Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingenting
blir
noen
gang
som
før
Nichts
wird
je
wieder
so
sein
wie
früher
Før
kommer
aldri
mer
igjen
Das
Früher
kommt
niemals
mehr
zurück
Mørket
rår
når
endog
håpet
dør
Die
Dunkelheit
herrscht,
wenn
selbst
die
Hoffnung
stirbt
Sorgen
er
en
dyster
følgesvenn
Der
Kummer
ist
ein
düsterer
Begleiter
Livet
er
så
sårbart
og
så
skjørt
Das
Leben
ist
so
verletzlich
und
so
zerbrechlich
Før
det
står
i
blomst
kan
det
være
over
Bevor
es
in
Blüte
steht,
kann
es
vorbei
sein
Historier
om
undere
har
vi
hørt
Geschichten
von
Wundern
haben
wir
gehört
Trassig
liv
som
trosser
alle
lover
Trotziges
Leben,
das
allen
Gesetzen
trotzt
Men
ikke
denne
gangen,
ikke
nå
Aber
nicht
dieses
Mal,
nicht
jetzt
Vi
så
livet
reise
seg
og
gå
Wir
sahen
das
Leben
sich
erheben
und
gehen
Gi
dem
evig
hvile,
Herre
Gib
ihnen
ewige
Ruhe,
Herr
Hold
lyset
høyt
så
de
finner
veien
hjem
Halte
das
Licht
hoch,
damit
sie
den
Weg
nach
Hause
finden
Gi
dem
evig
hvile,
Herre
Gib
ihnen
ewige
Ruhe,
Herr
Og
må
evig
lys
skinne
på
dem
Und
ewiges
Licht
leuchte
ihnen
Det
gikk
sin
vei,
men
vi
så
ikke
hvor
Es
ging
seinen
Weg,
aber
wir
sahen
nicht
wohin
Det
kjempet
som
besatt
før
det
forsvant
Es
kämpfte
wie
besessen,
bevor
es
verschwand
Med
fordervelse
og
sorg
i
sine
spor
Mit
Verderben
und
Kummer
in
seinen
Spuren
Ga
selve
livet
tapt
og
døden
vant
Gab
das
Leben
selbst
verloren
und
der
Tod
gewann
Nå
sørger
det
krumbøyd
og
forlatt
Nun
trauert
es
krumm
gebeugt
und
verlassen
Det
liker
ikke
å
tape
noen
slag
Es
mag
es
nicht,
Schlachten
zu
verlieren
Det
hegner
om
en
glo,
et
frø,
en
skatt
Es
hegt
eine
Glut,
einen
Samen,
einen
Schatz
Og
skal
igjen
stå
rakrygget
en
dag
Und
wird
eines
Tages
wieder
aufrecht
stehen
Om
ikke
denne
gang,
ikke
nå
Wenn
nicht
dieses
Mal,
nicht
jetzt
Så
skal
det
atter
reise
seg
og
stå
So
wird
es
sich
wieder
erheben
und
stehen
Gi
dem
evig
hvile,
Herre
Gib
ihnen
ewige
Ruhe,
Herr
Hold
lyset
høyt
så
de
finner
veien
hjem
Halte
das
Licht
hoch,
damit
sie
den
Weg
nach
Hause
finden
Gi
dem
evig
hvile,
Herre
Gib
ihnen
ewige
Ruhe,
Herr
Og
må
evig
lys
skinne
på
dem
Und
ewiges
Licht
leuchte
ihnen
Gi
dem
evig
hvile,
Herre
Gib
ihnen
ewige
Ruhe,
Herr
Hold
lyset
høyt
så
de
finner
veien
hjem
Halte
das
Licht
hoch,
damit
sie
den
Weg
nach
Hause
finden
Gi
dem
evig
hvile,
Herre
Gib
ihnen
ewige
Ruhe,
Herr
Og
må
evig
lys
skinne
på
dem
Und
ewiges
Licht
leuchte
ihnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjorn Eidsvag, Bjorn Holm, Anders Engen, David Wallumroed, Kjetil Steensnas, Johannes Leonard Rusten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.