Текст и перевод песни Bizzy Montana - Stress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guck
ich
kannte
mal
ein
Mädchen,
deren
Eltern
nicht
mit
einverstanden
war'n
Look,
I
once
knew
a
girl
whose
parents
didn't
approve
Dass
sie
ein
Freund
hat
und
sich
mit
ihm
ganz
alleine
trifft
am
Abend
Of
her
having
a
boyfriend
and
meeting
him
alone
in
the
evening
Unter
irgendwelchen
Eichen
in
irgeneinem
Park
Under
some
oak
trees
in
some
park
Doch
ihr
Bruder
ging
ihr
nach
und
zieht
sie
Heim
an
ihren
Armen.
But
her
brother
followed
her
and
dragged
her
home
by
her
arms.
Und
sie
weint
dann
ein
paar
Tage,
doch
ihr
Kummer
ist
nicht
weg
-
And
she
cried
for
a
few
days,
but
her
grief
didn't
go
away
-
Sie
wählt
'ne
Nummer
und
macht
schluss
mit
ihrem
Jungen
nur
aus
Stress.
She
dials
a
number
and
breaks
up
with
her
boy
just
out
of
stress.
Stress.
ein
Junge
sitzt
am
Fenster
und
ext
Stress.
A
boy
sits
by
the
window
and
downs
Eine
Flasche
Becks,
denn
er
fühlt
sich
alleine
und
verletzt.
A
bottle
of
Becks,
because
he
feels
alone
and
hurt.
Stress
vor
dem
Club
weil
irgendwer
mit
irgendwem
was
hatte
Stress
in
front
of
the
club
because
someone
had
something
going
on
with
someone
Lederjacken,
Flaschen
fliegen,
reden
wird
zur
Nebensache
Leather
jackets,
bottles
flying,
talking
becomes
secondary
Während
sie
sich
Schädel
brechen
und
auf
sie
der
Regen
prasselt
While
they're
cracking
skulls
and
the
rain
is
pouring
down
on
them
Fuck
it,
Blaulicht.
glaub
weil
irgendjemand
Stress
gesehen
hatte.
Fuck
it,
blue
light.
I
think
because
someone
saw
stress.
Drinnen
steht
ein
Mädchen
unter
Tränen
an
der
Garderobe
Inside,
a
girl
stands
crying
at
the
cloakroom
Zwei
Beamte
kommen
und
begleiten
sie
beim
Weg
nach
oben
Two
officers
come
and
escort
her
on
the
way
up
Im
vorbei
gehn
sieht
sie
ihren
Freund
in
einem
Krankenwagen
Passing
by
she
sees
her
boyfriend
in
an
ambulance
Ihre
Blicke
treffen
sich
Their
eyes
meet
Samstagabend
Saturday
night
Er
hat,
sie
hat,
du
hast,
ich
hab
Stress
He
has
it,
she
has
it,
you
have
it,
I
have
stress
Sie
haben,
wir
haben,
ihr
habt,
alle
haben
Stress
They
have,
we
have,
you
have,
everyone
has
stress
Er
hat,
sie
hat,
du
hast,
ich
hab
Stress
He
has
it,
she
has
it,
you
have
it,
I
have
stress
Nichts
als
Stress
Nothing
but
stress
Und
ich
kannte
mal
ein
Jungen
der
für
seine
Eltern
jeden
Traum
hat
ziehen
lassen.
And
I
once
knew
a
boy
who
let
go
of
every
dream
for
his
parents.
Krisen
gab
es
nicht
solang
er
Kies
für
seine
Miete
hatte.
There
were
no
crises
as
long
as
he
had
dough
for
his
rent.
Als
er
sich
verliebt
hat
und
nur
Geld
für
seine
Liebe
hatte,
When
he
fell
in
love
and
only
had
money
for
his
love,
Ging
alles
schief
bis
er
nur
Minus
auf
dem
Giro
machte.
Everything
went
wrong
until
he
only
had
a
minus
on
his
bank
account.
Und
nur
aus
Stress
rieselt
das
Speed
in
seine
schiefe
Nase
And
just
out
of
stress
the
speed
trickles
into
his
crooked
nose
Weil
er
dachte
in
der
Nacht
verdient
er
damit
auf
der
Straße
Because
he
thought
at
night
he
would
earn
money
on
the
street
with
it
Doch
als
er
weg
war,
war
sein
Mädchen
ganz
allein
Daheim
But
when
he
was
gone,
his
girl
was
all
alone
at
home
Die
Kripo
klingelte
sie
aus
dem
Schlaf,
nachts
acht
nach
drei...
The
CID
rang
her
out
of
her
sleep,
eight
past
three
at
night...
Und
in
der
Zeit
in
der
ein
Ticker
auf
der
Matte
saß
And
in
the
time
a
ticker
was
sitting
on
the
mat
Kommt
ein
Mädchen
auf
dem
Weg
zur
Party
von
der
Straße
ab
A
girl
comes
off
the
road
on
her
way
to
a
party
Ihr
ist
nichts
passiert,
Gott
sei
Dank.
Nothing
happened
to
her,
thank
God.
Doch
das
Auto
ist
kaputt
und
es
war
das
von
ihrer
Mum
But
the
car
is
broken
and
it
was
her
mom's
Und
das
Mädchen
war
erst
Sechzehn,
And
the
girl
was
only
sixteen,
Scheiße.
Stress
aufm
Heimweg,
Shit.
Stress
on
the
way
home,
Die
Kops
bringen
sie
nach
Hause
und
wollen
mit
rein
gehen,
The
cops
bring
her
home
and
want
to
go
in
with
her,
Denn
in
ihrer
Tasche
fand
man
weiße
Steinchen
Because
in
her
bag
they
found
white
pebbles
Mama
macht
die
Tür
auf
und
sie
weinte
leise...
Mom
opens
the
door
and
she
cries
softly...
Er
hat,
sie
hat,
du
hast,
ich
hab
Stress
He
has
it,
she
has
it,
you
have
it,
I
have
stress
Sie
haben,
wir
haben,
ihr
habt,
alle
haben
Stress
They
have,
we
have,
you
have,
everyone
has
stress
Er
hat,
sie
hat,
du
hast,
ich
hab
Stress
He
has
it,
she
has
it,
you
have
it,
I
have
stress
Nichts
als
Stress
Nothing
but
stress
Du
hast
Stress
weil
irgendjemand,
irgenetwas
von
dir
will
You
have
stress
because
someone
wants
something
from
you
Und
dann
versteckst
du
dich
und
wartest
auf
die
Rettung
wie
im
Film
And
then
you
hide
and
wait
for
rescue
like
in
a
movie
Und
sie
hat
Stress
weil
die
Geheimnisse
sie
foltern
die
sie
hat
And
she
has
stress
because
the
secrets
she
has
are
torturing
her
Sie
hat
es
satt
und
wünscht
sich
oben
in
den
Wolken
einen
Platz
She's
had
enough
and
wishes
for
a
place
up
in
the
clouds
Und
er
hat
Stress
wegen
geschäften
und
sein
letzter
Cent
ist
weg
And
he
has
stress
because
of
business
and
his
last
penny
is
gone
Und
zu
allem
Überfluss
hat
er
jetzt
Stress
mit
dem
Gesetz
And
to
top
it
all
off,
he's
now
in
trouble
with
the
law
Sie
hat
Stress
wegen
Dies,
er
hat
Stress
wegen
Das
She
has
stress
because
of
this,
he
has
stress
because
of
that
Sie
haben
Stress,
wir
haben
alle
Stress...
Stress
bis
ins
Grab
They
have
stress,
we
all
have
stress...
Stress
to
the
grave
Er
hat,
sie
hat,
du
hast,
ich
hab
Stress
He
has
it,
she
has
it,
you
have
it,
I
have
stress
Sie
haben,
wir
haben,
ihr
habt,
alle
haben
Stress
They
have,
we
have,
you
have,
everyone
has
stress
Er
hat,
sie
hat,
du
hast,
ich
hab
Stress
He
has
it,
she
has
it,
you
have
it,
I
have
stress
Nichts
als
Stress
Nothing
but
stress
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Ott, Cutheta, Timecy-chessa
Альбом
Gift
дата релиза
30-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.