Bjørn Eidsvåg - Stadig på leit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bjørn Eidsvåg - Stadig på leit




Du sko ha spørt for nåken år si'
Тебе следовало спросить меня много лет назад."
Og eg ville ikkje ha nølt
И я бы не колебался
Eg sko ha svart deg klart og tydelig
Я должен был ответить тебе громко и ясно
Koss livet sko bli vølt
Туфли Kiss life стучат
For eg visste møkje mer
Потому что тогда я знал больше дерьма
Va sikker i min sak
Будьте уверены в моем деле
Dei rette standpunktå va fler
Значит, правильный взгляд.
Hovet klart og ryggen rak
Голова прямая, спина прямая
Det e nesten ingenting igjen av det som va
От него почти ничего не осталось
Sannheten e vanskelig og det e kanskje bra
Правда сурова, и она может быть хорошей
Eg e leit
Я смотрю
Eg tvile det mesta og vet knapt nåken ting
Я сомневаюсь в этом большую часть времени и почти ничего не знаю
Truå e forvist og virre kvilelaust omkring
И они будут разбросаны и рассеяны.
Men det e greit - det e heilt greit
Но все в порядке - все в порядке
Eg visste godt eg va yngre
Я знал, когда был моложе
Koss et liv burde bli levd
Поцелуй - это жизнь, которую нужно прожить
e det ganske møkje tyngre
Теперь это чертовски тяжелее
A væra klar når svar blir krevd
Будьте готовы, когда понадобятся ответы
Prøvane i livets skule
Испытания в школе жизни
Blir langt fra alltid bestått
Далеко не всегда проходят
Og det e greit å skamma seg ein smule
И это нормально - немного стыдиться
Viss ein gjør store ting te smått
Некоторые люди делают большие вещи слишком маленькими
Det e nesten ingenting igjen av det som va
От него почти ничего не осталось
Sannheten e vanskelig og det e kanskje bra
Правда сурова, и она может быть хорошей
Eg e leit
Я смотрю
Eg tvile det mesta og vet knapt nåken ting
Я сомневаюсь в этом большую часть времени и почти ничего не знаю
Truå e forvist og virre kvilelaust omkring
И они будут разбросаны и рассеяны.
Men det e greit - det e heilt greit
Но все в порядке - все в порядке
Alt flyte fritt omkring
Все течет свободно
Og eg flyte med
И я плыву с
Går usikkert i ring
Неуверенно на ринге
Men blir kje redd av det
Но испугается ли это Кье
Eg blir redd av dei som meine
Я боюсь тех, кто...
At å ta liv for tru e rett
Это принимать жизнь за истину, верно
Som anser seg som reine
Которые считают себя чистыми
Og som alltid vet
И кто всегда знает
Det e nesten ingenting igjen av det som va
От него почти ничего не осталось
Sannheten e vanskelig og det e kanskje bra
Правда сурова, и она может быть хорошей
Eg e leit
Я смотрю
Eg tvile det mesta og vet knapt nåken ting
Я сомневаюсь в этом большую часть времени и почти ничего не знаю
Truå e forvist og virre kvilelaust omkring
И они будут рассеяны и рассеянны.
Men det e greit - det e heilt greit
Но все в порядке - все в порядке





Авторы: Bjorn Eidsvag, Bjorn Holm, Anders Engen, David Wallumroed, Kjetil Steensnas, Johannes Leonard Rusten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.