Текст и перевод песни Bizzy Montana - Sein wie ich
Sein wie ich
Быть таким как я
Zu
sein
wie
ich
ist
einfach
Быть
таким,
как
я,
детка,
легко,
Eigentlich
nichts
weiter
als
ein'
Fick
zu
geben
По
сути,
просто
забей
на
всё,
Dicke
Lippe
zu
riskieren
Рискни
и
нагруби,
Nicht
mit
jeder
Bitch
zu
reden
Не
болтай
с
каждой
юбкой,
Auch
wenn
sie
an
meinem
Dick
zu
kleben
scheint
Даже
если
она
готова
на
всё
ради
моего
члена,
Ich
spuck
auf
alles
und
auf
jeden
Я
плюю
на
всех
и
вся,
Denn
mein
Leben
ist
kein
Stripclub
Ведь
моя
жизнь
– не
стрип-клуб,
Ich
kann
nicht
jeden
Depp
direkt
zu
meinen
Brüdern
zählen
Не
каждого
встречного
могу
назвать
братаном,
Doch
sein
wie
ich
bedeutet
mit
Respekt
ihm
gegenüber
treten
Но
быть
таким,
как
я,
значит
уважать
его,
überwiegend
anti
Alles
По
большей
части
быть
против
всего,
Unantastbar,
Herr
der
Lage
Неприкасаемый,
хозяин
положения,
Sein
wie
ich
bedeutet
dennoch
grade
sein
und
Herz
zu
haben
Быть
таким,
как
я,
значит
быть
честным
и
иметь
сердце,
Yeah
ich
bin
ein
wandelndes
Geheimnis
Да,
я
– ходячая
загадка,
Der
das
ganze
Bizz
misshandelt
und
im
Krankenwagen
heimschickt
Который
уничтожает
весь
этот
бизнес
и
отправляет
домой
в
карете
скорой
помощи,
Aber
manchmal
auch
ein
ganz
normaler
Mann
der
abends
einnickt
Но
иногда
и
самый
обычный
мужик,
который
клюёт
носом
вечером,
Auf
der
Couch
mit
seiner
Frau
wenn
im
TV
wieder
nur
Scheiß
ist
На
диване
со
своей
женой,
когда
по
телеку
опять
одна
хрень,
Sein
wie
ich
bedeutet
durchzudrehn
Быть
таким,
как
я,
значит
срываться,
Mal
'nen
kurzen
übern
Durst
zu
heben
Иногда
перебирать
лишнего,
Alles
vergessen
nicht
auf
die
Uhr
zu
sehen
Забывать
обо
всём
и
не
смотреть
на
часы,
Zu
sein
wie
ich
ist
praktisch
anders
als
der
Rest
zu
sein
Быть
таким,
как
я,
значит
отличаться
от
остальных,
Engegen
der
Vernunft
ein
Motherfucker
aber
Chef
zu
sein
Быть
мудаком,
но
боссом,
действуя
вопреки
здравому
смыслу,
(Okay!
Und
wer
will
jetzt
sein
wie
ich?
He?
Wer
will
mit
mir
tauschen?
Wer
denkt
es
ist
alles
so
einfach
hier?
He?
Is
nich,
nein,
ist
nicht!)
(Окей!
И
кто
теперь
хочет
быть
мной?
А?
Кто
хочет
поменяться
местами?
Кто
думает,
что
здесь
всё
так
просто?
А?
Ни
фига,
нет,
это
не
так!)
Das
ist
alles,
alles
das
was
mir
geblieben
ist
Это
всё,
что
у
меня
осталось,
Alles
passt
weil
es
hier
garnichts
zu
verbiegen
gibt
Всё
сходится,
потому
что
здесь
нечего
выдумывать,
Zwischen
Hass,
Liebe,
Kraft,
Kriese,
wieder
fit
Между
ненавистью,
любовью,
силой,
кризисом,
снова
в
строю,
Sein
wie
ich
bedeutet
dass
du
Falten
glatt
gebügelt
kriegst
Быть
таким,
как
я,
значит,
что
твои
морщины
будут
разглажены,
Ich
hab
den
Überblick
darüber
У
меня
всё
под
контролем,
Ich
hab
aufgetankt
Я
заряжен,
Sein
wie
ich
bedeutet
dass
man
wieder
aufstehn
kann!
Быть
таким,
как
я,
значит,
что
ты
сможешь
подняться
снова!
Ich
hab
den
Job
im
Auge
У
меня
на
примете
работа,
Regel
das,
ich
glaube
dran
Улажу
всё,
я
верю
в
это,
Denn
sein
wie
ich
bedeutet
ich
recorde
und
verkaufe
dann
Ведь
быть
таким,
как
я,
значит
записывать
треки
и
продавать
их,
Sein
wie
ich
heist
keinen
Bock
zu
haben
Быть
таким,
как
я,
значит
не
париться,
Keine
Komplimente
geben
Не
раздавать
комплименты,
Zoffen
mit
den
Cops
und
danach
mit
den
Konsequenzen
leben
Ругаться
с
копами,
а
потом
расхлёбывать
последствия,
Hoffen
und
zu
Gott
zu
beten
Надеяться
и
молиться
Богу,
Auch
wenn
man's
nicht
denkt
Даже
если
ты
так
не
думаешь,
Sein
wie
ich
bedeutet
dass
man
an
sich
glaubt
und
nichts
verschenkt
Быть
таким,
как
я,
значит
верить
в
себя
и
не
сдаваться,
Ich
bin
pausenlos
am
kämpfen
Я
борюсь
без
остановки,
Schreib
es
auf
ein
Blatt
Papier
Запиши
это
на
листке
бумаги,
Schau
dass
meinem
Kind
und
meiner
Frau
zuhause
nix
passiert
Следи
за
тем,
чтобы
с
моей
женой
и
ребёнком
дома
ничего
не
случилось,
Kopf
rasiert!
Голова
побрита!
Zu
sein
wie
ich
ist
mehr
als
Sechser-Becks
und
Glatze
tragen
Быть
таким,
как
я,
это
больше,
чем
пить
пиво
и
носить
лысину,
Gegen
das
Gesetz
und
nicht
in
Handschellen
im
Kastenwagen
Идти
против
закона
и
не
сидеть
в
наручниках
в
автозаке,
Zu
sein
wie
ich
heißt
Fehler
machen
mit
dem
Dreckszeug
Быть
таким,
как
я,
значит
совершать
ошибки
с
этой
дрянью,
Probleme
aber
keiner
der
gleich
wegläuft
wenns
schlecht
läuft
Проблемы
есть
у
всех,
но
никто
не
сбежит,
когда
всё
идёт
плохо,
Stress
und
enttäuscht
wenn
dein
Leben
hart
am
Limit
ist
Стресс
и
разочарование,
когда
твоя
жизнь
на
пределе,
Sein
wie
ich
bedeutet
Depression
wenn
wieder
Winter
ist
Быть
таким,
как
я,
значит
впадать
в
депрессию,
когда
снова
зима,
Klaren
Kopf
behalten
wenn
es
aus
der
Bahn
gerät
Сохранять
ясность
ума,
когда
всё
идёт
наперекосяк,
Aus
dem
Ruder
läuft
und
in
dem
Chaos
ne
Gefahr
besteht
Выходит
из-под
контроля,
и
в
этом
хаосе
возникает
опасность,
Zu
sein
wie
ich
ist
noch
n
bisschen
mehr
als
Fick
zu
geben
Быть
таким,
как
я,
это
немного
больше,
чем
просто
забить
на
всё,
Trotzdem
habt
ihr
hinterlistigen
Fische
nichts
mit
zu
reden
И
всё
же,
вы,
скользкие
рыбки,
не
имеете
права
голоса,
(Niemand
hat
irgendwas
zu
reden
hier,
niemand!
Fuck
das
ist
mein
Scheiß,
das
ist
das
was
ich
bin
und
wie
ich
lebe.
Und
wer
seid
ihr?
Was
wollt
ihr
sein
wie
ich
hier?
He?)
(Ни
у
кого
здесь
нет
права
голоса,
ни
у
кого!
Чёрт
возьми,
это
моё
дело,
это
то,
кто
я
есть
и
как
я
живу.
А
кто
вы
такие?
Хотите
быть,
как
я?
А?)
Das
ist
alles,
alles
das
was
mir
geblieben
ist
Это
всё,
что
у
меня
осталось,
Alles
passt
weil
es
hier
garnichts
zu
verbiegen
gibt
Всё
сходится,
потому
что
здесь
нечего
выдумывать,
Zwischen
Hass,
Liebe,
Kraft,
Kriese,
wieder
fit
Между
ненавистью,
любовью,
силой,
кризисом,
снова
в
строю,
Sein
wie
ich
bedeutet
dass
du
Falten
glatt
gebügelt
kriegst
Быть
таким,
как
я,
значит,
что
твои
морщины
будут
разглажены,
Ich
hab
den
Überblick
darüber
У
меня
всё
под
контролем,
Ich
hab
aufgetankt
Я
заряжен,
Sein
wie
ich
bedeutet
dass
man
wieder
aufstehn
kann!
Быть
таким,
как
я,
значит,
что
ты
сможешь
подняться
снова!
Ich
hab
den
Job
im
Auge
У
меня
на
примете
работа,
Regel
das,
ich
glaube
dran
Улажу
всё,
я
верю
в
это,
Denn
sein
wie
ich
bedeutet
ich
recorde
und
verkaufe
dann
Ведь
быть
таким,
как
я,
значит
записывать
треки
и
продавать
их,
Das
ist
alles,
alles
das
was
mir
geblieben
ist
Это
всё,
что
у
меня
осталось,
Alles
passt
weil
es
hier
garnichts
zu
verbiegen
gibt
Всё
сходится,
потому
что
здесь
нечего
выдумывать,
Zwischen
Hass,
Liebe,
Kraft,
Kriese,
wieder
fit
Между
ненавистью,
любовью,
силой,
кризисом,
снова
в
строю,
Sein
wie
ich
bedeutet
dass
du
Falten
glatt
gebügelt
kriegst
Быть
таким,
как
я,
значит,
что
твои
морщины
будут
разглажены,
Ich
hab
den
Überblick
darüber
У
меня
всё
под
контролем,
Ich
hab
aufgetankt
Я
заряжен,
Sein
wie
ich
bedeutet
dass
man
wieder
aufstehn
kann!
Быть
таким,
как
я,
значит,
что
ты
сможешь
подняться
снова!
Ich
hab
den
Job
im
Auge
У
меня
на
примете
работа,
Regel
das,
ich
glaube
dran
Улажу
всё,
я
верю
в
это,
Denn
sein
wie
ich
bedeutet
ich
recorde
und
verkaufe
dann
Ведь
быть
таким,
как
я,
значит
записывать
треки
и
продавать
их,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Ott
Альбом
MadU 4
дата релиза
03-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.