Текст и перевод песни Björn Ulvaeus feat. Benny Andersson - One More Opponent / You and I
But
why
is
he
really
here
Но
почему
он
на
самом
деле
здесь
A
whole
year
of
silence
Целый
год
молчания.
Then
suddenly,
here
he
is
И
вдруг-вот
он!
He's
working
for
the
TV
company
for
a
lot
of
money.
Он
работает
на
телекомпанию
за
большие
деньги.
So,
that's
all
it
is
then
Значит,
это
все.
He
has
no
desire
to
see
you
Он
не
желает
тебя
видеть.
Who
cares
what
he's
up
to
Кого
волнует,
что
он
задумал?
You're
not
playing
him
Ты
не
играешь
с
ним.
I've
a
feeling
I
am
У
меня
такое
чувство,
что
да.
Why
is
he
here?
Почему
он
здесь?
Don't
talk
yourself
out
of
form
Не
отговаривай
себя
от
формы.
Viigand's
the
one
Вииганд-тот
самый.
You
have
to
beat
Ты
должен
победить.
And
he's
a
fine
player
И
он
прекрасный
игрок.
Predictable
Предсказуемый
He's
a
machine
Он-машина.
A
very
fine
machine.
Очень
хорошая
машина.
But
there
is
one
other
thing
Но
есть
еще
кое
что
I
gather
Svetlana
is
hoping
to
come
out
here
Я
так
понимаю
Светлана
надеется
приехать
сюда
My
wife?
Come
to
Bangkok?
Моя
жена?
приехала
в
Бангкок?
You
must
know
about
it.
Ты
должен
знать
об
этом.
It's
been
in
the
papers
Об
этом
писали
в
газетах.
They
may
let
her
out
Они
могут
выпустить
ее.
This
has
to
be
Molokov
Это,
должно
быть,
Молоков.
It's
right
up
his
street
Это
прямо
по
его
улице.
So
now
Так
что
теперь
...
You've
got
one
more
opponent
to
beat
Тебе
нужно
победить
еще
одного
противника.
Surely
you
knew
Конечно,
ты
знал.
Well,
this
is
a
problem
we
knew
we'd
be
facing
soon
Что
ж,
мы
знали,
что
вскоре
столкнемся
с
этой
проблемой.
But
not
now.
Not
now.
Но
не
сейчас,
не
сейчас.
This
is
an
all
too
familiar
scene
Это
слишком
знакомая
сцена.
Life
imperceptibly
coming
between
Жизнь
незаметно
встает
между
нами.
Those
whose
love
is
as
strong
as
it
could
or
should
be
Те,
чья
любовь
сильна
настолько,
насколько
это
возможно
или
должно
быть.
Nothing
has
altered
Ничего
не
изменилось.
Yet
everything's
changed
Но
все
изменилось.
No
one
stands
still
Никто
не
стоит
на
месте.
Still
I
love
you
completely
and
hope
I
always
will
И
все
же
я
люблю
тебя
всем
сердцем
и
надеюсь,
что
всегда
буду
любить.
Each
day
we
get
through
means
one
less
mistake
Каждый
прожитый
день
означает
на
одну
ошибку
меньше.
Meant
for
the
making
Предназначенный
для
создания.
And
there's
no
return
И
возврата
нет.
As
we
slowly
learn
По
мере
того
как
мы
медленно
учимся
Of
the
chance
we're
taking
О
шансе,
которым
мы
пользуемся.
I'd
give
the
world
to
stay
just
as
we
are
Я
бы
отдал
весь
мир,
чтобы
остаться
такими,
какие
мы
есть.
It's
better
by
far
Гораздо
лучше.
Not
to
be
too
wise
Не
быть
слишком
мудрым.
Not
to
realize
Не
осознавать
...
Where
there's
truth
Там,
где
есть
правда.
There
will
be
lies
Будет
ложь.
We've
seen
it
all
Мы
все
это
видели.
Been
down
this
road
before
Я
уже
проходил
по
этой
дороге
Yet
we
go
on
believing
И
все
же
мы
продолжаем
верить.
We've
seen
it
all
Мы
все
это
видели.
Chasing
our
heart's
desire
В
погоне
за
желанием
нашего
сердца
Yet
I'm
even
more
certain
И
все
же
я
уверен
еще
больше.
This
time
it
will
be
На
этот
раз
так
и
будет.
My
happy
ending
Мой
счастливый
конец
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.