Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eg
like
å
leita
Ich
suche
gern
Eg
like
å
vær
på
veg
Ich
bin
gern
unterwegs
Og
ikkje
veta
om
eg
finne
målet
Und
weiß
nicht,
ob
ich
das
Ziel
finde
Eller
om
det
finne
meg
Oder
ob
es
mich
findet
Eg
like
å
lengta
Ich
sehne
mich
gern
Det
e
sødmefullt
og
flott
Das
ist
süß
und
wunderbar
å
veta
at
et
sted
så
fins'
det
vel
nåke
zu
wissen,
dass
es
irgendwo
wohl
etwas
gibt
Som
kanskje
vil
gjør
meg
godt
Das
mir
vielleicht
guttun
wird
Det
hende
vel
engang
iblant
Es
geschieht
wohl
manchmal
At
det
en
drømme
om
blir
sant
Dass
wahr
wird,
wovon
man
träumt
Og
når
det
skjer
så
sans'
en
det
knapt
Und
wenn
es
geschieht,
spürt
man
es
kaum
Og
drømmen
e
tapt-
drømmen
e
tapt
Und
der
Traum
ist
verloren
- der
Traum
ist
verloren
Når
båten
låre
seil
i
havn
Wenn
das
Boot
im
Hafen
die
Segel
streicht
Itte
lang
seilas
med
slit
og
savn
Nach
langer
Seefahrt
mit
Mühe
und
Entbehrung
Då
e
gleden
ved
landkjenning
Dann
ist
die
Freude
über
Landsicht
Nærmaste
akutt
Geradezu
akut
Men
reisen
e
slutt
- reisen
e
slutt
Aber
die
Reise
ist
zu
Ende
- die
Reise
ist
zu
Ende
Eg
like
å
savna
Ich
vermisse
gern
Då
kjenne
eg
at
eg
høne
te
Dann
spüre
ich,
dass
ich
dazugehöre
Då
vet
eg
at
eg
e
glad
i
nåken
Dann
weiß
ich,
dass
ich
jemanden
liebhabe
Som
gjør
meg
te
den
eg
e
Der
mich
zu
dem
macht,
der
ich
bin
Eg
like
å
lengta
Ich
sehne
mich
gern
Det
e
sødmefullt
og
flott
Das
ist
süß
und
wunderbar
å
veta
at
et
sted
så
fins
det
vel
nåke
zu
wissen,
dass
es
irgendwo
wohl
etwas
gibt
Som
kanskje
vil
gjør
meg
godt
Das
mir
vielleicht
guttun
wird
Det
hende
vel
i
ny
og
ne
Es
geschieht
wohl
dann
und
wann
At
me
vinne
fram
og
finne
fred
Dass
wir
Erfolg
haben
und
Frieden
finden
Og
det
som
kanskje
sørge
for
Und
das,
was
vielleicht
dafür
sorgt
At
sånt
nåke
kan
skje
Dass
so
etwas
geschehen
kann
Det
e
uroen
det
- det
e
uroen
det
Das
ist
die
Unruhe
- das
ist
die
Unruhe
Det
e
ukjent
kor
me
komme
fra
Es
ist
unbekannt,
woher
wir
kommen
Og
me
vet
ingenting
om
dit
me
ska
Und
wir
wissen
nichts
darüber,
wohin
wir
gehen
Muligens
et
paradis
eller
kanskje
Möglicherweise
ein
Paradies
oder
vielleicht
Ein
ny
prøve
Eine
neue
Prüfung
Men
det
med
kjenne
e
øve
Aber
das,
was
wir
kennen,
ist
vorbei
- Det
me
kjenne
e
øve
- Das,
was
wir
kennen,
ist
vorbei
Eg
like
å
elska
Ich
liebe
gern
Men
e
redd
for
å
gi
meg
hen
Aber
habe
Angst,
mich
hinzugeben
Te
nåke
så
risikabelt
Etwas
so
Riskantem
Som
å
bli
elska
igjen
Wie
wieder
geliebt
zu
werden
Eg
like
å
leita
Ich
suche
gern
Eg
like
å
vær
på
veg
Ich
bin
gern
unterwegs
Og
ikkje
veta
om
eg
finne
målet
Und
weiß
nicht,
ob
ich
das
Ziel
finde
Eller
om
det
finne
meg
Oder
ob
es
mich
findet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tålt
дата релиза
01-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.