Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du Og Eg (Remastered)
Du Und Ich (Remastered)
Ung
og
forelska,
famlande,
forvirra
Jung
und
verliebt,
tastend,
verwirrt
Håbelaust
betatt
av
deg
Hoffnungslos
verknallt
in
dich
Du
va′
så
fine,
eg
va'
ei
kløne
Du
warst
so
schön,
ich
war
ein
Tollpatsch
Men
du
var
visst
interessert
i
meg
Aber
du
schienst
an
mir
interessiert
Me
kom
i
sammen
titt
og
ofta
Wir
trafen
uns
oft
und
regelmäßig
Me
hadde
alt
me
trengte
då
Wir
hatten
alles,
was
wir
brauchten
Me
va′
så
nære,
me
smelta
sammen
Wir
waren
so
nah,
wir
verschmolzen
Og
me
hørte
bryllupsklokker
slå
Und
wir
hörten
Hochzeitsglocken
läuten
Du
og
eg.
Du
og
eg.
Du
og
eg.
Du
und
ich.
Du
und
ich.
Du
und
ich.
Du
og
eg.
Du
og
eg.
Du
og
eg.
Du
und
ich.
Du
und
ich.
Du
und
ich.
Så
kom
hverdagsslit,
eksamenspress,
Dann
kam
der
Alltagsstress,
Prüfungsdruck,
Skitne
koppar
og
sure
tær
Schmutzige
Tassen
und
schlechte
Laune
Kor
var
det
blitt
av
lykkelandet
Wo
war
das
Glücksland
geblieben
Me
leita
både
her
og
der
Wir
suchten
hier
und
dort
Me
sloss
og
elska
vilt
og
heftig
Wir
stritten
und
liebten
wild
und
heftig
Kjefta,
krangla,
grein
og
lo
Schimpften,
zankten,
weinten
und
lachten
Og
snart
forsto
me
me
var'kje
ein
Und
bald
verstanden
wir,
wir
waren
nicht
eins
Me
var
i
det
minste
to,
det
var
Wir
waren
mindestens
zwei,
es
war
Du
og
eg...
Du
und
ich...
Du
var
du,
og
eg
var
eg
Du
warst
du,
und
ich
war
ich
Og
en
unge
blei
nå
jammen
seg
Und
ein
Kind
wurde
dann
wirklich
selbst
Det
va'
et
slit
du
store
tid,
Es
war
ein
Kampf,
du
große
Zeit,
Då
krevdes
både
du
og
eg
Da
brauchte
es
sowohl
dich
als
auch
mich
Me
lærte
sakte,
me
lære
enda
Wir
lernten
langsam,
wir
lernen
noch
Ka
kjærlighet
og
ka
livet
e′
Was
Liebe
ist
und
was
das
Leben
ist
Og
me
har
lovt
kverandre
Und
wir
haben
uns
versprochen
Me
ska
gjør
ka
me
kan
for
å
få
det
te
Wir
tun,
was
wir
können,
um
es
hinzubekommen
Du
og
eg...
.
Du
und
ich...
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjørn Eidsvåg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.