Bjørn Eidsvåg feat. Lisa Nilsson - Mysteriet Deg (Remastered) - перевод текста песни на русский

Mysteriet Deg (Remastered) - Bjørn Eidsvåg , Lisa Nilsson перевод на русский




Mysteriet Deg (Remastered)
Тайна, которой ты являешься (Remastered)
Du prate i vei om verdensrommets enorme dimensjoner
Ты говоришь без умолку об огромных размерах вселенной,
Munnen løpe løpsk og auene e i brann
Твой рот не закрывается, а глаза горят.
Du tar meg med inn i nåken voldsomme, vidløftige visjoner
Ты увлекаешь меня в какие-то бурные, обширные видения
Om uendelighet og svarte hål og Mars sitt svunne vann
О бесконечности, черных дырах и исчезнувшей воде на Марсе.
Men jag tänker dom underbara ögona dina
Но я думаю о твоих чудесных глазах,
dina vackra händers perfekta fasong
О совершенной форме твоих прекрасных рук.
Och vad dom gör med mig när dom möter mina
И о том, что они делают со мной, когда встречаются с моими,
Som en fjäril blir fri från sin tråkiga kokong
Как бабочка, освобождающаяся из своего скучного кокона.
Eg tenke mysteriet deg
Я думаю о тайне, которой ты являешься,
Og under øve alle under, at du elske meg
И, превыше всех чудес, о том, что ты любишь меня.
Eg tenke mysteriet deg
Я думаю о тайне, которой ты являешься,
Og under øve alle under, at du elske meg
И, превыше всех чудес, о том, что ты любишь меня.
Din iver är stor när du går om Gud och religioner
Твой пыл велик, когда ты говоришь о Боге и религиях,
Du stoppar inte ens när du tar en klunk med vin
Ты не останавливаешься даже когда делаешь глоток вина.
Jag blir yr när du tar med mig inn i dina reflektioner
У меня кружится голова, когда ты увлекаешь меня своими размышлениями,
Det glädjer dig att se mig uti tafattheten min
Тебе нравится видеть меня в моей растерянности.
Men eg tenke dei nydelige formene dine
Но я думаю о твоих прекрасных формах,
brystene som duve når du e engasjert
О груди, которая вздымается, когда ты увлечена,
dei vakre hendene som søke mine
О твоих прекрасных руках, которые ищут мои,
Kor tent eg blir når du e deilig alterert
Как я возбуждаюсь, когда ты так восхитительно взволнована.
Eg tenke mysteriet deg
Я думаю о тайне, которой ты являешься,
Og under øve alle under, at du elske meg
И, превыше всех чудес, о том, что ты любишь меня.
Eg tenke mysteriet deg
Я думаю о тайне, которой ты являешься,
Og under øve alle under, at du elske meg
И, превыше всех чудес, о том, что ты любишь меня.
Eg e fortapt i deg men likavel heilt frelst
Я потерян в тебе, но всё же полностью спасен,
Du kan ka du vil av meg når som helst
Ты можешь получить от меня всё, что захочешь, в любое время.
Eg klar' ikkje å styra meg
Я не могу контролировать себя,
Eg begjære deg
Я жажду тебя.
Eg tenke mysteriet deg
Я думаю о тайне, которой ты являешься,
Og under øve alle under, at du elske meg
И, превыше всех чудес, о том, что ты любишь меня.
Eg tenke mysteriet deg
Я думаю о тайне, которой ты являешься,
Og under øve alle under, at du elske meg
И, превыше всех чудес, о том, что ты любишь меня.
Eg tenke mysteriet deg
Я думаю о тайне, которой ты являешься,
Og under øve alle under, at du elske meg
И, превыше всех чудес, о том, что ты любишь меня.





Авторы: Bjørn Eidsvåg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.