Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas le temps d'aimer
Keine Zeit zu lieben
Je
dois
te
dire
quelque
chose
Ich
muss
dir
etwas
sagen
De
très
important
Etwas
sehr
Wichtiges
J'ai
une
nuit
pour
te
faire
l'amour
mais
pas
le
temps
de
t'aimer
Ich
hab'
eine
Nacht,
um
mit
dir
zu
schlafen,
aber
keine
Zeit,
dich
zu
lieben
Je
ne
suis
pas
le
meilleur
mais
je
pars
toujours
en
premier
Ich
bin
nicht
der
Beste,
aber
ich
gehe
immer
als
Erster
Je
peux
te
faire
la
cour,
je
n'ai
pas
le
temps
de
traîner
Ich
kann
dir
den
Hof
machen,
ich
hab'
keine
Zeit
zu
trödeln
Je
suis
fatigué
de
le
dire
Ich
bin
es
leid,
es
zu
sagen
Mais
je
cours
qu'après
la
monnaie
(la
monnaie)
Aber
ich
jage
nur
dem
Geld
nach
(dem
Geld)
Tu
vas
être
jalouse
et
puis
tu
vas
finir
par
maigrir
Du
wirst
eifersüchtig
sein
und
dann
wirst
du
am
Ende
abmagern
Ne
me
dis
plus
que
tu
as
lu
que
toi
et
moi
c'était
écrit
Sag
mir
nicht
mehr,
du
hättest
gelesen,
dass
du
und
ich
füreinander
bestimmt
waren
Ne
veux
pas
faire
couler
tes
larmes
sous
ton
mascara
Ich
will
deine
Tränen
nicht
unter
deiner
Wimperntusche
fließen
lassen
Je
te
donnerais
ni
des
gosses
ni
une
bague
24
carats
Ich
werde
dir
weder
Kinder
noch
einen
24-Karat-Ring
geben
Arrêtes
ta
mascarade
Hör
auf
mit
deiner
Maskerade
M'endors
pas
avec
tout
ça
la
Schläfer
mich
nicht
damit
ein
Je
n'ai
le
coup
de
foudre
que
lorsqu'il
pleut
des
dollars
dollars
dollars
Ich
verliebe
mich
nur
auf
den
ersten
Blick,
wenn
es
Dollars
Dollars
Dollars
regnet
Sous
mon
umbrella,
viens
la
Unter
meinem
Regenschirm,
komm
her
Je
m'arrache
avant
minuit
Cinderella
Ich
hau'
vor
Mitternacht
ab,
Cinderella
T'entendras
dire
dans
toute
la
ville
que
je
suis
un
bâtard
Du
wirst
in
der
ganzen
Stadt
hören,
dass
ich
ein
Mistkerl
bin
Aucun
ne
peux
me
donner
un
rendez
vous,
je
serais
en
retard
Niemand
kann
mir
einen
Termin
geben,
ich
wäre
zu
spät
Tu
peux
dire
que
je
me
la
pète,
il
n'y
a
pas
de
pétard
Du
kannst
sagen,
ich
gebe
an,
es
gibt
keinen
Joint
Ton
amour
m'es
cher,
tu
connais
le
prix
à
payer
Deine
Liebe
ist
mir
teuer,
du
kennst
den
Preis,
den
du
zahlen
musst
Je
n'ai
pas
le
temps
de
t'aimer,
tu
ne
veux
pas
d'un
mec
comme
ça
Ich
hab'
keine
Zeit,
dich
zu
lieben,
du
willst
keinen
Kerl
wie
mich
Qui
passe
tard
le
soir
et
qui
ne
court
qu'après
la
monnaie
Der
spät
abends
vorbeikommt
und
nur
dem
Geld
nachjagt
Je
n'ai
pas
le
temps
de
rester
Ich
hab'
keine
Zeit
zu
bleiben
Je
ne
fais
que
passer
Ich
bin
nur
auf
der
Durchreise
On
fait
ce
que
on
a
à
faire
je
suis
pressé
je
dois
tracer
Wir
tun,
was
wir
tun
müssen,
ich
hab's
eilig,
ich
muss
abhauen
Je
n'ai
pas
le
temps
de
t'aimer
je
veux
juste
des
gosses
Ich
hab'
keine
Zeit,
dich
zu
lieben,
ich
will
nur
das
Eine
Tu
es
ma
bouddha
love
Du
bist
meine
Buddha-Liebe
Si
t'a
envie
de
sexe,
tu
peux
te
laver
les
dents
Wenn
du
Lust
auf
Sex
hast,
kannst
du
dir
die
Zähne
putzen
Baby
girl,
tu
es
ma
bouddha
love
Baby
Girl,
du
bist
meine
Buddha-Liebe
Après
un
coup
de
fil
j'avais
des
choses
à
faire
Nach
einem
Anruf
hatte
ich
Dinge
zu
tun
Rencontrer
mon
ex
pour
un
dîner
d'affaire
Meine
Ex
für
ein
Geschäftsessen
treffen
Les
femmes
jalousent
trop
Frauen
sind
zu
eifersüchtig
Parfois
elles
font
des
crises,
c'est
l'homme
qui
Manchmal
drehen
sie
durch,
es
ist
der
Mann,
der
Prend
soin
de
sa
femme
et
de
son
fils
Sich
um
seine
Frau
und
seinen
Sohn
kümmert
Je
n'ai
plus
le
temps
de
faire
l'amour
Ich
hab'
keine
Zeit
mehr
für
Sex
S'il
faut
que
je
me
branle
mon
savon
sera
la
monnaie
Wenn
ich
mich
befriedigen
muss,
wird
meine
Seife
das
Geld
sein
Si
tu
veux
de
moi
Wenn
du
mich
willst
N'attends
rien
en
retour
Erwarte
nichts
im
Gegenzug
Le
succès
me
suce
bien
j'ai
du
gloss
tout
autour
Der
Erfolg
bläst
mir
einen,
ich
hab'
Gloss
rundherum
Ma
sirène
Za
Ewa
Meine
Sirene
Za
Ewa
On
est
des
swagger
men
Wir
sind
Swagger-Männer
Tu
vides
ton
compte
en
banque
pour
remplir
ton
sac
a
main
Du
leerst
dein
Bankkonto,
um
deine
Handtasche
zu
füllen
Maintenant
que
tu
es
fauchée
tu
reviens
vers
qui
donc
Jetzt,
wo
du
pleite
bist,
zu
wem
kommst
du
also
zurück?
Sois
tu
me
supportes
ou
tu
sors
de
ma
vie
Entweder
du
erträgst
mich
oder
du
verschwindest
aus
meinem
Leben
Je
n'ai
plus
de
temps
à
perdre
Ich
hab'
keine
Zeit
mehr
zu
verlieren
Tampis
si
ça
fais
mal
Pech,
wenn
es
weh
tut
Tu
es
couché
dans
mon
lit
mais
je
ne
vois
que
de
la
maille
Du
liegst
in
meinem
Bett,
aber
ich
sehe
nur
die
Kohle
Pourquoi
tu
fais
la
gueule
je
suis
quand
même
ton
mec
non
Warum
ziehst
du
'ne
Fresse,
ich
bin
doch
trotzdem
dein
Kerl,
oder?
Tu
préfères
que
je
mente
que
de
te
traiter
de
bête
non
Ist
es
dir
lieber,
ich
lüge,
als
dich
dumm
zu
nennen,
nein?
Je
n'ai
pas
le
temps
de
t'aimer,
tu
ne
veux
pas
d'un
mec
comme
ça
Ich
hab'
keine
Zeit,
dich
zu
lieben,
du
willst
keinen
Kerl
wie
mich
Qui
passe
tard
le
soir
et
qui
ne
court
qu'après
la
monnaie
Der
spät
abends
vorbeikommt
und
nur
dem
Geld
nachjagt
Je
n'ai
pas
le
temps
de
rester
Ich
hab'
keine
Zeit
zu
bleiben
Je
ne
fais
que
passer
Ich
bin
nur
auf
der
Durchreise
On
fait
ce
que
on
a
à
faire
je
suis
pressé
je
dois
tracer
Wir
tun,
was
wir
tun
müssen,
ich
hab's
eilig,
ich
muss
abhauen
Je
n'ai
pas
le
temps
de
t'aimer
je
veux
juste
des
gosses
Ich
hab'
keine
Zeit,
dich
zu
lieben,
ich
will
nur
das
Eine
Tu
es
ma
bouddha
love
Du
bist
meine
Buddha-Liebe
Si
t'a
envie
de
sexe,
tu
peux
te
laver
les
dents
Wenn
du
Lust
auf
Sex
hast,
kannst
du
dir
die
Zähne
putzen
Baby
girl,
tu
es
ma
bouddha
love
Baby
Girl,
du
bist
meine
Buddha-Liebe
Sorry
my
darling
Sorry,
mein
Liebling
Sorry
my
darling
Sorry,
mein
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nabil Franck Lawal Assani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.