Текст и перевод песни Björn Skifs - Måndag morgon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
är
ett
under
hur
allting
blev
så
här
Удивительно,
как
все
так
получилось.
Den
där
sekunden
som
gjorde
att
vi
blev
vad
vi
är
Эта
секунда
сделала
нас
такими,
какие
мы
есть.
Jag
tackar
min
lyckliga
stjärna
för
att
du
förde
mig
hem
Я
благодарю
свою
счастливую
звезду
за
то,
что
вернула
меня
домой.
Du
är
allting
en
man
kan
begära
och
du
gjorde
mig
hel
igen
Ты-все,
о
чем
может
просить
мужчина,
и
ты
снова
сделал
меня
целым.
Måndag
morgon,
du
är
kvar
här
brevid
mig
В
понедельник
утром
ты
все
еще
рядом
со
мной.
Måndag
morgon,
vackrare
var
gång
jag
ser
dig
Утро
понедельника
все
красивее,
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
En
helt
ny
dag,
bara
du
och
jag
Целый
новый
день,
только
ты
и
я.
Åh,
måndag
morgon,
du
ligger
här
tätt,
tätt
intill
mig
О,
утро
понедельника,
ты
рядом,
рядом
со
мной.
Och
alla
gånger
som
vi
har
börjat
på
nytt
И
все
это
время
мы
начинали
заново.
Och
bara
lämnat
det
gamla
bakom
oss
och
allt
vi
betytt
И
просто
оставил
старое
позади
нас
и
все,
что
мы
имели
в
виду.
Du
vet
att
jag
har
mina
sidor,
en
människa
med
brister
och
fel
Ты
знаешь,
у
меня
есть
страницы,
человек
с
недостатками
и
ошибками.
Alla
sanningar
som
jag
förvrider,
bara
du
ser
igenom
mitt
spel
Всю
правду,
которую
я
искажаю,
ты
видишь
только
в
моей
игре.
Måndag
morgon,
du
är
kvar
här
brevid
mig
В
понедельник
утром
ты
все
еще
рядом
со
мной.
Måndag
morgon,
vackrare
var
gång
jag
ser
dig
Утро
понедельника
все
красивее,
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
En
helt
ny
dag,
bara
du
och
jag
Целый
новый
день,
только
ты
и
я.
Åh,
måndag
morgon,
du
ligger
här
tätt,
tätt
intill
mig
О,
утро
понедельника,
ты
рядом,
рядом
со
мной.
Jag
finns
alltid
här
hos
dig,
min
själ,
mitt
blod
Я
всегда
здесь
с
тобой,
моей
душой,
моей
кровью.
Mitt
hjärta
tillhör
dig
Мое
сердце
принадлежит
тебе.
Tillsammans
är
vi
allt
vi
har
och
jag
tror
mig
veta
Вместе
мы-все,
что
у
нас
есть,
и
я
думаю,
что
знаю.
Att
det
bästa
har
vi
kvar
Это
лучшее,
что
у
нас
осталось.
Åh,
måndag
morgon
О,
утро
понедельника.
Oh-oh,
måndag
morgon
О-о,
утро
понедельника.
Åh,
måndag
morgon,
du
är
kvar
här
brevid
mig
О,
утро
понедельника,
ты
все
еще
здесь,
рядом
со
мной.
Måndag
morgon,
vackrare
var
gång
jag
ser
dig
Утро
понедельника
все
красивее,
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
En
helt
ny
dag,
bara
du
och
jag
Целый
новый
день,
только
ты
и
я.
Åh,
måndag
morgon,
du
ligger
här
tätt,
tätt
intill
mig
О,
утро
понедельника,
ты
рядом,
рядом
со
мной.
Måndag
morgon,
bara
du
och
jag!
Утро
понедельника,
только
ты
и
я!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Hansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.