Bl8ke G - Zeitgeist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bl8ke G - Zeitgeist




Zeitgeist
Дух времени
I only talk to spirits
Я говорю только с духами,
In every sense and every word
В прямом и переносном смысле.
Because the demons were intrusive
Потому что демоны были назойливы,
But I won't judge you on appearance, no
Но я не сужу тебя по внешности, нет,
Because you're beautiful to me
Потому что ты прекрасна для меня.
I've been thinking, I am pissed, I'm annoyed
Я думал об этом, я зол, я раздражен,
This existential misery is bliss in the void
Эта экзистенциальная тоска - блаженство в пустоте.
A smile on my face is but a trick, a decoy
Улыбка на моем лице - это просто уловка, приманка,
I'm a jester teaching you all a lesson
Я шут, преподающий вам всем урок,
Going off the deep end
Сходящий с ума.
I'm heading straight into a cellblock of a jailhouse
Я направляюсь прямиком в камеру тюрьмы,
Used to run my block, and on my chain link was a hellhound
Раньше я управлял своим кварталом, и на моей цепи был адский пес,
Cover from the cops they're on my ass, and I got trailed down
Прятался от копов, они у меня на хвосте, и меня выследили,
Kinda feels like there is no way out
Кажется, выхода нет.
I walked into a haunted house, a feel an aura following me
Я вошел в дом с привидениями, чувствую, как аура следует за мной,
Keep your voice down
Говори тише.
I hope you know that we made out
Надеюсь, ты знаешь, что мы целовались
Inside your living room, keep your voice down
В твоей гостиной, говори тише,
Cause they might hear you
Потому что они могут услышать тебя.
Oh! I only talk, to the spirits
О! Я говорю только с духами,
Hope they're not hearing about my new motives, I'm facing their judgment
Надеюсь, они не слышат о моих новых мотивах, я сталкиваюсь с их судом,
I'm faced by their judgment, my freedom is frail
Я сталкиваюсь с их судом, моя свобода хрупка.
Wait, cause I think I've went insane
Подожди, потому что я думаю, что сошел с ума,
The drugs, porn, and your devil horns are just fucking with my brain
Наркотики, порно и твои дьявольские рожки просто пудрят мне мозги,
I think I need a vacation cause my feelings are in the drain
Думаю, мне нужен отпуск, потому что мои чувства на исходе,
You put me through this annihilation, I'm gonna set it off right now
Ты подвергла меня этой аннигиляции, я сейчас же все взорву,
Cause I'm in a fit of a sorts, so I gotta intervene
Потому что я в каком-то бешенстве, поэтому я должен вмешаться,
I be killing em' off, put em 8 feet deep
Я убиваю их, закапываю на 8 футов,
In the cobblestone, rock bottom
В булыжник, на самое дно.
Beyotch you are dethroned
Сука, ты свергнута,
I wish you were fucking dead, no longer my regret
Жаль, что ты, блять, не сдохла, больше не жалею,
No longer half sitting by my bedside, wondering what made you upset
Больше не сидишь у моей кровати, задаваясь вопросом, что тебя расстроило,
All the drama and the dread, can't a homie get some rest
Вся эта драма и страх, разве нельзя отдохнуть?
And I really wanna get some shut eye put this bullet in my head
И я действительно хочу поспать, пустить эту пулю себе в голову.
You're in my dreams, and in my shadow, and I hate that we coexist
Ты в моих снах, и в моей тени, и я ненавижу, что мы сосуществуем,
So if you cross this fucking line you're gonna just die and that'll be it
Так что если ты перейдешь эту чертову черту, ты просто умрешь, и все,
You made me crazy motherfucker
Ты свела меня с ума, сука.
I only talk, to the spirits
Я говорю только с духами,
Hope they're not hearing about my new motives, I'm faced by their judgment
Надеюсь, они не слышат о моих новых мотивах, я сталкиваюсь с их судом,
Yeah, yeah, I'm faced by their judgement
Да, да, я сталкиваюсь с их судом,
My freedom is frail
Моя свобода хрупка,
And this is the Zeitgeist
И это дух времени.





Авторы: Blake Grossman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.