Текст и перевод песни Björn Afzelius - Så vill jag bli
Det
blåste
I
mitt
inre
en
iskall,
höstlig
vind
Внутри
меня
дул
ледяной
осенний
ветер
Och
frosten
I
mitt
sinne
drev
pärlor
till
min
kind
И
мороз
в
моем
сознании
вызвал
бисеринки
на
моей
щеке.
Och
kylan
trängde
utåt
och
härdade
mitt
skinn
И
холод
проник
наружу
и
ожесточил
мою
кожу
Och
huden
blev
en
fästning
som
inget
släppte
in
И
кожа
превратилась
в
крепость,
которую
ничто
не
пропускало
внутрь
Då
stod
du
där
I
vimlet
och
sträckte
ut
din
hand
Потом
ты
встал
там,
в
толпе,
и
протянул
свою
руку
Som
polstjärnan
på
himlen
som
hjälper
en
I
land
Как
полярная
звезда
в
небе,
которая
помогает
человеку
сойти
на
берег
Så
råkades
två
stjärnor
I
rymdens
oändlighet
Вот
как
возникли
две
звезды
в
бесконечности
космоса
Två
tynande
lanternor
på
havets
ödslighet
Два
гаснущих
фонаря
на
Пустынном
море
Och
den
som
börjat
stelna,
och
trotsa
kärleken
И
тот,
кто
начал
ожесточаться
и
бросать
вызов
любви
Befruktas
till
att
leva
och
älska
själv
igen
Оплодотворенный,
чтобы
снова
жить
и
любить
себя
Så
vill
jag
bli
som
Solen
som
värmer
dina
ben
Поэтому
я
хочу
быть
как
Солнце,
которое
согревает
твои
ноги.
Som
luften
och
som
Jorden;
som
livet
dom
dej
ger
Как
воздух
и
как
Земля;
как
жизнь,
которую
они
дают
вам
Så
vill
jag
bli
som
regnet,
när
vägen
din
känns
hård
Поэтому
я
хочу
быть
как
дождь,
когда
твоя
дорога
кажется
трудной.
Och
kunna
fukta
marken
framför
dej
där
du
går
И
иметь
возможность
мочить
землю
перед
собой,
куда
бы
вы
ни
пошли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjorn Svante Afzelius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.