Bjørn Tidmand - Lille Sommerfugl - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bjørn Tidmand - Lille Sommerfugl




I en dejlig have, fyldt med gylden sol
В прекрасном саду, залитом золотым солнцем.
Fyldt med duft af lilje, rose og viol
Наполненный ароматом лилии, розы и фиалки.
Møder vi hinanden, jeg er tung og træt
Встретимся ли мы друг с другом, я тяжел и устал
Du hvide vinger svinger dig let
Ты так легко раскачиваешься на белых крыльях.
Lille sommerfugl, lille sommerfugl
Маленькая бабочка, маленькая бабочка
Flyv fra blomst og til blomst, fra skjul til skjul
Лети от цветка к цветку, от укрытия к укрытию.
Når jeg ser dig
Когда я смотрю на тебя ...
Ak, tænker jeg
Увы, тогда я думаю ...
Hvem der bare var sommerfugl
Кто был просто бабочкой?
Er violen troløs, finder straks du trøst
Если скрипка неверна, ты сразу найдешь утешение.
Tæt ved liljens varme, jomfruhvide bryst
Рядом с теплой, девственно-белой грудью лилии.
Men til rosens favntag snart du kaldes bort
Но в объятия розы, как только тебя позовут.
Himlen er blå, og livet er kort
Небо такое голубое а жизнь такая короткая
Lille sommerfugl, lille sommerfugl
Маленькая бабочка, маленькая бабочка
Flyv fra blomst og til blomst, fra skjul til skjul
Лети от цветка к цветку, от укрытия к укрытию.
Når jeg ser dig
Когда я смотрю на тебя ...
Ak, tænker jeg
Увы, тогда я думаю ...
Hvem der bare var sommerfugl
Кто был просто бабочкой?
Lille glade flyver under himlens blå
Маленькая поляна летит под голубым небом.
Din er hver en blomst, som solen skinner
Твой-каждый цветок, на котором светит солнце.
Først når jorden dækkes tæt af gyldent løv
Только когда почва густо покрыта золотой листвой.
Folder du din vinge træt og bli'r til støv
Ты сложишь свое крыло устал и превратишься в пыль
Lille sommerfugl, lille sommerfugl
Маленькая бабочка, маленькая бабочка
Du var glad, til du fandt dit sidste skjul
Ты был счастлив, пока не нашел свою последнюю шкуру.
Når jeg mindes dig
Когда я вспоминаю тебя ...
Ak, tænker jeg
Увы, тогда я думаю ...
Hvem der bare var sommerfugl
Кто был просто бабочкой?
Lille sommerfugl, lille sommerfugl
Маленькая бабочка, маленькая бабочка
Hvem der bare var sommerfugl
Кто был просто бабочкой?





Авторы: Axel Andreasen, Elith Worsing, Ludvig Brandstrup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.