Bizzy Montana - Sein wie ich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bizzy Montana - Sein wie ich




Sein wie ich
Быть таким как я
Zu sein wie ich ist einfach
Быть таким, как я, детка, легко,
Eigentlich nichts weiter als ein' Fick zu geben
По сути, просто забей на всё,
Dicke Lippe zu riskieren
Рискни и нагруби,
Nicht mit jeder Bitch zu reden
Не болтай с каждой юбкой,
Auch wenn sie an meinem Dick zu kleben scheint
Даже если она готова на всё ради моего члена,
Ich spuck auf alles und auf jeden
Я плюю на всех и вся,
Denn mein Leben ist kein Stripclub
Ведь моя жизнь не стрип-клуб,
Ich kann nicht jeden Depp direkt zu meinen Brüdern zählen
Не каждого встречного могу назвать братаном,
Doch sein wie ich bedeutet mit Respekt ihm gegenüber treten
Но быть таким, как я, значит уважать его,
überwiegend anti Alles
По большей части быть против всего,
Unantastbar, Herr der Lage
Неприкасаемый, хозяин положения,
Sein wie ich bedeutet dennoch grade sein und Herz zu haben
Быть таким, как я, значит быть честным и иметь сердце,
Yeah ich bin ein wandelndes Geheimnis
Да, я ходячая загадка,
Der das ganze Bizz misshandelt und im Krankenwagen heimschickt
Который уничтожает весь этот бизнес и отправляет домой в карете скорой помощи,
Aber manchmal auch ein ganz normaler Mann der abends einnickt
Но иногда и самый обычный мужик, который клюёт носом вечером,
Auf der Couch mit seiner Frau wenn im TV wieder nur Scheiß ist
На диване со своей женой, когда по телеку опять одна хрень,
Sein wie ich bedeutet durchzudrehn
Быть таким, как я, значит срываться,
Mal 'nen kurzen übern Durst zu heben
Иногда перебирать лишнего,
Alles vergessen nicht auf die Uhr zu sehen
Забывать обо всём и не смотреть на часы,
Zu sein wie ich ist praktisch anders als der Rest zu sein
Быть таким, как я, значит отличаться от остальных,
Engegen der Vernunft ein Motherfucker aber Chef zu sein
Быть мудаком, но боссом, действуя вопреки здравому смыслу,
(Okay! Und wer will jetzt sein wie ich? He? Wer will mit mir tauschen? Wer denkt es ist alles so einfach hier? He? Is nich, nein, ist nicht!)
(Окей! И кто теперь хочет быть мной? А? Кто хочет поменяться местами? Кто думает, что здесь всё так просто? А? Ни фига, нет, это не так!)
Das ist alles, alles das was mir geblieben ist
Это всё, что у меня осталось,
Alles passt weil es hier garnichts zu verbiegen gibt
Всё сходится, потому что здесь нечего выдумывать,
Zwischen Hass, Liebe, Kraft, Kriese, wieder fit
Между ненавистью, любовью, силой, кризисом, снова в строю,
Sein wie ich bedeutet dass du Falten glatt gebügelt kriegst
Быть таким, как я, значит, что твои морщины будут разглажены,
Ich hab den Überblick darüber
У меня всё под контролем,
Ich hab aufgetankt
Я заряжен,
Sein wie ich bedeutet dass man wieder aufstehn kann!
Быть таким, как я, значит, что ты сможешь подняться снова!
Ich hab den Job im Auge
У меня на примете работа,
Regel das, ich glaube dran
Улажу всё, я верю в это,
Denn sein wie ich bedeutet ich recorde und verkaufe dann
Ведь быть таким, как я, значит записывать треки и продавать их,
Sein wie ich heist keinen Bock zu haben
Быть таким, как я, значит не париться,
Keine Komplimente geben
Не раздавать комплименты,
Zoffen mit den Cops und danach mit den Konsequenzen leben
Ругаться с копами, а потом расхлёбывать последствия,
Hoffen und zu Gott zu beten
Надеяться и молиться Богу,
Auch wenn man's nicht denkt
Даже если ты так не думаешь,
Sein wie ich bedeutet dass man an sich glaubt und nichts verschenkt
Быть таким, как я, значит верить в себя и не сдаваться,
Ich bin pausenlos am kämpfen
Я борюсь без остановки,
Schreib es auf ein Blatt Papier
Запиши это на листке бумаги,
Schau dass meinem Kind und meiner Frau zuhause nix passiert
Следи за тем, чтобы с моей женой и ребёнком дома ничего не случилось,
Kopf rasiert!
Голова побрита!
Zu sein wie ich ist mehr als Sechser-Becks und Glatze tragen
Быть таким, как я, это больше, чем пить пиво и носить лысину,
Gegen das Gesetz und nicht in Handschellen im Kastenwagen
Идти против закона и не сидеть в наручниках в автозаке,
Zu sein wie ich heißt Fehler machen mit dem Dreckszeug
Быть таким, как я, значит совершать ошибки с этой дрянью,
Probleme aber keiner der gleich wegläuft wenns schlecht läuft
Проблемы есть у всех, но никто не сбежит, когда всё идёт плохо,
Stress und enttäuscht wenn dein Leben hart am Limit ist
Стресс и разочарование, когда твоя жизнь на пределе,
Sein wie ich bedeutet Depression wenn wieder Winter ist
Быть таким, как я, значит впадать в депрессию, когда снова зима,
Klaren Kopf behalten wenn es aus der Bahn gerät
Сохранять ясность ума, когда всё идёт наперекосяк,
Aus dem Ruder läuft und in dem Chaos ne Gefahr besteht
Выходит из-под контроля, и в этом хаосе возникает опасность,
Zu sein wie ich ist noch n bisschen mehr als Fick zu geben
Быть таким, как я, это немного больше, чем просто забить на всё,
Trotzdem habt ihr hinterlistigen Fische nichts mit zu reden
И всё же, вы, скользкие рыбки, не имеете права голоса,
(Niemand hat irgendwas zu reden hier, niemand! Fuck das ist mein Scheiß, das ist das was ich bin und wie ich lebe. Und wer seid ihr? Was wollt ihr sein wie ich hier? He?)
(Ни у кого здесь нет права голоса, ни у кого! Чёрт возьми, это моё дело, это то, кто я есть и как я живу. А кто вы такие? Хотите быть, как я? А?)
Das ist alles, alles das was mir geblieben ist
Это всё, что у меня осталось,
Alles passt weil es hier garnichts zu verbiegen gibt
Всё сходится, потому что здесь нечего выдумывать,
Zwischen Hass, Liebe, Kraft, Kriese, wieder fit
Между ненавистью, любовью, силой, кризисом, снова в строю,
Sein wie ich bedeutet dass du Falten glatt gebügelt kriegst
Быть таким, как я, значит, что твои морщины будут разглажены,
Ich hab den Überblick darüber
У меня всё под контролем,
Ich hab aufgetankt
Я заряжен,
Sein wie ich bedeutet dass man wieder aufstehn kann!
Быть таким, как я, значит, что ты сможешь подняться снова!
Ich hab den Job im Auge
У меня на примете работа,
Regel das, ich glaube dran
Улажу всё, я верю в это,
Denn sein wie ich bedeutet ich recorde und verkaufe dann
Ведь быть таким, как я, значит записывать треки и продавать их,
Das ist alles, alles das was mir geblieben ist
Это всё, что у меня осталось,
Alles passt weil es hier garnichts zu verbiegen gibt
Всё сходится, потому что здесь нечего выдумывать,
Zwischen Hass, Liebe, Kraft, Kriese, wieder fit
Между ненавистью, любовью, силой, кризисом, снова в строю,
Sein wie ich bedeutet dass du Falten glatt gebügelt kriegst
Быть таким, как я, значит, что твои морщины будут разглажены,
Ich hab den Überblick darüber
У меня всё под контролем,
Ich hab aufgetankt
Я заряжен,
Sein wie ich bedeutet dass man wieder aufstehn kann!
Быть таким, как я, значит, что ты сможешь подняться снова!
Ich hab den Job im Auge
У меня на примете работа,
Regel das, ich glaube dran
Улажу всё, я верю в это,
Denn sein wie ich bedeutet ich recorde und verkaufe dann
Ведь быть таким, как я, значит записывать треки и продавать их,





Авторы: Daniel Ott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.