Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
juxtaposition
in
fate
Противопоставление
в
судьбе,
Find
our
mutual
coordinates
Найти
наши
общие
координаты.
Moments
of
clarity
are
so
rare
Мгновения
ясности
так
редки,
I
better
document
this
Я
должна
это
задокументировать.
Across
the
view
is
fears
По
ту
сторону
обзора
- страхи,
All
that
matters
is
Все,
что
имеет
значение,
это
Who
is
open-chested
Кто
открыт,
And
who
has
coagulated
А
кто
застыл,
Who
can
share
and
Кто
может
делиться,
Who
has
shot
down
the
chances
А
кто
упустил
все
шансы.
Show
me
emotional
respect,
oh
respect,
oh
respect
Прояви
ко
мне
эмоциональное
уважение,
о,
уважение,
о,
уважение,
And
I
have
emotional
needs,
oh
needs,
oh
ooh
И
у
меня
есть
эмоциональные
потребности,
о,
потребности,
о-о-о,
I
wish
to
synchronize
our
feelings,
our
feelings,
oh
ooh
Я
хочу
синхронизировать
наши
чувства,
наши
чувства,
о-о-о.
What
is
it
that
I
have
Что
это
во
мне
такого,
That
makes
me
feel
your
pain
Что
заставляет
меня
чувствовать
твою
боль,
Like
milking
a
stone
Как
доить
камень,
To
get
you
to
say
it
and
Чтобы
заставить
тебя
сказать
это,
и
And
who
has
shut
up
А
кто
замкнулся,
And
if
one
feels
closed
И
если
кто-то
чувствует
себя
закрытым,
How
does
one
stay
open
Как
ему
оставаться
открытым?
We
have
emotional
needs,
oh
needs,
oh
needs,
oh
ooh
У
нас
есть
эмоциональные
потребности,
о,
потребности,
о,
потребности,
о-о-о,
I
only
wish
to
synchronize
our
feelings,
our
feelings,
ooh
Я
просто
хочу
синхронизировать
наши
чувства,
наши
чувства,
о-о-о,
I'll
show
some
emotional
respect,
oh
respect,
oh
ooh
Я
проявлю
немного
эмоционального
уважения,
о,
уважение,
о-о-о.
A
juxtaposition
in
fate
Противопоставление
в
судьбе,
Find
our
mutual
coordinates
Найти
наши
общие
координаты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gudmundsdottir Bjork, Bjork
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.