Текст и перевод песни Björgvin Halldórsson feat. Leone Tinganelli - Hjartasól (feat. Leone Tinganelli)
Hjartasól (feat. Leone Tinganelli)
Солнце сердца (feat. Leone Tinganelli)
Hjartasól.
(Quel
tuo
amore
immenso)
Солнце
сердца.
(Эта
твоя
безмерная
любовь)
(BO)
(Og)
Hér
ert
þú
(BO)
(И)
Здесь
ты
í
skugganum
af
því
sem
var,
В
тени
того,
что
было,
Vafinn
inn
í
minningar,
Закутанная
в
воспоминания,
Svo
enginn
sjái
tárin,
Чтобы
никто
не
увидел
слез,
Sjái
hjartasárin.
Не
увидел
сердечных
ран.
(LEONE)
(Því)
Allt
sem
var
(LEONE)
(Потому
что)
Все,
что
было
Er
með
henni
farið
burt
frá
þér,
Ушло
от
тебя
вместе
с
ней,
Sem
fugl
að
hausti
horfinn
er.
Как
птица
улетела
осенью.
Einsog
sólin
heit
í
sumarhjarta
Словно
летнее
солнце
в
сердце
Er
sökk
í
myrkrið
svarta.
Погрузилось
во
тьму
кромешную.
(BO)
En
ég
veit
(BO)
Но
я
знаю
Að
vorsólin
vaknar
ný,
Что
весеннее
солнце
проснется
вновь,
Handan
vetrarins,
þú
mátt
trúa
því.
После
зимы,
ты
можешь
мне
поверить.
Og
ef
opnar
þú
augu
þín
И
если
ты
откроешь
глаза,
Muntu
sjá
hana
þíða
sorg
úr
hjarta
þínu.
Ты
увидишь,
как
оно
растопит
печаль
в
твоем
сердце.
(BO)
Á
meðan
þú
(BO)
Пока
ты
Ert
læstur
inní
þinni
þrá
Заперта
в
своей
скорлупе,
Er
þetta
líf
að
líða
hjá,
Эта
жизнь
проходит
мимо,
Kannski
líka
hún
sem
þekkir
tárin,
Возможно,
она
похожа
на
ту,
что
знает
слезы,
Og
skilur
hjartasárin.
И
понимает
сердечные
раны.
(LEONE)
Því
ég
veit
(LEONE)
Потому
что
я
знаю
Að
vorsólin
vaknar
ný,
Что
весеннее
солнце
проснется
вновь,
Handan
vetrarins,
þú
mátt
trúa
því.
После
зимы,
ты
можешь
мне
поверить.
Og
ef
opnar
þú
augu
þín
И
если
ты
откроешь
глаза,
Muntu
sjá
hana
þíða
sorg
úr
hjarta
þínu.
Ты
увидишь,
как
оно
растопит
печаль
в
твоем
сердце.
(LEONE)
Si,
lo
so
(LEONE)
Да,
я
знаю
Che
colpa
non
ne
hai
Что
ты
не
виновата
Perché
al
cuore,
no,
Потому
что
сердцу,
нет,
Non
si
comanda
mai
Нельзя
приказать
E
se
senti
di
morire
И
если
ты
чувствуешь,
что
умираешь
Guarda
in
alto
Посмотри
вверх
Il
sole
t'aiuterá
a
capire//
Солнце
поможет
тебе
понять//
E
t'han
detto
di
dimenticare
(Leone)
И
тебе
сказали
забыть
(Leone)
Di
pensare
al
futuro
ormai
(Leone)
Думать
о
будущем
теперь
(Leone)
Perché
un
altro
amore
troverai...(BO)
Потому
что
ты
найдешь
другую
любовь...(BO)
Se
una
porta
aperta
lascerai...(BO)
Если
оставишь
дверь
открытой...(BO)
Ma
la
notte
tu
non
dormi
piú.
(Leone)
Но
ты
больше
не
спишь
по
ночам.
(Leone)
Quel
pensiero
cresce
sempre
piú.
(Leone)
Эта
мысль
все
растет
и
растет.
(Leone)
Che
tornerá
Что
она
вернется
Che
resterá
Что
она
останется
Per
sempre
qui
con
te
Навсегда
здесь,
с
тобой
Quel
tuo
amore
immenso
come
il
mare
Эта
твоя
безмерная,
как
море,
любовь
Impossibile
da
dimenticare.
Которую
невозможно
забыть.
Non
c'é
un
futuro
se
lei
non
é
con
te.
Нет
будущего,
если
ее
нет
с
тобой.
(BO)
Því
ég
veit
(BO)
Потому
что
я
знаю
Að
vorsólin
vaknar
ný,
Что
весеннее
солнце
проснется
вновь,
Handan
vetrarins,
þú
mátt
trúa
því.
После
зимы,
ты
можешь
мне
поверить.
Og
ef
opnar
þú
augu
þín
И
если
ты
откроешь
глаза,
Muntu
sjá
hana
þíða
sorg
úr
hjarta
þínu.
Ты
увидишь,
как
оно
растопит
печаль
в
твоем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leone Tinganelli, Karl Mann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.