Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tilgi Meg (Remastered)
Vergib mir (Remastered)
Eg
sko'kje
ha
gjort
det
Ich
hätte
es
nicht
tun
sollen
Omforlatels'
Entschuldigung
Ska'kje
gjør
det
igjen
Ich
werde
es
nicht
wieder
tun
Hvis
du
vil
Wenn
du
willst
Ska
eg
holda
meg
borte
Soll
ich
mich
fernhalten
Men
vær
så
snill
Aber
sei
so
lieb
La
meg
forbli
din
venn
Lass
mich
dein
Freund
bleiben
Sko
gjeme
vore
snill
Ich
wäre
gerne
lieb
gewesen
Lojal
og
sann
Loyal
und
wahrhaftig
Det
går'kje
alltid
som
ein
vil
Es
läuft
nicht
immer,
wie
man
will
For
ein
vanlege
mann
Für
einen
gewöhnlichen
Mann
Dt
eg
vil
blir'kje
gjort
Was
ich
will,
wird
nicht
getan
Mens
det
eg
ikkje
vil
skjer
fort
Während
das,
was
ich
nicht
will,
schnell
geschieht
Ka
vil
eg
egentlig
då?
Was
will
ich
dann
eigentlich?
Det
e'kje
lett
å
forstå
Das
ist
nicht
leicht
zu
verstehen
Tilgi
meg
...
Vergib
mir
...
Eg
har
angra
før
Ich
habe
es
schon
früher
bereut
Gang
på
gang
Immer
und
immer
wieder
Eg
vet
ka
eg
bør
gjør
Ich
weiß,
was
ich
tun
sollte
Men
viljen
slår
seg
vrang
Aber
der
Wille
stellt
sich
quer
Det
sko
bli
bedre
ittekvert
Es
sollte
mit
der
Zeit
besser
werden
(Men)
det
e'kje
møkje
eg
har
lert
(Aber)
es
ist
nicht
viel,
was
ich
gelernt
habe
Som
et
barn
i
voksenham
Wie
ein
Kind
im
Erwachsenengewand
Ture
eg
freidig
fram
Wage
ich
mich
kühn
voran
Stikk:
Eg
tar
gjema
konsekvensene
Bridge:
Ich
trage
gerne
die
Konsequenzen
Av
det
eg
har
gjort
Von
dem,
was
ich
getan
habe
Eg
e
ansvarlige
og
voksen
nå
Ich
bin
jetzt
verantwortlich
und
erwachsen
Men
kan
eg
sleppa
unna
Aber
wenn
ich
davonkommen
kann
Og
gjømme
meg
bort
Und
mich
verstecken
E
eg
redd
for
at
eg
gjør
de
- då
Habe
ich
Angst,
dass
ich
es
dann
tue
Tilgi
meg
...
Vergib
mir
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjørn Eidsvåg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.