Текст и перевод песни Björn Skifs - Nu tändas ater ljusen i min lilla stad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu tändas ater ljusen i min lilla stad
The lights are lit again in my little town
På
regntunga
gator
och
väldiga
hus
In
rainy
streets
and
mighty
houses
Tändes
nu
storstadens
flammande
ljus.
The
flaming
lights
of
the
big
city
are
now
lit.
Köp
genast
biljetter,
kom
in
hit
och
se!
Buy
tickets
now,
come
on
in
and
see!
Man
kiknar
av
skratt,
det
är
stor
succe.
You'll
laugh
out
loud,
it's
a
great
success.
Men
själv
är
jag
trött
utav
dagens
spring,
But
I'm
tired
from
today's
running
around,
Och
önskar
av
detta
just
ingenting.
And
I
don't
want
any
of
this.
Jag
saktar
på
stegen,
jag
står
där
och
glor,
I
slow
down
my
steps,
I
stand
there
and
stare,
En
helt
annan
syn
för
mig
for:
A
completely
different
sight
came
to
me:
Nu
tändas
åter
ljusen
i
min
lilla
stad,
Now
the
lights
are
lit
again
in
my
little
town,
Två
ganska
svaga
lyktor
framför
rådhusets
fasad.
Two
rather
dim
lanterns
in
front
of
the
town
hall
facade.
Lyser
över
ströget,
där
går
Kalle
och
Marie,
Shining
over
the
promenade,
there
go
Kalle
and
Marie,
Och
blinkar
emot
Vera
på
Waléns
konditori.
And
winking
at
Vera
at
Walén's
pastry
shop.
Och
grabbarna
i
gänget
står
och
pratar
ner
vid
Grand,
And
the
boys
in
the
gang
are
standing
and
talking
down
at
the
Grand,
Om
flickor
och
om
fotboll
och
om
livet
med
ibland.
About
girls
and
about
football
and
about
life
in
general.
Från
hotellet
hörs
en
trio
i
Tousellis
serenad.
From
the
hotel
you
can
hear
a
trio
playing
Tousellis
serenade.
Det
är
kväll
i
min
lilla
stad.
It's
evening
in
my
little
town.
Men
här
är
jag
ensam,
ynklig
och
svag,
But
here
I
am
alone,
miserable
and
weak,
Ingen
som
ler
eller
säger
goddag.
Nobody
to
smile
or
say
hello.
Folk
har
så
bråttom,
man
jäktar
och
gnor,
People
are
in
such
a
hurry,
they
rush
and
toil,
Med
en
min
som
om
man
ägde
det
hus
där
man
bor.
With
a
look
as
if
they
owned
the
house
they
live
in.
Jag
strävar
och
kämpar
att
bli
liksom
dom,
I
strive
and
struggle
to
become
like
them,
Att
rusa
förbi
och
ej
vända
mig
om.
To
rush
past
and
not
turn
around.
Men
än
kan
jag
inte.
Gick
bussen?
En
sen?
But
I
can't
yet.
Has
the
bus
left?
A
late
one?
Jag
stannar
och
tänker
igen.
I
stop
and
think
again.
Nu
tändas
åter
ljusen
i
min
lilla
stad,
Now
the
lights
are
lit
again
in
my
little
town,
Två
ganska
svaga
lyktor
framför
rådhusets
fasad.
Two
rather
dim
lanterns
in
front
of
the
town
hall
facade.
Lyser
över
ströget,
där
går
Kalle
och
Marie,
Shining
over
the
promenade,
there
go
Kalle
and
Marie,
Och
blinkar
emot
Vera
på
Waléns
konditori.
And
winking
at
Vera
at
Walén's
pastry
shop.
Och
grabbarna
i
gänget
står
och
pratar
ner
vid
Grand,
And
the
boys
in
the
gang
are
standing
and
talking
down
at
the
Grand,
Om
flickor
och
om
fotboll
och
om
livet
med
ibland.
About
girls
and
about
football
and
about
life
in
general.
Från
hotellet
hörs
en
trio
i
Tousellis
serenad.
From
the
hotel
you
can
hear
a
trio
playing
Tousellis
serenade.
Det
är
kväll
i
min
lilla
stad.
It's
evening
in
my
little
town.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: per martin hamberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.