den
den
Mist
brauchen
sie
nicht,
kaufen
es
nicht
They
don't
need
the
crap,
they
don't
buy
it
Jetzt
schieß
oder
traust
du
dich
nicht
Now
shoot
or
you
don't
dare
Lauf
durch
die
Nacht,
boxen
und
so
Run
through
the
night,
boxing
and
stuff
Oder
jag
nen
Postkastenhoch
Or
chase
a
mailbox
high
Oder
sei
nur
weiter
Ghettorapper
und
mach
dich
zu
einer
Fotze,
Bro
Or
just
keep
being
a
ghetto
rapper
and
make
yourself
a
bitch,
bro
Mir
kommt
die
Kotze
hoch,
Gott
bitte
verzeih
mir
das
I'm
gonna
puke,
God
please
forgive
me
for
this
Griff
zum
kalten
Eisen,
ich
peile
an
und
Grabbed
the
cold
iron,
I'm
aiming
and
Jetzt
is
Ende
Gelände,
ein
Song
eine
Hook
Now
it's
the
end
of
the
line,
one
song,
one
hook
Ein
Schuss,
Was
One
shot,
what
Ich
muss
ganz
sicher
sein,
meine
Spucke
bleibt
I
have
to
be
sure,
my
spit
stays
In
dich
rein,
aller
nur
zu
Sicherheit
Inside
you,
just
to
be
safe
Weil
ihr
Stricher
seid
Because
you're
a
bitch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chakuza, Dj Stickle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.