Bizzy Montana - Frei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bizzy Montana - Frei




Frei
Свободен
Du t Frei wie ein Adler, nichts was dich stoppen kann
Ты свободна, как орел, ничто не может тебя остановить
Flieg ohne Ziel, wie ein Jet durch die Wolkenwand
Лети без цели, словно реактивный самолет сквозь облака
Blick in die Sonne, keine Schatten sind in sicht
Взгляни на солнце, никаких теней не видно
Unten wollen sie dich fangen, hier oben schaffen sie es nicht
Внизу они хотят поймать тебя, но здесь, наверху, им это не удастся
Zieh den Stock aus deinem Arsch und komm mal klar so kanns nicht weitergehn, Besoffen jeden Tag, das ganze Gras damit die Zeit vergeht, vom Leben hart getroffen, es ist klar so wie sich Reifen drehn, versuch den weg der vor dir ist von diesen Steinen frei zu legen
Вытащи эту палку из своей… и возьми себя в руки, так больше не может продолжаться. Пьянство каждый день, вся эта трава, чтобы убить время. Жизнь бьет тебя, это ясно, как вращаются колеса. Попробуй очистить путь перед собой от этих камней.
Nicht mehr auf die Seite gehn und einfach nur nach vorne laufen, nie wieder zurück in Supermarkt um noch ein Korn zu kaufen, flachmann in der Seitentasche in den Händen holz und flaschen, lass es bleiben kleiner versuch deine Eltern stolz zu machen, keine Asche, keine Kohle, nichts auser den Depressionen, du hast keinen Bock und machst es dir so einfach wie Sex in Polen, nein du t kein Sexsymbol, komm aus deinem Loch mal raus auch wenn dir das Amt sagt du hast verloren vielleicht wird doch was draus, Lern daraus nach vorn zu schaun, du t keine Seltenheit, beginn einfach von vorne und versinke nicht in Selbstmitleid, ich will nicht das du denkst für mich ist einfach und es fällt mir leicht wir alle fallen tief doch wenn du an dich glaubst fällst du weich.
Перестань уходить в сторону и просто иди вперед, никогда больше не возвращайся в супермаркет за очередной бутылкой. Фляжка в боковом кармане, в руках дерево и бутылки. Брось это, малышка, попытайся сделать своих родителей гордыми. Ни копейки, ничего, кроме депрессии. Тебе лень, и ты упрощаешь все, как секс в Польше. Нет, ты не секс-символ, вылезай из своей норы, даже если в собесе сказали, что ты проиграла, может, что-то и получится. Учись смотреть вперед, ты не редкость. Просто начни сначала и не утопай в жалости к себе. Я не хочу, чтобы ты думала, что мне легко, и все дается само собой. Мы все падаем, но если ты веришь в себя, то падение будет мягким.
Du t Frei wie ein Adler, nichts was dich stoppen kann
Ты свободна, как орел, ничто не может тебя остановить
Flieg ohne Ziel, wie ein Jet durch die Wolkenwand
Лети без цели, словно реактивный самолет сквозь облака
Blick in die Sonne, keine Schatten sind in sicht
Взгляни на солнце, никаких теней не видно
Unten wollen sie dich fangen, hier oben schaffen sie es nicht
Внизу они хотят поймать тебя, но здесь, наверху, им это не удастся
Wie ein Strich und lass es hinter dir was immer es auch ist, du t Blockiert von einem Hinderniss was dich innerlich frisst, doch sag was hindert dich daran was so fürchterlich ist, wann warst du das letzte mal glücklich wovor fürchtest du dich, du hast hier nichts zu verlieren doch gehst kein Risiko ein, du t alleine und trinkst in der Mietwohnung Wein, man geh drausen ne' Runde laufen, lass das saufen und renn', glaub mir das geht alles so schnell und du gehst drauf wegen trinken, du hast dein Leben noch vor dir, ich mein das ernst, ich will dich lachen sehn, dein erster kontakt mit Flaschen als Kind damals beim Flaschendrehn, heute t du traurig man und morgen wird schön Wetter sein, doch wenn du nicht kämpfst wird deine Laune morgen nicht besser sein, tiefer nach unten geht es nicht, es geht bergauf für dich, Scheiß auf das was sie sagen auf der Straße man und glaub an dich, die Straße ist nur Basis für Hundehaufen das brauchst du nicht, beweis diesen Hunden das du mehr t als nur ein
Как черту, оставь позади все, что бы это ни было. Ты заблокирована препятствием, которое грызет тебя изнутри. Но скажи, что тебе мешает, что так ужасно? Когда ты была счастлива в последний раз, чего ты боишься? Тебе здесь нечего терять, но ты не идешь на риск. Ты одна и пьешь вино в съемной квартире. Выйди, прогуляйся, брось пить и беги. Поверь, все это происходит так быстро, и ты погибнешь из-за выпивки. У тебя еще вся жизнь впереди, я серьезно, я хочу видеть твою улыбку. Твой первый контакт с бутылками в детстве, когда вы крутили бутылку. Сегодня ты грустишь, а завтра будет хорошая погода. Но если ты не будешь бороться, завтра твое настроение не улучшится. Ниже уже некуда, для тебя все пойдет в гору. Забей на то, что говорят на улице, и поверь в себя. Улица это всего лишь место для собачьих какашек, тебе это не нужно. Докажи этим собакам, что ты больше, чем просто
Taugenichts
никчемная.
Du t Frei wie ein Adler, nichts was dich stoppen kann
Ты свободна, как орел, ничто не может тебя остановить
Flieg ohne Ziel, wie ein Jet durch die Wolkenwand
Лети без цели, словно реактивный самолет сквозь облака
Blick in die Sonne, keine Schatten sind in sicht
Взгляни на солнце, никаких теней не видно
Unten wollen sie dich fangen, hier oben schaffen sie es nicht
Внизу они хотят поймать тебя, но здесь, наверху, им это не удастся





Авторы: Ott Daniel Constantin Maximilian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.