Bizzy Montana - Unterwegs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bizzy Montana - Unterwegs




[HOOK 2x]
[КРЮК 2x]
Ich bin Unterwegs, durch die Nacht, durchgemacht, Sekundenschlaf,
Я в пути, через ночь, через секундный сон,
Irgendwo im Nirgendwo, 24 Stunden wach, Unterwegs, Autohof, Vollgas,
Где-то в ниоткуда, 24 часа бодрствования, в дороге, автостоянка, полный газ,
Freie Bahn, irgendwo im Nirgendwo, ohne Licht, einfach fahr'n!
Свободный поезд, куда-нибудь в никуда, без света, просто езжай!
[PART 1]
[ЧАСТЬ 1]
Drück aufs Gas, lass die Reifen rauchen
Нажмите на газ, дайте шинам закурить
Mitternacht auf Autobahn, dreh den Sound auf, nur lass bitte nicht nach Hause fahr'n
Полночь на шоссе, включи звук, только, пожалуйста, не возвращайся домой
Kippe an, Fenster runter, Aschenbecher - Dosenhalter,
Наклон, окно вниз, держатель для пепельницы,
Hochgeschalten, du bist der der fährt, ich der der Drogen ballert.
Переключись, ты тот, кто водит, а я тот, кто балуется наркотиками.
Tunnelblick,
Tunnelblick,
Draußen ist es dunkel, atme Rauch aus,
Снаружи темно, выдыхаю дым,
Kalter Wind, Ich fühle mich betrunken, blas den Rauch raus,
Холодный ветер, я чувствую себя пьяным, выдуваю дым,
Blick auf die Leitplanke, Handy klingelt, Anruf fuckt,
Смотрит на ограждение, звонит мобильный телефон, звонит звонок,
Ich hab keine Zeit, danke, Handy in das Handschuhfach,
У меня нет времени, спасибо, мобильный телефон в бардачке,
Sternenhimmel,
Звездное небо,
Ich seh' all die Lichter ganz verschwommen,
Я вижу, что все огни совсем размыты,
Ich bin nicht ganz dicht, doch bitte mach das Licht ab für den Song,
Я не совсем плотный, но, пожалуйста, выключите свет для песни,
Kamikaze, unterwegs, linke Spur, keiner sieht uns,
Камикадзе, на ходу, левая полоса, нас никто не видит,
Einen Schluck Jimmy pur reicht und der Beat pumpt,
Достаточно одного глотка чистого Джимми, и ритм накачивается,
Spurwechsel,
Изменение ширины колеи,
Vorne in der Ferne funkelt Warnblinklicht,
Впереди вдалеке мерцает сигнальная мигалка,
Licht an, runterschalten, weiterfahren, war ja nichts,
Включить свет, выключить, продолжить движение, ничего не было,
Blick in den Rückspiegel, Seitenspiegel - check,
Посмотрите в зеркало заднего вида, проверьте боковое зеркало,
Diese Fahrt lässt mich fliegen wie ein Eichelheer auf Crack
Эта поездка заставляет меня летать, как желудь на крэке
[HOOK 2x]
[КРЮК 2x]
Ich bin Unterwegs, durch die Nacht, durchgemacht, Sekundenschlaf,
Я в пути, через ночь, через секундный сон,
Irgendwo im Nirgendwo, 24 Stunden wach, Unterwegs, Autohof, Vollgas,
Где-то в ниоткуда, 24 часа бодрствования, в дороге, автостоянка, полный газ,
Freie Bahn, irgendwo im Nirgendwo, ohne Licht, einfach fahr'n!
Свободный поезд, куда-нибудь в никуда, без света, просто езжай!
[PART 2]
[ЧАСТЬ 2]
Volle Kanne geradeaus, vom Rasen in den Sitz gepresst,
Полный кувшин прямо вперед, спрессованный с газона на сиденье,
Freie Nase, doch Ich schwitze grade von dem bisschen Flex,
Свободный нос, но я потею от этого небольшого изгиба,
Schilder ziehen an mir vorbei wie Leuchtreklamen,
Знаки проходят мимо меня, как неоновые вывески,
Ich hab kein' Führerschein doch sitze in dem neusten Wagen,
У меня нет водительских прав, но я сижу в новейшей машине,
Wie auf Schienen, Jim Beam, viel zu ziehen, I feel Free,
Как рисовать на рельсы, Jim Beam, much, I feel Free,
Ich fühl mich wie in Need for Speed,
Я чувствую себя как в Need for Speed,
Nächste Abfahrt raus, seh' die Umrisse der Stadt
Следующий выезд, посмотрите на очертания города
Halte an der nächsten Tanke, Ich brauch' unbedingt ein' Schnaps,
Остановись на следующей заправке, Мне обязательно нужен ликер,
Junge, Autohof, Truckerfahrer, hier, halt bei Esso an,
Мальчик, остановки грузовика, водитель Грузовика, здесь, при остановке на Esso,
Ich hol' mir kurz ein Bier, fuck, Ich will auch was zu essen haben,
Я принесу себе пива на минутку, черт возьми, я тоже хочу что-нибудь поесть,
Schwör - du bist der beste Mann, Ich brauch nur 3 Minuten,
Поклянись - ты лучший мужчина, мне нужно всего 3 минуты,
Ich hab hunger, hol mir Sandwich, eins mit Tuna, zwei mit Puten,
Я проголодался, принеси мне сэндвич, один с тунцом, два с индейкой,
Schon zurück
Уже вернулся
Ab auf die Straße, lass mal richtig Tempometer testen,
Вышла на улицы, пусть раз проверить правильно темпе метров ,
Volle Kraft voraus, wie mit 300 in 'nem Ledersessel,
Полная мощность вперед, как с 300 в кожаном кресле,
Plötzlich diese Stille - wieso eigentlich so langsam?
Вдруг эта тишина - почему, собственно, такая медленная?
Drück auf's Gas - mach Repeat, und spiel die Scheiße jetzt von Anfang
Нажмите на газ - сделайте повтор, и играйте в дерьмо с самого начала прямо сейчас
[HOOK 2x]
[КРЮК 2x]
Ich bin Unterwegs, durch die Nacht, durchgemacht, Sekundenschlaf,
Я в пути, через ночь, через секундный сон,
Irgendwo im Nirgendwo, 24 Stunden wach, Unterwegs, Autohof, Vollgas, freie Bahn, irgendwo im Nirgendwo, ohne Licht, einfach fahr'n!
Где-то в никуда, 24 часа бодрствования, в дороге, автостоянка, полный газ, свободный поезд, где-то в никуда, без света, просто езжай!
Ich bin Unterwegs, durchgemacht, Irgendwo im Nirgendwo, 24 Stunden wach, Unterwegs, Vollgas, Irgendwo im Nirgendwo, ohne Licht, einfach fahr'n!
Я в пути, прошел через это, Где-то в никуда, бодрствую 24 часа, в пути, на полном газу, Где-то в никуда, без света, просто езжай!





Авторы: Bizzy Montana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.