Bizzy Montana - Was ihr redet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bizzy Montana - Was ihr redet




[Part 1:]
[Часть 1:]
Ich bin vom Leben gezeichnet, doch ich bleib hier stehen als Mann
Меня рисует жизнь, но я остаюсь здесь как мужчина
Dieser Junge aus dem Süden der sich frei bewegen kann
Этот мальчик с юга, который может свободно передвигаться
Ohne Lügen und Geschichten, voller Liebe und Talent
Без лжи и историй, полных любви и таланта
Ich hab alles schon gesehen, was ihr aus vielen Liedern kennt
Я уже видел все, что вы знаете из многих песен
Sieh ich rede nicht von Ghettostorys, Rappen ist ein Themenpack
Видишь ли, я не говорю о историях гетто, рэп - это тематический пакет
Ich will was andres machen denn das Ghetto seh ich jeden Tag
Я хочу сделать то, что Андрес, потому что гетто я вижу каждый день
Battlerapper stehen da und fragen sich: "Was will der hier?"
Баттлерапперы стоят там и задаются вопросом: "Что ему здесь нужно?"
Ganz ehrlich man ich chille doch ich fick euch wenn ich will, kapiert?
Честно говоря, я охлаждаю, но я трахну вас, если захочу, понял?
Was ist dieser Straßenslang? Ich kann die Straße sehen
Что это за уличный звук? Я вижу дорогу,
Mein bester Freund ist tot, er war ein Teil von einer Straßengang
Мой лучший друг мертв, он был частью уличной банды
"Gut gemacht." Wie? Ich kann es einfach nicht mehr gut heißen
"Молодец"." Как? Я просто больше не могу называть это хорошим
Kinder schlagen Kinder auf dem Schulhof bis sie Blut scheißen
Дети бьют детей на школьном дворе, пока они не испачкаются кровью
Ich hab das alles auch erlebt, doch nur mein Herz weiß es
Я тоже все это пережила, но только мое сердце знает об этом
Was? Sollen die Leute das feiern was mich zerreißt, scheiße!
Что? Пусть люди празднуют то, что разрывает меня на части, дерьмо!
Man ihr seit Hampelmänner, ja man ich kenn ganze Gangster
Вы ее с тех пор прыгаете, да, я знаю всех гангстеров
Doch ich mach Musik und brauch sie nicht wie ihr zum Schwanzverlängern!
Но я занимаюсь музыкой, и мне не нужно, чтобы она, как и вы, тянула хвост!
[Refrain:]
[Рефрен:]
Was ihr habt, was ihr wollt, wie ihr redet über Gold
Что у вас есть, чего вы хотите, как вы говорите о золоте
Und die Krisen, das was ihr redet hab ich alles gesehen
И кризисы, то, о чем вы говорите, я все видел
Was ihr macht, welche Drogen und die Toten auf der Straße
Что вы делаете, какие наркотики и мертвые на улице
Das was ihr redet hab ich alles erlebt
То, о чем вы говорите, я испытал все
Was ihr habt, was ihr wollt, wie ihr redet über Gold
Что у вас есть, чего вы хотите, как вы говорите о золоте
Und die Krisen, das was ihr redet hab ich alles gesehen
И кризисы, то, о чем вы говорите, я все видел
Was ihr macht, welche Drogen und die Toten auf der Straße
Что вы делаете, какие наркотики и мертвые на улице
Das was ihr redet wird zu eurem Problem
То, что вы говорите, становится вашей проблемой
[Part 2:]
[Часть 2:]
Ich brauche mir nix aus den Fingern saugen, oder was erfinden
Мне не нужно ничего высасывать из пальцев, или что-то придумывать
Ich bin einfach wie ich bin und gehe raus um was trinken
Я просто такой, какой я есть, и выхожу, чтобы выпить
Wer mich sucht wird mich auch finden, ich kann locker durch die Viertel gehen
Тот, кто ищет меня, тоже найдет меня, я могу свободно ходить по кварталам
Um mich wirklich zu ficken hab ich wirklich schon zu viel gesehen
Чтобы по-настоящему трахнуть меня, я действительно видел слишком много
Ich hör Rapper drohen mir als Selbstschutz in Liedern, selbstverständlich
Я слышу, как рэперы угрожают мне в качестве самозащиты в песнях, конечно
Ist das komisch fürnen selbstbewussten Krieger, oder nicht?
Это странно для уверенных в себе воинов, не так ли?
Ich kann eure Fressen nicht sehen
Я не вижу ваших жратв
Ich könnte wenn ich wollte all den Dreck auch besser erzählen (tse!)
Я мог бы, если бы захотел, рассказать всю эту грязь лучше (це!)
Sie schauen böse, und verdrehen das Wahre
Они смотрят зло, и искажают истинное
Du musst nicht erst in den Knast um ein hartes Leben zu haben
Вам не нужно сначала садиться в тюрьму, чтобы иметь тяжелую жизнь
Und auch das Gel in den Haaren, macht dann nicht jeden zum Paten
А также гель в волосах, тогда не все становятся крестными родителями
Denn irgendwann kommt dann die Straße, um den Esel zu schlagen
Потому что в какой-то момент дорога придет, чтобы ударить осла
Ich mein, ich habs gesehen doch ich will mehr, ich hab die Scheiße satt
Я имею в виду, я видел, но я хочу большего, я устал от этого дерьма
In erster Linie ist einfach nur wichtig dass du Eier hast
Прежде всего, просто важно, чтобы у вас были яйца
Und Kleiner ich hab Zwei davon, was wollt ihr mir erzählen
И, малыш, у меня есть два из них, что вы хотите мне сказать
Ich habe alles schon gesehen wovon ihr redet, ihr könnt gehen
Я уже видел все, о чем вы говорите, вы можете идти
[Refrain:]
[Рефрен:]
Was ihr habt, was ihr wollt, wie ihr redet über Gold
Что у вас есть, чего вы хотите, как вы говорите о золоте
Und die Krisen, das was ihr redet hab ich alles gesehen
И кризисы, то, о чем вы говорите, я все видел
Was ihr macht, welche Drogen und die Toten auf der Straße
Что вы делаете, какие наркотики и мертвые на улице
Das was ihr redet hab ich alles erlebt
То, о чем вы говорите, я испытал все
Was ihr habt, was ihr wollt, wie ihr redet über Gold
Что у вас есть, чего вы хотите, как вы говорите о золоте
Und die Krisen, das was ihr redet hab ich alles gesehen
И кризисы, то, о чем вы говорите, я все видел
Was ihr macht, welche Drogen und die Toten auf der Straße
Что вы делаете, какие наркотики и мертвые на улице
Das was ihr redet wird zu eurem Problem
То, что вы говорите, становится вашей проблемой
[Part 3:]
[Часть 3:]
Und ich will ehrlich sein, ich war nie im Kinderheim
И я хочу быть честным, я никогда не был в детском доме
Die Kinder tun mir leid, weil ich weiß wie die Kinder wein'
Мне жаль детей, потому что я знаю, как плачут дети'
Wie sie im Winter leiden, wenn niemand im Winter schreibt
Как вы страдаете зимой, когда никто не пишет зимой
Doch deine Kindheit ist egal, wenn du behindert rhymest
Но ваше детство не имеет значения, если вы рифмуете с инвалидностью
Tut mir leid, ich höre jeden Tag das Gleiche
Извините, я слышу одно и то же каждый день
"Rap ist wie ein Krüppel, er kommt nicht mehr auf die Beine."
"Рэп похож на калеку, он больше не встает на ноги".
Jeder trägt jetzt Leder, fährt ein Benz und bündelt Scheine
Теперь все носят кожу, ездят на Бенце и связывают купюры
Fällt der Vorhang seit ihr alle Menschen, und so ängstlich und alleine
Опускается занавес с тех пор, как у нее все люди, и так страшно и одиноко
Ich brauch nicht cool zu machen, und für irgendwen irgendwas klarzustellen
Мне не нужно делать что-то крутое и что-то прояснять для кого-то
Kein Patengelaber von Pablo und von dem schnellen Geld
Нет крестного отца Пабло и быстрых денег
Nenn mich einen wahren Helden ich mach es alleine
Назови меня настоящим героем я сделаю это один
All die ganzen Rapper waren Helden, heute sind sie peinlich
Все рэперы были героями, сегодня они смущены
Es ist hart, ich weiß, der Nebel ist so grau
Это тяжело, я знаю, что туман такой серый,
Man dann bleib in deiner Wohnung und zerlege deine Frau
Ты тогда оставайся в своей квартире и разбери свою жену
Sag was redet ihr Esel und wieso schreibst ihr es auf?
Скажи, о чем ты говоришь, осел, и зачем ты это записываешь?
Und überhaupt Jungs, wie seht ihr eigentlich aus?
И вообще, ребята, как вы на самом деле выглядите?
[Refrain:]
[Рефрен:]
Was ihr habt, was ihr wollt, wie ihr redet über Gold
Что у вас есть, чего вы хотите, как вы говорите о золоте
Und die Krisen, das was ihr redet hab ich alles gesehen
И кризисы, то, о чем вы говорите, я все видел
Was ihr macht, welche Drogen und die Toten auf der Straße
Что вы делаете, какие наркотики и мертвые на улице
Das was ihr redet hab ich alles erlebt
То, о чем вы говорите, я испытал все
Was ihr habt, was ihr wollt, wie ihr redet über Gold
Что у вас есть, чего вы хотите, как вы говорите о золоте
Und die Krisen, das was ihr redet hab ich alles gesehen
И кризисы, то, о чем вы говорите, я все видел
Was ihr macht, welche Drogen und die Toten auf der Straße
Что вы делаете, какие наркотики и мертвые на улице
Das was ihr redet wird zu eurem Problem
То, что вы говорите, становится вашей проблемой





Авторы: Ott Daniel Constantin Maximilian, Becker Jonas, Oekmen E.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.