Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slutt (Remastered)
Schluss (Remastered)
Så
drist
eg
meg
te
å
spør
So
wage
ich
es
zu
fragen
Koss
e
nå
detta
her
Wie
ist
das
nun
hier
Når
hjertas
siste
slag
har
slått
Wenn
des
Herzens
letzter
Schlag
geschlagen
hat
Ka
e
det
då
som
skjer
Was
ist
es
dann,
das
geschieht
E
det
bare
slutt
Ist
es
einfach
Schluss
Og
ka
e
i
så
fall
det
Und
was
ist
das
in
dem
Fall
Ka
e
ingenting
Was
ist
Nichts
Kan
me
begripa
ka
det
e
Können
wir
begreifen,
was
das
ist
Eller
e
det
nåke
Oder
gibt
es
etwas
Som
alltid
vil
vara
Das
immer
währen
wird
Det
besta
og
finaste
i
oss
Das
Beste
und
Feinste
in
uns
Det
me
ikkje
kan
forklara
Das,
was
wir
nicht
erklären
können
Det
må
vær
lov
å
håpa
på
Es
muss
erlaubt
sein
zu
hoffen
At
slutt
ikkje
e
slutt
Dass
Schluss
nicht
Schluss
ist
Eller
blir
linjå
te
alt
me
kjenne
Oder
wird
die
Linie
zu
allem,
was
wir
kennen
Simpelthen
bare
brutt
Einfach
nur
durchbrochen
Eg
vet
kje
ka
eg
tenke
Ich
weiß
nicht,
was
ich
denke
Eg
vet
kje
ka
eg
trur
Ich
weiß
nicht,
was
ich
glaube
Men
liding
e
det
nok
av
Aber
Leid
gibt
es
genug
I
den
verden
me
nå
bur
In
der
Welt,
in
der
wir
nun
leben
Eg
ønske
meg
nåke
fint
Ich
wünsche
mir
etwas
Schönes
Eg
ønske
meg
nok
fred
Ich
wünsche
mir
genug
Frieden
Og
at
me
alle
ska
vær
glade
Und
dass
wir
alle
froh
sein
sollen
Og
lik
oss
der
me
e
Und
uns
mögen,
wo
wir
sind
Så
drist
eg
meg
te
å
spør
So
wage
ich
es
zu
fragen
Koss
e
nå
detta
her
Wie
ist
das
nun
hier
Når
hjertas
siste
slag
har
slått
Wenn
des
Herzens
letzter
Schlag
geschlagen
hat
Ka
e
det
då
som
skjer
Was
ist
es
dann,
das
geschieht
Eg
vil
kje
bæras
av
ein
storm
Ich
will
nicht
von
einem
Sturm
getragen
werden
Eg
vil
bæras
av
ein
bris
Ich
will
von
einer
Brise
getragen
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjørn Eidsvåg
Альбом
Nåde
дата релиза
30-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.