Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Två ljus - Live
Два огня - Live
Ligg
här
intill
mej
och
håll
om
mej
lite
Побудь
со
мной
рядом,
обними
меня
ещё
немного,
Snart
reser
jag
in
I
mej
själv
Скоро
я
снова
погружусь
в
себя.
Jag
önskar
det
fanns
någon
lindring
att
få
Как
бы
мне
хотелось
найти
облегчение,
Men
jag
vet
att
det
finns
ingen
hjälp
Но
я
знаю,
что
помощи
ждать
неоткуда.
Nu
måste
jag
in
I
det
mörka
Мне
нужно
спуститься
во
тьму,
Nu
måste
jag
ner
I
min
brunn
Мне
нужно
спуститься
на
дно
своего
колодца,
Där
ingen
jag
känner
kan
höra
Туда,
где
никто
из
моих
знакомых
не
услышит,
Hur
jag
skriker
Как
я
кричу.
Så
jag
vill
att
du
lämnar
mej
ensam
Поэтому,
пожалуйста,
оставь
меня
одного,
När
du
tror
att
jag
fallit
I
sömn;
Когда
ты
решишь,
что
я
уснул.
Jag
vill
inte
att
du
ska
se
mej
så
här
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видел
меня
таким.
Du
vet
att
jag
aldrig
har
trott
på
nån
Gud
Ты
знаешь,
я
никогда
не
верил
ни
в
какого
Бога,
Men
ibland
går
jag
in
I
Hans
hus
Но
иногда
я
захожу
в
Его
дом.
Så
när
skymningen
faller
I
morgon
И
когда
завтра
настанут
сумерки,
Så
går
jag
I
kyrkan
och
tänder
två
ljus;
Я
пойду
в
церковь
и
зажгу
две
свечи:
Det
ena
för
dom
jag
har
sårat
Одну
— за
тех,
кого
я
обидел,
För
vännerna
som
jag
försmått
За
друзей,
которыми
пренебрег,
Och
för
tårarna
som
dom
gråtit
И
за
слезы,
что
они
пролили
För
min
skull
Из-за
меня.
Det
andra
för
att
jag
ska
finna
Вторую
— за
то,
чтобы
найти
En
kärlek
som
orkar
bestå
Любовь,
которая
выдержит
все,
Och
en
kvinna
som
en
gång
kan
älska
mej
som
jag
är
И
женщину,
которая
сможет
полюбить
меня
таким,
какой
я
есть.
Ett
ljus
för
dom
själar
jag
sårat
Одну
свечу
— за
те
души,
что
я
ранил,
För
vännerna
som
jag
försmått
За
друзей,
которыми
пренебрег,
Och
för
tårarna
som
dom
gråtit
И
за
слезы,
что
они
пролили
För
min
skull
Из-за
меня.
Och
ett
annat
för
att
jag
ska
finna
И
другую
— за
то,
чтобы
найти
En
kärlek
som
orkar
bestå
Любовь,
которая
выдержит
все,
Och
en
kvinna
som
en
gång
kan
älska
mej
som
jag
är
И
женщину,
которая
сможет
полюбить
меня
таким,
какой
я
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjorn Svante Afzelius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.