Текст и перевод песни Björn Afzelius - Sundsvall By Night
Fredagskväll
I
Sundsvall,
stritan
börjar
vakna
till
Пятничный
вечер
в
Сундсвалле,
стритан
начинает
просыпаться,
чтобы
Alla
bara
hänger,
ingen
vet
va
fan
han
vill
Все
просто
тусуются,
никто
не
знает,
какого
черта
ему
нужно
Brännvinet
vandrar
runt
Бренди
бродит
вокруг
Bilarna
glider
lugnt
Машины
спокойно
скользят
Fy
fan,
fy
fan,
fy
fan!
Блядь,
блядь,
блядь!
Mänskorna
har
gått
på
krogen
eller
till
varann
Люди
ушли
в
таверну
или
друг
к
другу
Har
man
ingen
slips
så
ger
de
en
iskall
hand
Если
у
вас
нет
галстука,
они
отнесутся
к
вам
холодно.
Allting
är
stängt
för
oss
Для
нас
все
закрыто
Tror
fan
satt
vi
börjar
slåss
Черт,
я
думаю,
мы
будем
драться.
Fy
fan,
fy
fan,
fy
fan!
Блядь,
блядь,
блядь!
Timmarna
går,
kylan
är
svår
Проходят
часы,
холод
становится
невыносимым
Ingen
förstår
hur
det
känns
Никто
не
понимает,
каково
это
Pojkarna
vill
ha
en
fylla,
det
blir
jag
som
kör
Мальчики
хотят
выпить,
я
буду
за
рулем.
Vi
blåser
genom
Timrå,
hoppas
ingen
jävel
dör
Мы
прорвемся
через
Тимро,
надеюсь,
ни
один
ублюдок
не
умрет.
De
hatar
oss
nog
ändå
Они,
наверное,
все
равно
нас
ненавидят
Det
är
vad
de
bjuder
på
Вот
что
они
предлагают
Fy
fan,
fy
fan,
fy
fan!
Блядь,
блядь,
блядь!
Skrikande
däck,
ilande
skräck
Визжащие
шины,
оглушительный
ужас
Timmar
I
sträck.
Vilket
liv!
Часами
напролет.
Что
за
жизнь!
Blåsiga
torg,
Cola
och
korv
Ветреные
квадраты,
кола
и
колбаса
Jävlar
va
skoj!
Hip
Hurra!
Чертовски
весело!
Хип-хоп
Ура!
Taxibilar
hjälper
höjdarna
från
krogarna
Такси
помогают
гостям
добраться
до
таверн
Snuten
börjar
driva
ungarna
från
gatorna
Копы
начинают
сгонять
детей
с
улиц
Ja,
vissa
får
gärna
spy
Некоторым
людям
нравится
шпионить.
Andra
får
bara
fly
Другие
могут
просто
сбежать
Fy
fan,
fy
fan,
fy
fan!
Блядь,
блядь,
блядь!
Fy
fan,
fy
fan,
fy
fan!
Блядь,
блядь,
блядь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjorn Svante Afzelius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.