Bizzy Montana - Ich kann nicht schlafen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bizzy Montana - Ich kann nicht schlafen




Ich kann nicht schlafen
I Can't Sleep
[Intro]
[Intro]
Ey, was wollt ihr alle von mir?
Yo, what do you all want from me?
Lasst mich doch in Ruhe ihr Missgeburten!
Leave me alone, you freaks!
Ich brauch meine Ruhe ihr Missgeburten!
I need my peace, you freaks!
Lasst mich doch einfach schlafen alter!
Just let me sleep, man!
Ich brauch 5 Minuten Ruhe, lasst mich schlafen jetzt!
I need 5 minutes of peace, let me sleep now!
[Part 1]
[Part 1]
Und was ist jetzt wo sind die krassen Rapper?
So where are all the tough rappers now?
Ich schreib nach nem Kasten Becks
After a case of Becks, I write
Fast 80 Blätter voll mit krassen Texten nur um klassen besser
Almost 80 pages full of dope lyrics, just to be way better
Als der Rest der Masse die Rettung naht in Gestalt von mir
Than the rest of the masses, salvation comes in the form of me
Spät in der Nacht wenn alle anderen schlafen trink ich kaltes Bier
Late at night when everyone else is sleeping, I drink cold beer
Sitze im Studio richte den Blick auf ein Blatt Papier
Sitting in the studio, I fix my gaze on a sheet of paper
Und kritzel mit einem Stift Silben bis fast um halb 4,
And scribble syllables with a pen until almost 3:30,
Bis was daraus wird, ich mein genau bis DAS daraus wird
Until something comes out of it, I mean exactly until THAT comes out of it
Hast du kapiert du Kasper stirbst wie ein verlassenes Tier
Did you get it, you clown? You'll die like an abandoned animal
Ich mach Mucke gefühlte Tage lang, motiviert, voller Tatendrang,
I make music for what feels like days, motivated, full of drive,
Ohne Müde zu werden ich schreibe weil ich nicht schlafen kann
Without getting tired, I write because I can't sleep
Bleibe hier weil ich sagen kann hier ist da wo ich atmen kann
I stay here because I can say this is where I can breathe
Mein eigenes Fantasialand, fern von dem ganzen? Straßenkram?
My own fantasy land, far from all the street crap
Bau meine Beats im Kerzenlicht, Trauer und Schmerzen gibt es nicht
I build my beats in candlelight, there is no sadness or pain
Schau meine Snares sterben nicht, brauche den Sound ich scherze nicht
Look, my snares don't die, I need the sound, I'm not kidding
Wirklich ich mein es ernst, weil die Stille mir sonst mein Herz zerbricht
Really, I'm serious, because otherwise the silence will break my heart
Junge das ist mein Leben, mein Segen Gottes, sag hörst du mich?
Girl, this is my life, my God-given gift, can you hear me?
[Hook]
[Hook]
Ich kann nicht schlafen diese Scheiße fickt mein Kopf,
I can't sleep, this shit fucks with my head,
Hält mich wach Nächte lang ohne Schlaf nur weil ich mache was ich mach
Keeps me awake for nights on end without sleep just because I do what I do
Diese Sache hält mich wach, ja ich liebe es auch die ganzen Lieder
This thing keeps me awake, yeah I love all the songs too
Doch verdammt man ich verliere mein Traum
But damn, I'm losing my dream
Ich kann nicht schlafen diese Scheiße fickt mein Kopf,
I can't sleep, this shit fucks with my head,
Hält mich wach Nächte lang ohne Schlaf nur weil ich mache was ich mach
Keeps me awake for nights on end without sleep just because I do what I do
Diese Sache hält mich wach, ja ich liebe es auch die ganzen Lieder
This thing keeps me awake, yeah I love all the songs too
Doch verdammt man ich verliere mein Traum
But damn, I'm losing my dream
[Part 2]
[Part 2]
Und was ist jetzt wo sind jetzt die die mir nicht glauben was ich sage
So what now, where are those who don't believe what I say
Kaum hab ich ne Platte draußen laufen 1000 in den Laden
As soon as I have a record out, 1000 run to the store
Auf der Straße stellt man mir die Frage, was ich denn auch sagen will
On the street, I get asked what I even mean
Partner ich war nie Ghetto und passe nicht in das Straßenbild
Partner, I was never ghetto and I don't fit the street image
Guck ich geh nicht mehr raus zu den Clowns weil ich es nicht brauch
Look, I don't go out to the clowns anymore because I don't need it
Ich bleib zu Haus, schaus mir an und schreibe es auf
I stay at home, watch it and write it down
Ich bin eigentlich einer der Besten doch scheiße darauf
I'm actually one of the best, but I don't give a shit
Ich weiß es und glaub damit öffne ich den Meisten die Augen
I know it and I think with that I open most people's eyes
Ich lasse weiße Tauben fliegen für die Liebe zur Musik
I let white doves fly for the love of music
Für meinen Frieden, denn ich fühle mich so mies in diesem Krieg
For my peace, because I feel so bad in this war
Und früher ging es mir um Kies und heute mach ich es um klar zu kommen
And before it was about gravel and today I do it to come clean
Ich kann nicht schlafen, sitze und zitter als hätte ich Parkinson
I can't sleep, I sit and tremble as if I had Parkinson's
Mein Kopf voller Gedanken, ich brauch 5 Minuten Pause
My head full of thoughts, I need a 5 minute break
Damals habe ich mich vollgepumpt heut trinke ich und rauche
Back then I pumped myself full, today I drink and smoke
Nimm die Flinte und die Schaufel komm und schieße erst und grabe dann
Take the shotgun and the shovel, come and shoot first and bury later
Egal verdammt wenn ich dann endlich wieder tief schlafen kann
No matter, damn, if I can finally sleep soundly again
[Hook] (2x)
[Hook] (2x)
Ich kann nicht schlafen diese Scheiße fickt mein Kopf,
I can't sleep, this shit fucks with my head,
Hält mich wach Nächte lang ohne Schlaf nur weil ich mache was ich mach
Keeps me awake for nights on end without sleep just because I do what I do
Diese Sache hält mich wach, ja ich liebe es auch die ganzen Lieder
This thing keeps me awake, yeah I love all the songs too
Doch verdammt man ich verliere mein Traum.
But damn, I'm losing my dream.
Ich kann nicht schlafen diese Scheiße fickt mein Kopf,
I can't sleep, this shit fucks with my head,
Hält mich wach Nächte lang ohne Schlaf nur weil ich mache was ich mach
Keeps me awake for nights on end without sleep just because I do what I do
Diese Sache hält mich wach, ja ich liebe es auch die ganzen Lieder
This thing keeps me awake, yeah I love all the songs too
Doch verdammt man ich verliere mein Traum.
But damn, I'm losing my dream.





Авторы: Ott Daniel Constantin Maximilian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.