Текст и перевод песни Björn Skifs - Stanna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
앞만
보고
달렸지
Я
бежал,
смотрел
только
вперед,
주위를
둘러볼
틈
없이
Не
было
времени
оглянуться
по
сторонам.
어느새
나는
가족의
자랑이
됐고
В
какой-то
момент
я
стал
гордостью
семьи,
어느정도
성공을
했어
Достиг
определенного
успеха.
사춘기라고
말하는
그
쯤
Где-то
в
подростковом
возрасте,
생각이
나네
문득
Внезапно
вспоминаю.
그
당시
나는
어렸고
Тогда
я
был
молод,
무서울게
없었지
И
мне
ничего
не
было
страшно.
몇번을
좌절
그건
아무것도
아냐
Несколько
раз
терпел
неудачи,
но
это
ничего
не
значит.
달라진
거라곤
그때에
비해
조금
커진
키와
Изменилось
лишь
то,
что
я
немного
подрос
с
тех
пор,
또
나이대에
비해
조금
성숙해진
시야
И
взгляд
мой
стал
чуть
взрослее
для
моего
возраста.
남산동의
지하
작업실에서
부터
Из
подвальной
студии
в
Намсандоне
압구정까지
깔아놓은
내
비트
До
самого
Апкучжона
проложен
мой
бит.
청춘의
출처
Исток
моей
молодости.
주윈
모두
말했지
오버하지마
Все
вокруг
твердили:
"Не
перегибай
палку,"
음악
한답시고
깝치면
"Занимаясь
музыкой,
выпендриваясь,
집안
거덜내니까
Разоришь
семью."
그
때
부터
신경
안썼지
С
тех
пор
мне
было
все
равно,
누가
뭐라던지
Что
бы
кто
ни
говорил.
그저
내
꼴리는대로
내
소신대로
살아갔고
Я
просто
жил
так,
как
хотел,
как
считал
нужным.
니가
보기엔
지금
난
어떨것
같냐
Как
ты
думаешь,
какой
я
сейчас,
милая?
내가
보기엔
어떨것
같아
А
как,
по-моему,
я
выгляжу?
내가
망하길
기도했던
몇몇
놈에게
물을게
Спрошу
у
тех
нескольких
ублюдков,
которые
молились
о
моем
провале:
집안
거덜낸
것
같냐
새끼야
"Похоже,
я
разорил
семью,
ублюдки?"
I
DON'T
GIVE
A
SHIT
Мне
плевать.
I
DON'T
GIVE
A
FUCK
Мне
совершенно
плевать.
하루
수백번
입버릇처럼
말했던
내게서
신경꺼
Отвалите
от
меня,
говорил
я
сотни
раз
каждый
день,
как
заклинание.
실패나
좌절
맛보고
고개
숙여도
돼
Можно
опустить
голову,
познав
вкус
неудачи
и
поражения.
우리는
아직
젊고
어려
걱정
붙들어매
Мы
еще
молоды,
не
переживай,
дорогая.
구르지
않는
돌에는
필시끼기
마련이거든
이끼
Катящийся
камень
мхом
не
обрастает.
뒤돌아
갈수
없다면
직진실수따윈
모두
다
잊길
Если
нельзя
повернуть
назад,
иди
прямо,
забудь
все
ошибки.
NEVER
MIND
쉽진
않지만
가슴에
새겨넣어
Не
парься,
это
непросто,
но
запомни:
부딪힐
것
같으면
더
세게
밟아
인마
Если
чувствуешь,
что
вот-вот
столкнешься,
жми
на
газ,
детка!
NEVER
MIND
NEVER
MIND
Не
парься,
не
парься,
그
어떤
가시밭길이라도
뛰어가
Беги
по
любой
тернистой
дороге.
NEVER
MIND
NEVER
MIND
Не
парься,
не
парься,
세상엔
네가
어쩔
수
없는
일도
많아
В
этом
мире
много
вещей,
которые
ты
не
можешь
изменить.
NEVER
MIND
NEVER
MIND
Не
парься,
не
парься,
부딪힐
것
같으면
더
세게
밟아
인마
Если
чувствуешь,
что
вот-вот
столкнешься,
жми
на
газ,
детка!
NEVER
MIND
NEVER
MIND
Не
парься,
не
парься,
포기하기엔
우린
젊고
어려
인마
Мы
слишком
молоды,
чтобы
сдаваться,
детка!
부딪힐
것
같으면
더
세게
밟아
인마
Если
чувствуешь,
что
вот-вот
столкнешься,
жми
на
газ,
детка!
부딪힐
것
같으면
더
세게
밟아
인마
Если
чувствуешь,
что
вот-вот
столкнешься,
жми
на
газ,
детка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.