Текст и перевод песни Blaaz - Buddah Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah!
T'as
vu?
Да!
Понимаешь?
My
nig
j'ai
pas
assez
de
son
dans
le
casque
là,
Братан,
у
меня
в
наушниках
звук
не
на
полную,
Essai
d'augmenter
un
peu
s'il
te
plait
Сделай
погромче,
пожалуйста.
Non
encore
un
peu
plus
s'il
te
plait,
yeah!
Давай
ещё
чуть-чуть,
пожалуйста,
вот
так!
Faudrait
quand
même
que
les
meufs
puissent
se
mettre
bien,
Чтобы
девчонки
прям
кайфовали,
Les
gars
bien
et
tout
quoi,
un
seul
mot,
Ну
и
парни
тоже,
одним
словом,
Tu
seras
mes
jours,
tu
seras
mes
nuits,
Ты
будешь
моими
днями,
ты
будешь
моими
ночами,
Tu
seras
cet
arbre
dont
je
viens
goutter
le
fruit,
Ты
будешь
тем
древом,
плоды
которого
я
буду
вкушать,
Tu
seras
ma
force
quand
je
n'aurai
plus
de
vie,
Ты
будешь
моей
силой,
когда
у
меня
не
останется
жизни,
Et
quand
je
serai
mal
tu
sauras
me
soutenir,
И
когда
мне
будет
плохо,
ты
будешь
меня
поддерживать.
Tu
viendras
de
loin
pour
me
dire
que
tu
m'aime,
Ты
приедешь
издалека,
чтобы
сказать,
что
любишь
меня,
Tu
seras
cette
fleur
que
j'offrirai
à
moi
même,
Ты
будешь
тем
цветком,
который
я
подарю
самому
себе,
Tu
seras
ma
lune,
je
serai
ton
soleil
Ты
будешь
моей
луной,
я
буду
твоим
солнцем,
Tu
seras
ce
rêve
que
je
fait
pendant
mon
sommeil
Ты
будешь
тем
сном,
который
я
вижу
во
сне.
Je
t'aime
à
la
folie,
mais
on
se
connait
pas
Я
безумно
тебя
люблю,
но
мы
не
знакомы.
Je
sais
je
t'ai
promis
qu'un
beau
jour
on
se
verras,
Знаю,
я
обещал
тебе,
что
в
один
прекрасный
день
мы
увидимся,
Mais
ne
m'attend
pas,
j'ai
épousé
le
rap
Но
не
жди
меня,
я
женился
на
рэпе.
Petit
cur
fait
ta
vie
mais
ne
m'en
veux
pas
Малышка,
живи
своей
жизнью,
но
не
пытайся
меня
удержать.
Je
ne
suis
qu'un
psychopathe
qui
ne
cesse
de
déconner
Я
всего
лишь
психопат,
который
не
перестает
чудить.
"Alerte
rouge","Aller
retour"
ça
tu
connais,
"Красная
тревога",
"Туда
и
обратно"
- ты
же
в
курсе.
Le
public
m'aime
trop,
et
moi
je
l'adore
Публика
меня
слишком
любит,
и
я
её
обожаю.
Je
ne
peux
pas
faire
ma
vie
loin
de
lui
mi-amor
Я
не
могу
жить
без
неё,
моя
любовь.
Donc,
tu
seras
ma
femme
et
le
Rap
sera
ma
maîtresse,
Поэтому
ты
будешь
моей
женой,
а
рэп
будет
моей
любовницей,
Et
quand
j'aurai
une
panne
tu
seras
mon
feu
de
détresse,
И
когда
у
меня
будут
проблемы,
ты
будешь
моим
сигналом
бедствия,
Tu
viendrai
des
cieux
pour
pour
éclairer
mes
envies,
Ты
сойдёшь
с
небес,
чтобы
осветить
мои
желания,
T'es
plus
belle
chaque
jour
et
de
toi
j'ai
envie
С
каждым
днём
ты
становишься
всё
прекраснее,
и
я
желаю
тебя.
Buddah
looove,
t'es
ma
buddah
looove
Любовь
Будды,
ты
моя
любовь
Будды,
Buddah
looove,
tu
es
ma
buddah
looove
Любовь
Будды,
ты
моя
любовь
Будды.
Je
n'ai
pas
les
mots
mais
des
sons
qui
parlent,
У
меня
нет
слов,
но
есть
звуки,
которые
говорят,
J'ai
pousser
mes
limites,
c'est
mon
cur
qui
bat,
Я
раздвинул
свои
границы,
это
бьётся
моё
сердце,
Je
manque
de
toi,
je
crois
en
toi,
Ты
нужна
мне,
я
верю
в
тебя,
Ou
que
tu
soit
ne
t'inquiète
pas,
je
viendrai
vers
toi,
Где
бы
ты
ни
была,
не
волнуйся,
я
найду
тебя.
Je
serai
ce
lit
où
tu
viendra
loger,
Я
буду
той
кроватью,
в
которой
ты
будешь
ночевать,
Et
s'il
faut
que
je
tue,
sans
gène
je
le
ferai,
И
если
придётся
убить,
я
без
колебаний
сделаю
это.
Je
n'aurai
que
toi,
tu
n'auras
que
moi,
У
меня
будешь
только
ты,
у
тебя
буду
только
я,
On
fêtera
le
nouvel
an
à
bord
de
ma
jaguar,
Мы
будем
встречать
Новый
год
в
моём
"Ягуаре".
Si
je
devais
écrire,
baby,
tu
serai
ma
plume,
Если
бы
мне
пришлось
писать,
детка,
ты
была
бы
моей
ручкой,
Si
je
devais
te
jouer,
tu
serai
ma
flute,
Если
бы
мне
пришлось
на
тебе
играть,
ты
была
бы
моей
флейтой,
Si
je
devais
voyager
tu
serai
mon
visa,
Если
бы
мне
пришлось
путешествовать,
ты
была
бы
моей
визой,
Et
si
je
devais
prier
un
dieu,
tu
serai
mon
bouddah,
А
если
бы
мне
пришлось
молиться
богу,
ты
была
бы
моим
Буддой.
Laisse
moi
te
dire...
Позволь
мне
сказать
тебе...
Buddah
looove,Buddah
looooooove
(
Любовь
Будды,
любовь
Буддыыыыы
(
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nabil Franck Lawal Assani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.