Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
there
a
place
Gibt
es
einen
Ort
Where
I
can
pay
respects
Wo
ich
Respekt
zollen
kann
For
the
death
of
my
family?
Für
den
Tod
meiner
Familie?
Show
some
respect
Respekt
erweisen
Between
the
three
of
us
Zwischen
uns
dreien
There
is
the
mother
and
the
child
Da
ist
die
Mutter
und
das
Kind
Then
there
is
the
father
and
the
child
Dann
ist
da
der
Vater
und
das
Kind
But
no
man
and
a
woman
Aber
kein
Mann
und
eine
Frau
No
triangle
of
love
Kein
Dreieck
der
Liebe
So,
where
do
I
go
Also,
wohin
gehe
ich
To
make
an
offering?
Um
eine
Opfergabe
darzubringen?
I
fall
on
my
knees
Ich
falle
auf
meine
Knie
Lay
my
flowers
Lege
meine
Blumen
nieder
Burn
incense
Verbrenne
Weihrauch
Light
the
candles
Zünde
die
Kerzen
an
So,
where
do
I
go
Also,
wohin
gehe
ich
To
make
an
offering?
Um
eine
Opfergabe
darzubringen?
To
mourn
our
miraculous
triangle?
Um
unser
wundersames
Dreieck
zu
betrauern?
Father,
mother,
child
Vater,
Mutter,
Kind
Father,
mother,
child
Vater,
Mutter,
Kind
How
will
I
sing
us
Wie
werde
ich
uns
Out
of
this
sorrow?
Aus
diesem
Kummer
heraussingen?
Build
a
safe
bridge
Eine
sichere
Brücke
bauen
For
the
child
out
of
this
danger,
danger
Für
das
Kind
aus
dieser
Gefahr,
Gefahr
I
raise
a
monument
of
love
Ich
errichte
ein
Denkmal
der
Liebe
There
is
a
swarm
of
sound
Da
ist
ein
Schwarm
von
Klang
Around
our
heads
Um
unsere
Köpfe
herum
And
we
can
hear
it
Und
wir
können
ihn
hören
And
we
can
get
healed
by
it
Und
wir
können
dadurch
geheilt
werden
It
will
relieve
us
from
the
pain
Er
wird
uns
vom
Schmerz
befreien
It
will
make
us
a
part
of
Er
wird
uns
zu
einem
Teil
machen
von
This
universe
of
solutions
Diesem
Universum
der
Lösungen
This
place
of
solutions
Diesem
Ort
der
Lösungen
This
location
of
solutions
Dieser
Stätte
der
Lösungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjork Gudmundsdottir, Alejandro Ghersi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.