Bizzy Montana - Zeitlupe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bizzy Montana - Zeitlupe




Zeitlupe
Slow Motion
Wie in zeitlupe ich bin festgefahren
Like in slow motion, I'm stuck
Und nach drei stufen wird dieses mein bestes jahr
And after three steps, this will be my best year
Zwei mal sechszehn bars ich halte die zeit an
Two times sixteen bars, I'm stopping time
Zeitlupe doch nur solange ich mich befreien kann
Slow motion, but only as long as I can break free
Ich bin in meine welt gefangen doch ich lebe meinen traum
I'm trapped in my world, but I'm living my dream
So wie jeder anderer auch so sieht aus
Just like everyone else, this is how it looks
Zwischen ledercouch und jägermeister saufen lebensmittel kaufen kippen rauchen
Between leather couch and Jägermeister, buying groceries, smoking cigarettes
Im winter zu frieren und richtig zittern zum kiosk laufen
Freezing in the winter and really shivering, walking to the kiosk
Drogen alk playstation fifa koffeintabletten
Drugs, alcohol, Playstation, FIFA, caffeine pills
Studiosession dealer treffen wieder ohne mittagessen
Studio session, meeting the dealer, again without lunch
Wochenende kiefer brechen flaschen sammeln texte schreiben
Weekend, breaking jaws, collecting bottles, writing lyrics
Hoffen dass der nächste tag besser ist als die letzten drei
Hoping that the next day is better than the last three
Ich halt die zeit an ich stecke tief im treibsand
I'm stopping time, I'm stuck deep in the quicksand
Zeitlupe wie nach drei gramm schweizer white skunk
Slow motion like after three grams of Swiss White Skunk
Zwischenwelt ich habe die hand hier am ruder
In-between world, I have my hand on the rudder here
Ich seh die welt nur verschwommen als schwarze wand in der u-bahn
I only see the world blurry as a black wall in the subway
Zwischen penner und punkern richtige gangstern und kranken
Between bums and punks, real gangsters and sick people
Zwischen den fenstern meiner wohnung und dem becks an der tanke
Between the windows of my apartment and the Becks at the gas station
Ich geh direkt auf der kante haarscharf am abgrund vorbei
I walk right on the edge, a hair's breadth past the abyss
Doch ich lebe und will nicht fliehen doch bitte lasst mich ans mic
But I'm alive and I don't want to escape, but please let me on the mic
Ich geh durch meine welt in zeitlupe ich bin festgefahren
I walk through my world in slow motion, I'm stuck
Und nach drei stufen wird dieses mein bestes jahr
And after three steps, this will be my best year
Zwei mal sechszehn bars ich halte die zeit an
Two times sixteen bars, I'm stopping time
Zeitlupe doch nur solange ich mich befreien kann
Slow motion, but only as long as I can break free
Wie in zeitlupe ich bin festgefahren
Like in slow motion, I'm stuck
Und nach drei stufen wird dieses mein bestes jahr
And after three steps, this will be my best year
Zwei mal sechszehn bars ich halte die zeit an
Two times sixteen bars, I'm stopping time
Zeitlupe doch nur solange ich mich befreien kann
Slow motion, but only as long as I can break free
Ich bin gefangen zwischen koka und inkasso briefen
I'm caught between cocaine and collection letters
Wodka whisky-cola oder wasser in den rache giessen
Vodka, whiskey-cola, or pouring water into the ditch
Schwarze tüten grüne blüten party nachts auf riesen bühnen
Black bags, green buds, partying at night on giant stages
Glitzerwelt verdammt hier gibt es gar nichts außer riesen lügen
Glitter world, damn, there's nothing here but giant lies
Alltag ich habe es langsam verstanden
Everyday life, I've slowly understood it
Ich muss handeln und rammel dem leben mein schwanz in die mandeln
I have to act and I'll ram my dick into life's tonsils
Ich bin ein mann und ich kämpfe weil ich das zeug dazu hab
I'm a man and I fight because I have what it takes
Doch erfreut mich auch an nen schnaps und dann vergeud ich den tag
But I also enjoy a drink and then I waste the day
Zwischen freunden und fremden leuten und na welt ohne geld
Between friends and strangers and a world without money
Zwischen echten fans und den jenigen die gehen wenn er fällt
Between real fans and those who leave when he falls
Ich geb alles um einfach durchzukommen schlechte zeit im schnelldurchlauf
I give everything to just get by, bad times in fast forward
Zechen prellen verdammt doch ich bin einer der ein helden braucht
Boozing, dodging, damn, but I'm one of those who needs a hero
Scheiß drauf wie viel geld ich braucht ich geh nicht mehr automat
Fuck how much money I need, I'm not going to the ATM anymore
Mein konto sagt mir da ist nichts mehr drauf und das seit tausend jahren
My account tells me there's nothing left on it, and that's been the case for a thousand years
Nein ich brauch nicht auto fahren und lass es dabei
No, I don't need to drive and I'll leave it at that
Ich will einfach nur frei sein deshalb bitte lasst mich ans mic
I just want to be free, so please let me on the mic
Ich geh durch meine welt in zeitlupe ich bin festgefahren
I walk through my world in slow motion, I'm stuck
Und nach drei stufen wird dieses mein bestes jahr
And after three steps, this will be my best year
Zwei mal sechszehn bars ich halte die zeit an
Two times sixteen bars, I'm stopping time
Zeitlupe doch nur solange ich mich befreien kann
Slow motion, but only as long as I can break free
Wie in zeitlupe ich bin festgefahren
Like in slow motion, I'm stuck
Und nach drei stufen wird dieses mein bestes jahr
And after three steps, this will be my best year
Zwei mal sechszehn bars ich halte die zeit an
Two times sixteen bars, I'm stopping time
Zeitlupe doch nur solange ich mich befreien kann
Slow motion, but only as long as I can break free





Авторы: Bizzy Montana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.