Her Mother's House -
Björk
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her Mother's House
Das Haus ihrer Mutter
The
space
in
your
voice
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Der
Raum
in
deiner
Stimme
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Shows
the
scale
of
your
compassion
Zeigt
das
Ausmaß
deines
Mitgefühls
The
tone
of
your
voice
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Der
Klang
deiner
Stimme
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Reveals
the
space
you
give
others
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Offenbart
den
Raum,
den
du
anderen
gibst
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
The
more
I
love
you
(the
more
you
love
me)
Je
mehr
ich
dich
liebe
(je
mehr
du
mich
liebst)
The
stronger
you
become
(the
stronger
I
become)
Desto
stärker
wirst
du
(desto
stärker
werde
ich)
The
less
you
need
me
(and
the
less
I
need
you)
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Je
weniger
du
mich
brauchst
(und
je
weniger
ich
dich
brauche)
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
A
dry
voice
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Eine
trockene
Stimme
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Comes
from
a
stingy
heart
Kommt
von
einem
geizigen
Herzen
But
a
moist
voice
Aber
eine
feuchte
Stimme
Comes
from
abundance
Kommt
von
Fülle
The
more
I
love
you
(the
more
you
love
me)
Je
mehr
ich
dich
liebe
(je
mehr
du
mich
liebst)
The
better
you
will
survive
(the
better
I
will
survive)
Desto
besser
wirst
du
überleben
(desto
besser
werde
ich
überleben)
The
more
freedom
I
give
you
(the
more
freedom
you
give
me)
Je
mehr
Freiheit
ich
dir
gebe
(desto
mehr
Freiheit
gibst
du
mir)
A
mother's
house
(a
mother's
house)
Das
Haus
einer
Mutter
(das
Haus
einer
Mutter)
Has
a
room
for
each
child
(each
child)
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Hat
ein
Zimmer
für
jedes
Kind
(jedes
Kind)
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
It's
only
describing
(describing)
Es
beschreibt
nur
(beschreibt)
The
interior
of
her
heart
(interior
of
her
heart)
Das
Innere
ihres
Herzens
(das
Innere
ihres
Herzens)
A
balloon
painted
with
red
clay
Ein
Ballon,
bemalt
mit
rotem
Ton
With
lubrication
will
not
crack
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Mit
Gleitmittel
wird
nicht
reißen
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
But
will
inflate
Sondern
sich
aufblasen
Then
float
high
Dann
hoch
schweben
Undo,
undo,
undo,
undo
(the
four
chambers)
Löse,
löse,
löse,
löse
(die
vier
Kammern)
Undo,
undo,
undo,
undo
(of
her
heart)
Löse,
löse,
löse,
löse
(ihres
Herzens)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjork Gudmundsdottir, Isadora Barney
Альбом
Fossora
дата релиза
30-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.