Bjørn Eidsvåg - Floden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bjørn Eidsvåg - Floden




Floden
Река
Det renner ei elv, en duvande flod gjennom livet mitt
Сквозь мою жизнь течет река, бурлящий поток,
Eg fylles av mildhet og fred når eg vasse i sivet ditt
Я наполняюсь нежностью и умиротворением, когда бреду по твоим заводям.
Og kver gang eg våge å bada i deg blir eg heil og rein
И каждый раз, когда я решаюсь искупаться в тебе, я становлюсь цельным и чистым.
Og eg kjenne eit lindrande ljus gjennom marg og bein
И я чувствую, как исцеляющий свет струится по моим жилам.
Ref:
Припев:
Eg lure koffor bade e'kje meir i det
Мне интересно, почему я не купаюсь в нём чаще.
Koffor, koffor når eg kjenne det goa du gjør med meg
Почему, почему, ведь я чувствую то хорошее, что ты делаешь со мной.
Det kan nesten virka som om eg prøve å unngå det
Кажется, я почти пытаюсь этого избежать.
Og eg føle meg redd for nåden og glea du skjenke meg
И я чувствую страх перед твоей милостью и радостью, что ты мне даришь.
Forunderleg, forunderleg
Удивительно, удивительно.
Det finnes en brønn, ei kjelda te liv i min egen plass
Есть источник, родник жизни в моем сердце.
Kjærleik e navnet å blikket blir klart ved det minste glass
Любовь вот его имя, и взгляд мой становится ясным от малейшей капли.
å kver gang eg våge å drikka av det blir eg heil og rein
И каждый раз, когда я решаюсь отпить из него, я становлюсь цельным и чистым.
Og eg kjenne eit lindrade ljus gjennom marg og bein
И я чувствую, как исцеляющий свет струится по моим жилам.
Ref:
Припев:
Eg lure koffor drikk eg ikkje meir av det
Мне интересно, почему я не пью из него чаще.
Koffor, koffor når eg kjenne det goa du gjør med meg
Почему, почему, ведь я чувствую то хорошее, что ты делаешь со мной.
Det kan nesten virke som om eg prøve å unngå det
Кажется, я почти пытаюсь этого избежать.
Og eg føle meg redd for nåden og glea du skjenke meg
И я чувствую страх перед твоей милостью и радостью, что ты мне даришь.
Forunderleg, forunderleg
Удивительно, удивительно.
Eg vil trossa den motstand eg har mot å ta imot det som e godt
Я хочу побороть свое сопротивление, принять то, что хорошо.
Det ikkje lurt å rundt å sjå etter det som eg alt har fått
Глупо искать то, что у меня уже есть.
Ref:
Припев:
Eg lure koffor bade e'kje meir i det
Мне интересно, почему я не купаюсь в нём чаще.
Koffor, koffor når eg kjenne det goa du gjør med meg
Почему, почему, ведь я чувствую то хорошее, что ты делаешь со мной.
Det kan nesten virka som om eg prøve å unngå det
Кажется, я почти пытаюсь этого избежать.
Og eg føle meg redd for nåden og glea du skjenke meg
И я чувствую страх перед твоей милостью и радостью, что ты мне даришь.
Forunderleg, forunderleg
Удивительно, удивительно.





Авторы: Bjorn Eidsvag, Bjorn Holm, Anders Engen, David Wallumroed, Kjetil Steensnas, Johannes Leonard Rusten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.