Bizzy Montana - Hilferuf - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bizzy Montana - Hilferuf




Ich bin kopfgefickt, vollgepumpt, hassgeladen, Wut im Bauch
Я с головой, накачанный, заряженный ненавистью, гнев в животе
Keine Kraft nicht mal mehr genug um einfach zuzuschauen
Нет сил даже достаточно, чтобы просто смотреть
Zugeraucht voll bis an die Kante weils mir scheiße geht
Ходу курит полностью до края она мне дерьмо идет
Gerade interessiert mich nicht wohin mich diese Reise trägt
Сейчас меня не интересует, куда меня несет это путешествие
Ganz egal, kein Geld, die Kälte, der Ruhm
Неважно, нет денег, холод, слава
Is mir scheißegal, ich hoff nur meinen Eltern geht es gut
Мне плевать, я просто надеюсь, что с моими родителями все в порядке
Es wird kälter um mein Herz, umso älter ich werde
Вокруг моего сердца становится холоднее, тем старше я становлюсь
Seit meiner Oma weiß ich man kann an Erkältungen sterben
Со времен моей бабушки я знаю, что вы можете умереть от простуды
Es macht mich krank alles, man ich kann nicht reden nur schreiben
Меня тошнит все это, ты, я не могу говорить, просто пиши
Und mittlerweile leb ich nur noch um am Leben zu bleiben
А между тем я живу только для того, чтобы остаться в живых
Ohne meine Kleine wäre ich eine lebende Leiche
Без моей малышки я был бы живым трупом
Ich wäre verzweifelt, noch mehr als jetzt gerade verdammt
Я был бы в отчаянии, даже больше, чем сейчас, черт возьми
Keinen klaren Gedanken ich muss mich sammeln um wieder Hoch zu kommen
Нет ясной мысли мне нужно собраться, чтобы вернуться наверх
Mama mach dir keine sorgen du hast mich als Sohn bekommen
Мама не волнуйся, ты родила меня как сына
Papa mach dir keine sorgen ich bin da wenn du mich brauchst
Папа, не волнуйся, я буду рядом, если я тебе понадоблюсь
Ich lasse alles liegen hier selbst meinen Traum gebe ich auf
Я оставляю все здесь, сам я отказываюсь от своей мечты
Scheiß drauf, flow, was? Bands, Fame, Rapbizz
Черт возьми, Флоу, что? Ленты, Fame, Rapbizz
Ich sitz gern zu Hause mit der Familie am Esstisch
Мне нравится сидеть дома с семьей за обеденным столом
Ich fühle mich schlecht jetzt, ich kann nicht zu Hause sein
Я чувствую себя плохо сейчас, я не могу быть дома
Ich denke an euch und alles was mir bleibt is das hier aufzuschreiben
Я думаю о вас, и все, что мне остается, это записать это здесь
Wenn die Wolken sich zu ziehen, Sturm kommt, Regen fällt
Когда тучи затягиваются, надвигается буря, падает дождь
Alles dunkel ist und nur das Leben uns am leben hält
Все темно, и только жизнь держит нас в живых
Reicht uns schon ein Sonnenstrahl, um zu wissen es wird gut
Достаточно нам одного солнечного луча, чтобы знать, что все будет хорошо
Ich dachte ich schaffs alleine ohne einen Hilferuf
Я думал, что справлюсь один без крика о помощи
Wenn die Wolken sich zu ziehen, Sturm kommt, Regen fällt
Когда тучи затягиваются, надвигается буря, падает дождь
Alles dunkel ist und nur das Leben uns am leben hält
Все темно, и только жизнь держит нас в живых
Reicht uns schon ein Sonnenstrahl, um zu wissen es wird gut
Достаточно нам одного солнечного луча, чтобы знать, что все будет хорошо
Ich dachte ich schaffs alleine ohne einen Hilferuf
Я думал, что справлюсь один без крика о помощи
Ich könnte alles und jeden vermöbeln grad in dem Moment
Я мог бы обставить все и вся градус в тот момент
Einfach raus gehn, draufhaun, ob Wand oder ein Mensch
Просто выйдите, вон там, будь то стена или человек
Ob ne Mauer, oder Backsteinhaus, Mama ja ich raste aus
Будь то стена, или кирпичный дом, мама да я выбежал
Mir fallen die Haare aus, deshalb geh ich mit Glatze raus
У меня выпадают волосы, поэтому я выхожу с лысиной
All dieser Stress draußen, ich würde allzugern weglaufen
Весь этот стресс снаружи, я бы все равно сбежал
Doch mir reicht das Geld gerade zum Becks kaufen
Но мне достаточно денег, чтобы купить Бекса
Papa und ich komm nicht klar, ich kann nicht mehr wegschauen
Мы с папой не справляемся, я больше не могу отвести взгляд
Wer jetzt noch redet is eine hässliche Drecksau
Кто еще говорит сейчас - это уродливый подонок
Und wer redet jetzt noch über mein Familiennamen
И кто еще сейчас говорит о моей фамилии
Ich hau diesen hurensohn in Teile, mach ihn lilafarben
Я разделаю этого сукина сына на части, сделаю его лиловым
Nein hier geht es nicht um mich, ich bin mir selbst egal
Нет, речь идет не обо мне, мне все равно, я сам
Ja ich mache Mukke, aber das is keine Heldentat
Да, я делаю Мукке, но это не подвиг
Weil unsere Väter und Großväter Helden warn
Потому что наши отцы и деды предупреждают героев
Wir sind keine Helden, wir sind höchstens in das Geld vernarrt
Мы не герои, мы больше всего увлечены деньгами
Ich bin selten so, doch nur ein Anruf reicht
Я редко бываю таким, но достаточно одного звонка
Das man voller Trauer weiß, das reicht und dann das Handtuch schmeißt
То, что вы знаете, полное горя, этого достаточно, а затем бросаете полотенце
Ich spür den kalten Schweiß auf meiner Stirn doch kenne es
Я чувствую холодный пот на лбу, но знаю это
Ich schreibe mein Leben auf Fetzen runter und verbrenne es
Я распишу свою жизнь на клочки и сожгу ее
Man das is agbefuckt, ich komme nicht weiter gerade
Вы это понимаете, я не могу идти дальше прямо сейчас
Und jeder Traum den wir träumen ist nichts als eine Seifenblase
И каждая мечта, о которой мы мечтаем,-это не что иное, как мыльный пузырь
(Seifenblase, Seifenblase...)
(Мыльный пузырь, мыльный пузырь...)
Wenn die Wolken sich zu ziehen, Sturm kommt, Regen fällt
Когда тучи затягиваются, надвигается буря, падает дождь
Alles dunkel ist und nur das Leben uns am leben hält
Все темно, и только жизнь держит нас в живых
Reicht uns schon ein Sonnenstrahl, um zu wissen es wird gut
Достаточно нам одного солнечного луча, чтобы знать, что все будет хорошо
Ich dachte ich schaffs alleine ohne einen Hilferuf
Я думал, что справлюсь один без крика о помощи
Wenn die Wolken sich zu ziehen, Sturm kommt, Regen fällt
Когда тучи затягиваются, надвигается буря, падает дождь
Alles dunkel ist und nur das Leben uns am leben hält
Все темно, и только жизнь держит нас в живых
Reicht uns schon ein Sonnenstrahl, um zu wissen es wird gut
Достаточно нам одного солнечного луча, чтобы знать, что все будет хорошо
Ich dachte ich schaffs alleine ohne einen Hilferuf
Я думал, что справлюсь один без крика о помощи
Wenn die Wolken sich zu ziehen, Sturm kommt, Regen fällt
Когда тучи затягиваются, надвигается буря, падает дождь
Alles dunkel ist und nur das Leben uns am leben hält
Все темно, и только жизнь держит нас в живых
Reicht uns schon ein Sonnenstrahl, um zu wissen es wird gut
Достаточно нам одного солнечного луча, чтобы знать, что все будет хорошо
Ich dachte ich schaffs alleine ohne einen Hilferuf
Я думал, что справлюсь один без крика о помощи
Wenn die Wolken sich zu ziehen, Sturm kommt, Regen fällt
Когда тучи затягиваются, надвигается буря, падает дождь
Alles dunkel ist und nur das Leben uns am leben hält
Все темно, и только жизнь держит нас в живых
Reicht uns schon ein Sonnenstrahl, um zu wissen es wird gut
Достаточно нам одного солнечного луча, чтобы знать, что все будет хорошо
Ich dachte ich schaffs alleine ohne einen Hilferuf
Я думал, что справлюсь один без крика о помощи





Авторы: Ott Daniel Constantin Maximilian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.